奇瑪曼達·恩戈茲·阿迪契,1977年齣生於尼日利亞南部城市埃努古,起初在尼日利亞大學學習醫藥學,後在美國東康涅狄格州立大學學習傳媒學和政治學,之後在又約翰·霍普金斯大學獲得創意寫作的文學碩士學位。
2003年,她的首部長篇小說《紫木槿》獲得2004年橘子小說奬的提名,該小說講述瞭上世紀90年代尼日利亞的政治騷亂和一個被信仰裹挾的傢庭的悲劇,最終獲得2005年英聯邦圖書奬最佳新人小說奬。她的第二部長篇小說《半輪黃日》窺探瞭尼日利亞的內戰傷痛,小說獲2007年橘子小說奬。2009年,她的小說《繞頸之物》獲得弗蘭剋·奧康納國際短篇小說奬提名。
2010年,阿迪契入選《紐約客》評齣的“二十位四十歲以下的小說傢”。2015年,《時代》雜誌評選阿迪契為“世界最有影響力的一百人”。
2014年,她的TED演講被集結成同名散文集《我們都應該是女權主義者》。她最近的一部長篇小說《美國佬》呈現瞭作者對美國種族政治的思考和感受,該書摘得2013年美國國傢書評人協會奬小說奬。
A masterly, haunting new novel from a writer heralded by The Washington Post Book World as “the 21st-century daughter of Chinua Achebe,” Half of a Yellow Sun re-creates a seminal moment in modern African history: Biafra’s impassioned struggle to establish an independent republic in Nigeria in the 1960s, and the chilling violence that followed.
With astonishing empathy and the effortless grace of a natural storyteller, Chimamanda Ngozi Adichie weaves together the lives of three characters swept up in the turbulence of the decade. Thirteen-year-old Ugwu is employed as a houseboy for a university professor full of revolutionary zeal. Olanna is the professor’s beautiful mistress, who has abandoned her life of privilege in Lagos for a dusty university town and the charisma of her new lover. And Richard is a shy young Englishman in thrall to Olanna’s twin sister, an enigmatic figure who refuses to belong to anyone. As Nigerian troops advance and the three must run for their lives, their ideals are severely tested, as are their loyalties to one another.
Epic, ambitious, and triumphantly realized, Half of a Yellow Sun is a remarkable novel about moral responsibility, about the end of colonialism, about ethnic allegiances, about class and race—and the ways in which love can complicate them all. Adichie brilliantly evokes the promise and the devastating disappointments that marked this time and place, bringing us one of the most powerful, dramatic, and intensely emotional pictures of modern Africa that we have ever had.</p>
知道这本书是因为朋友圈里的一个分享“BBC评选出的12本21世纪最棒的小说”。《半轮黄日》是榜单中唯一一本非洲作家的作品,曾获2007年奥兰治小说奖。入选理由:70后尼日利亚作家30岁写出的史诗般作品。我刚从肯尼亚回来,非洲的迷人风景还历历在目,立刻找来这本书拜读。 书名...
評分先读了“代译后记”,很不错,写得很有高度!尼日利亚出了不少善于讲故事的作家,阿迪契作为年轻一代中的佼佼者,讲故事的能力令人赞叹,而她敢于挑战战争叙事的勇气且在书写中体现出的人道关怀与远见卓识更令人难忘!身为伊博族富家女、从小享受荣华富贵的孪生姐妹奥兰娜与凯...
評分第一次读非洲作家的小说,尽管这部作品也是诞生在海外。作者是尼日利亚人,这本书聚焦于1967-1970年的尼日利亚内战,也称比亚法拉战争。半轮黄日则是比亚法拉的国旗。尼日利亚作为非洲最混乱复杂的国家,拥有着250个民族,各民族有着自己的语言,加之英美国家对于该国的插手,...
評分第一次读非洲作家的小说,尽管这部作品也是诞生在海外。作者是尼日利亚人,这本书聚焦于1967-1970年的尼日利亚内战,也称比亚法拉战争。半轮黄日则是比亚法拉的国旗。尼日利亚作为非洲最混乱复杂的国家,拥有着250个民族,各民族有着自己的语言,加之英美国家对于该国的插手,...
評分我们看到68年的一组照片了吗? 孩子们的头发变成了锈斑,一片片,附着在那些脑袋上,如此病态, 然后脱落,如尘上腐烂的叶。 想象一下吧,双臂细如牙签的孩子,肚大如箩,皮肤撑开,很薄 这叫恶性营养不良 一个很难的单词 一个不算难看之至的单词,一种罪孽。 赤身裸体的孩子们...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有