People won't use your web site if they can't find their way around it. Whether you call it usability, ease-of-use, or just good design, companies staking their fortunes and their futures on their Web sites are starting to recognize that it's a bottom-line issue. In Don't Make Me Think, usability expert Steve Krug distills his years of experience and observation into clear, practical--and often amusing--common sense advice for the people in the trenches (the designers, programmers, writers, editors, and Webmasters), the people who tell them what to do (project managers, business planners, and marketing people), and even the people who sign the checks. </P>
Krug's clearly explained, easily absorbed principles will help you sleep better at night knowing that all the hard work going into your site is producing something that people will actually want to use. </P>
一点笔记: 1,给用户一眼就能明白的东西。除非让用户的探索后得到的东西学习曲线得到的快乐能抵消探索的时间,除非你的用户群带有探索精神。豆瓣用户还是有点探索精神的。花时间了解的东西更有感情,更有忠诚度。 用户看网站是扫描式的,浏览式的,如何在他扫描时即吸引他...
评分1.写作时间比较早,有些观念比较落伍,很多例子也因为比较过时影响到了说服力。 2.翻译较一般,译者没有很好的把英文译成信达雅的汉语,很多地方句子的结构都没有按照汉语的习惯转换过来。另外,其中有很多欧美梗和名言警句之类的在中国用户这边不易产生共鸣。
评分《Don’t Make Me Think》是一本非常非常好的书(原书的第一和第二版我都买了,据说第三版快要出来),现在出了中文版,当然要买一本收藏,再给公司买了一本,推荐给同事们,并要求程序员都看至少一遍。 在书店里翻这本书时,第一个发现就是它非常忠实原著(中文版是基于英文...
评分一点笔记: 1,给用户一眼就能明白的东西。除非让用户的探索后得到的东西学习曲线得到的快乐能抵消探索的时间,除非你的用户群带有探索精神。豆瓣用户还是有点探索精神的。花时间了解的东西更有感情,更有忠诚度。 用户看网站是扫描式的,浏览式的,如何在他扫描时即吸引他...
评分看了上面很多朋友的评论,都很中肯,毕竟这本书在业界内已经传了很久,大家都很期望了。不过有些朋友说书中的道理很多都是比较平白无奇的,或者说不用作者告知我们都会去考虑的,我很明白大家的感受,那是因为没有一边跟着项目,一边研读此书。 最近一直在做一个项目,公司领导...
经典~
评分虽然例子中的网站有些老了,没办法和web2.0兴起的网站对比 但是其实用户体验里的一些重要元素是从来不会改变的 《CSS禅意花园》和《Don't Make Me Think》都是一样的书 可以当作工具书放在案头
评分老板安利的书
评分不错儿。
评分“Don‘t make me think”,适用的不仅仅是网站,很多其他东西也是。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有