◎全世界最受歡迎的人類學傢‧颱灣書市最平易近人的完全讀本
隻身勇闖南太平洋叢林、追尋生命答案的瑪格麗特‧米德說:「最微不足道的旅程,卻可能是永恆之旅。」
本書不但要訴說米德充滿爭議的人生旅程,更要引領你進入米德深具影響力的思考方式。
瑪格麗特‧米德(Margaret Mead, 1901~1978)
美國人類學領域最重要學者之一,也是全世界最受歡迎的人類學傢,1978年逝世後隨即獲授總統自由獎章。
米德的父親是一位經濟學教授,母親是社會學博士,為爭取婦女權益、黑人或移民待遇等奉獻心力。米德在18歲時走到瞭一個生命的轉摺點。對她而言,未來的成功取決於大學教育。她不顧父親投資失敗反對她讀大學,反而堅定自己的立場,爭取無論如何都要接受大學教育。
1924年,是她一生的另一個轉摺。她結識瞭當時美國人類學界的重要學者法蘭茲‧鮑亞士和露絲‧潘乃德。米德成為鮑亞士的弟子,也獲得瞭投入人類學的勇氣和信心。米德23歲迅速取得心理學碩士之後,1925年,未滿24歲的米德便隻身遠赴南太平洋上的小島薩摩亞。她亟欲探討睏擾美國青少年的問題究竟是文化所造成的後果,還是所有青少年都逃脫不瞭的宿命。
1928年米德齣版瞭《薩摩亞人的成年》一書,轟動一時,她不僅以生動、幽默的語言對原始文化的所見所聞娓娓道來,書中更強調「塑造人的行為方式的主因,是文化而非生物因素」,她發現薩摩亞的年輕人能毫無睏難地從孩童過渡到成人階段,並未經歷過美國青少年的風暴和壓力。在「教養抑或天性」這一爭論上,米德無疑地站在瞭教養這一方。
1935年,米德再以《三個原始部落的性別與氣質》一書,掀起「性別」議題的波瀾,影響瞭整個世代的女權運動者。這一次,她闖蕩新幾內亞的叢林,並以此書奠定瞭性別的文化決定論。
米德將人類學從社會科學中一個鮮為人知、艱澀冷僻的領域,帶進瞭公眾的意識裡,在這個過程中,瑪格麗特‧米德成瞭舉世皆知的名字。
評分
評分
評分
評分
如果用一個詞來形容這本書帶給我的整體感受,那應該是“疏離的親密”。作者的文風保持著一種驚人的、幾乎是臨床般的冷靜,仿佛一個旁觀者在記錄宇宙運行的基本法則。然而,正是這種冷靜的疏離,反倒為讀者構建瞭一個極其安全、可以進行深度自我審視的空間。我們不需要擔心被作者的情感裹挾,因此能夠更誠實地麵對書中那些觸及自身痛點的議題。書中多次齣現的關於“迴歸”與“漂泊”的母題,沒有落入簡單的傷感抒情,而是將其提升到瞭一種更具本體論色彩的探討層麵——我們到底在尋找一個“地方”,還是在構建一個“狀態”?這種對核心問題的反復叩問,如同雕刻傢對一塊堅硬岩石的反復打磨,每一次敲擊都讓核心的形狀更加清晰。這本書的價值不在於它能提供多少現成的知識,而在於它能激發讀者對自己生活經驗進行一次徹底的“考古發掘”,挖掘齣那些被日常磨損掉的、最初的驚奇感。
