涉外护理英语教程3

涉外护理英语教程3 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:吴小英,王法吉,
出品人:
页数:170
译者:
出版时间:2006-8
价格:12.00元
装帧:
isbn号码:9787040189957
丛书系列:
图书标签:
  • 涉外护理
  • 护理英语
  • 医学英语
  • 英语教程
  • 护理专业
  • 医学专业
  • 外语学习
  • 专业英语
  • 临床护理
  • 英语辅导
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《涉外护理英语教程3(教师用书)》内容分为两部分:《涉外护理英语综合教程》参考答案,《涉外护理英语听说教程》参考答案。《涉外护理英语教程3(教师用书)》分别包括15个单元和12个单元。内容详实。

涉外护理英语教程 3:深入实践与文化交际的桥梁 图书名称:涉外护理英语教程 3 图书简介 《涉外护理英语教程 3》是专为护理专业学生和在职护理人员设计的高阶英语学习资源。本书旨在弥合语言能力与跨文化专业实践之间的鸿沟,将语言学习与复杂的临床情境、前沿的护理理论以及多元的文化交际技巧深度融合。本书的定位并非基础的词汇或语法重复,而是将学习者推向一个需要运用高级语言能力进行精确沟通和专业决策的实践场域。 本书的编排严格遵循国际护理标准和全球化医疗趋势,内容覆盖了从病患病情复杂评估、跨学科团队协作到突发公共卫生事件应对等多个维度。它不仅要求学习者掌握专业术语,更强调在真实或模拟的涉外医疗环境中,如何运用恰当的语域、语调和非语言线索,有效地传递信息、建立信任并解决冲突。 第一部分:高级临床情景的语言驾驭与解析 本部分的重点在于提升学习者在处理高风险、高复杂度临床案例时的语言精准度和流畅性。 1. 复杂病理生理学的深度沟通 本单元深入探讨一系列常见但病理过程复杂的疾病,例如:多器官功能障碍综合征(MODS)、重症感染(Sepsis)的最新管理指南、心血管介入手术后的护理要点,以及神经系统急症如卒中的快速评估与干预记录。 核心语言目标: 掌握用于描述病程进展、并发症分析、药代动力学(Pharmacokinetics)讨论的专业术语群。学习如何用英语向经验丰富的国际专家清晰、有逻辑地阐述患者的动态变化曲线,包括对生命体征的细微波动进行量化描述。 实践模拟: 模拟跨国医疗团队关于“Do Not Resuscitate (DNR)”或“Advance Directives”的伦理讨论。学习者需要准确引用法律和伦理术语,并以尊重和清晰的方式向家属解释复杂的医疗决策流程。 2. 循证实践(EBP)的文献阅读与汇报 在全球化的医疗体系中,护理人员必须具备快速吸收和应用最新循证医学证据的能力。《涉外护理英语教程 3》将重点放在批判性阅读和专业展示上。 核心语言目标: 训练识别并解析高级别的研究设计(如随机对照试验RCTs、系统综述)。学习如何用专业英语撰写摘要(Abstract)和方法论(Methodology)部分,并能流利地进行学术汇报(Journal Club Presentation)。 交际挑战: 在小组讨论中,学习者需要用有力的论据来挑战或支持现有的护理干预措施,运用诸如“While the data suggests… however, the heterogeneity of the sample complicates a direct translation to our local context…”等高级表达。 第二部分:跨文化敏感性与伦理交际 涉外护理的核心挑战在于文化差异。《教程 3》将语言学习置于文化和伦理框架之内,确保学习者能够提供“以人为本”的护理。 3. 文化适应性护理(Culturally Competent Care)的语言实践 本部分着重于理解不同文化背景下对疼痛、死亡、隐私、性别隔离以及家庭参与度的不同理解,并据此调整沟通策略。 核心语言目标: 学习如何使用委婉语、询问技巧以及确认性提问来探询患者的文化禁忌和偏好,避免直接的、可能冒犯的提问。例如,学习如何恰当地询问关于宗教仪式、饮食限制(如清真、犹太洁食)或触碰禁忌(如特定身体部位的检查)。 案例分析: 探讨在多元文化背景下,如何用英语解释并争取患者对特定治疗方案(如输血、疫苗接种)的知情同意(Informed Consent),同时尊重其文化或信仰体系。 4. 医疗法律与伦理困境的英文辩论 本书提供了处理涉及法律责任、患者权利和护理人员义务的复杂场景。 核心语言目标: 精准掌握“Malpractice”(医疗事故)、“Negligence”(疏忽)、“Advocacy”(患者权益倡导)等法律术语。学习如何以专业、客观的语言记录可能引发法律问题的事件报告(Incident Report)。 高阶技能训练: 模拟在国际交流会议或法庭听证会上,以专业护理人员的身份,清晰地为自己的临床决策进行辩护或陈述,语篇要求严谨、逻辑链条完整。 第三部分:团队协作与管理沟通 随着护理工作日益团队化和国际化,有效管理和协作成为必备技能。 5. 跨部门与国际间的专业协作 本单元关注护士在处理转科、转院(Transfer of Care)或与外部专家(如社工、物理治疗师、外国医疗机构)沟通时的语言要求。 核心语言目标: 掌握用于交接班(Handover/Sign-out)的标准SBAR(Situation, Background, Assessment, Recommendation)报告的升级版,加入风险预测和长期计划的陈述。学习撰写专业信函(Referral Letter)的规范结构。 情景应对: 模拟在国际紧急医疗救援(EMS)情境中,使用无线电或电话,用简洁、信息密集的英语向空中/地面救援队报告现场情况,并接收指令。 6. 护理质量改进与领导力表达 本书最后一部分聚焦于语言在质量管理和专业领导力发展中的作用。 核心语言目标: 学习如何撰写针对性强的质量改进项目(QI Project)的提案,包括设定可衡量的目标(Measurable Objectives)和预期成果。学习如何用鼓舞人心的语言对团队进行激励和绩效反馈(Performance Review)。 管理沟通: 训练如何组织和主持一次国际范围内的护理研讨会(Symposium),包括开场白、议程控制、时间管理和总结陈词的专业表达方式。 总结 《涉外护理英语教程 3》超越了传统语言学习的范畴,它是一套面向未来的专业工具书。通过对真实、高压、跨文化的护理场景的深入剖析和语言训练,本书致力于培养具备顶尖专业素养和卓越跨文化沟通能力的涉外护理人才,使其能够在任何国际化医疗环境中自信、准确、富有同理心地提供高质量护理服务。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有