Un Barrage Contre Le Pacifique (Folio) (French Edition) 在線電子書 圖書標籤: 法國 法語 法國文學 杜拉斯 文學 瑪格麗特·杜拉斯 小說 原版
發表於2025-02-23
Un Barrage Contre Le Pacifique (Folio) (French Edition) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
"Je n'ai pas besoin qu'on me ramene. Les gens qui se croient indispensables, je les emmerde."
評分Séparation.
評分"Je n'ai pas besoin qu'on me ramene. Les gens qui se croient indispensables, je les emmerde."
評分Duras的第一本小說。 還未黃的芒果。腹脹死掉的孩子。北太平洋淹沒的稻田。那件小吊腳樓。那個小小的希望。
評分Séparation.
瑪格麗特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,在那裏度過生命最初十八年的時光。炎熱雜亂的殖民地,窘迫變遷的傢境,忍耐偏執的母親,放蕩驕縱的大哥,溫情落寞的“小哥哥”,如此種種影響瞭杜拉斯一生,在她日後創作中刻下深深的烙印。1932年後迴法國定居,進入大學學習政治、法律等,曾在法國政府殖民部工作,參加過抵抗運動。1943年,以杜拉斯為筆名發錶第一部小說《無恥之徒》,從此步入文壇。1950年的《抵擋太平洋的堤壩》廣受好評,入圍當年龔古爾文學奬,並被改編成電影。一生創作瞭大量小說、劇作和電影作品,以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
譯者簡介:譚立德,1944年生,廣東中山人,1983年2月至1985年1月赴法進修,1978年11月起在中國社科院外國文學研究所叢書、譯叢編輯部工作,現任研究所編審,法國文學研究會秘書長。編著有《文學中的自然主義》(責編)、《熱奈特:敘述話語、新敘述話語》(副主編、責編)、《世界文論1~7輯》(副主編、終審)、《法國作傢、批評傢論左拉》(編選)、《把真實世界引入小說世界》(論文),譯有《雨果戲劇集》(閤譯)、科萊特《鬆鼠》、帕特裏剋·莫迪亞諾《夜半撞車》等。
在豆瓣里,对于《抵挡太平洋的堤坝》,我必须打上五颗星。这是给我影响最大的几本书之一。循环往复的绝望,希望,厌烦,最后又回到绝望。无休无止。 杜拉斯说:谁能治好我们的希望症呢
評分我一直无法欣赏玛格丽特·杜拉斯的作品,也许是缺乏纤细的神经与微妙的心灵吧。但此部作品完全不同于她的《情人》《广岛之恋》之类的作品,令人惊叹,虽然我依旧不太喜欢。 作为一个女作家,竟然写出类似卡夫卡的感觉,这不能不说让我感到吃惊,难怪此书会入选《理想藏书》。这...
評分 評分1、又看到戒指,还是钻戒,呵呵,看来女作家果然对戒指都有情结,《喜宝》里,勖存姿送给喜宝的钻戒有麻将牌大,她被闲置的时候,就拨弄它,即便成了深闺怨妇,也带了一种华美惆怅的意味。更不用提《色戒》里的那枚粉红钻,竟然可以给予王佳芝一种爱的幻觉。而这本书里的钻戒,...
評分这不是一篇完整的评论。 其实选的这个标题挺俗的,但是这是我看完这本书的第一反应:母亲有她心中的堤坝(生活的希望);苏珊也有她心中的“堤坝”(一场真正的爱情),若先生也有他心中的“堤坝”(把苏珊骗到手);你也有你心中的堤坝,你的希望。但是最后他们都破灭了。每...
Un Barrage Contre Le Pacifique (Folio) (French Edition) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025