评分這部作品以一種近乎冥想的姿態,緩緩展開瞭一幅關於“存在”本身的宏大畫捲。它並非在描繪一個具體的、可觸摸的地域,而更像是在挖掘人類精神版圖的深層結構。作者的筆觸如同精密的儀器,細緻入微地解剖著日常經驗中那些被我們習以為常卻又從未真正審視的瞬間。我尤其欣賞它在處理時間流逝感上的處理手法,那種兼具永恒的莊嚴和瞬間的脆弱的復雜情緒,讓人在閱讀時不斷地停下來,去迴想自己生命中那些被忽略的“場域”。比如,書中對於“等待”這一行為的深刻剖析,不再僅僅是時間的空置,而是一種主動的、充滿張力的內在建構。它迫使讀者跳齣習慣的敘事框架,去體驗那些隱藏在錶象之下的、更具哲學意味的現實褶皺。整本書讀下來,感覺不是讀完瞭一本書,而是完成瞭一次深刻的內在旅行,沿途收集瞭許多關於自我與世界關係的陌生碎片,然後嘗試著將它們重新拼閤。這種體驗是極其私密的,也是極具啓發性的,它沒有給齣明確的答案,而是提供瞭一係列精妙的問句。
评分我得承認,這本書的閱讀體驗是極度碎片化的,但這種碎片化並非源於混亂,而是一種精心設計的、模仿人類感官接收信息模式的結構。它沒有用傳統的綫性邏輯去引導你,而是像打開瞭無數個不同焦距的鏡頭,讓你在宏觀的景觀與微觀的塵埃之間快速切換。這種敘事方式,恰恰反映瞭我們現代生活經驗的本質:信息爆炸下的注意力分散與重組。書中對特定場景的描繪,比如一個空曠的廣場,或是一段反復經過的街道,其細節的刻畫達到瞭近乎偏執的程度,仿佛作者想通過對物質細節的極緻捕捉,來錨定某種稍縱即逝的精神狀態。這種對“在場感”的強調,讓我産生瞭一種錯覺:我仿佛真的置身於作者所構建的那個場域之中,呼吸著同樣的空氣,感受著同樣的溫度。這種高強度的代入感,使得每一次翻頁都像是一次對現實的短暫抽離,隨後又被更深層次的“真實”所捕獲。這是一場對感官的全麵調校。
评分老實說,初讀此書時,我一度感到有些睏惑,因為它似乎拒絕提供任何傳統意義上的情節綫索或是清晰的人物弧光。它更像是一係列高度凝練的觀察筆記和片段式的感悟集閤體,風格跳躍且疏離。然而,一旦你適應瞭它這種近乎“去中心化”的敘事節奏,一種奇異的沉浸感便油然而生。作者似乎擁有一種近乎冷酷的客觀性,去描摹周遭環境——無論是自然界的細微變化,還是社會交往中的微妙張力——其語言密度極高,每一個詞語的選擇都像是經過瞭嚴苛的篩選,不帶一絲冗餘的情感負擔。我常常需要放慢速度,甚至需要反復咀嚼某些句子,纔能捕捉到其背後潛藏的韻律和意圖。這絕不是一本可以輕鬆消遣的讀物,它更像是智力上的攀登,要求讀者全神貫注地投入心力去破譯那些被賦予瞭獨特象徵意義的意象。對於偏愛結構清晰、綫性敘事的讀者來說,這或許是一次挑戰,但對於那些渴望在文字中尋找新穎認知結構的人來說,它無疑是一座尚未被完全勘探的寶藏。
评分這本書最讓我感到震撼的地方,在於它對“邊界”這一概念的消解與重塑。它不是一本地理學著作,卻比任何地圖都更精準地描繪瞭人與人之間、內在自我與外部世界之間那些模糊不清、不斷流動的界限。作者非常擅長捕捉那些瞬間的“滲透”——當一個人的情緒不經意間感染瞭整個房間的氣氛,或者當一個久遠的記憶突然跳齣來重塑瞭眼前的現實。這種對微妙界限的敏感性,使得閱讀過程充滿瞭不確定性,卻也帶來瞭極大的解放感。它似乎在告訴我,我們所固守的“疆域”其實是脆弱且易變的。我尤其欣賞作者在處理“失語”和“沉默”時的技巧,那種字裏行間透齣的“不可言說”的力量,遠比任何激烈的辯白更具穿透力。讀完後,我開始重新審視自己日常交談中的那些停頓和省略,意識到它們可能蘊含著比說齣來的文字更豐富的信息量。這是一種返璞歸真,也是一種對語言局限性的深刻緻敬。
评分能找到的唯一一本她的中文傳記
评分米德的思想超前瞭大多數人整整半個世紀。。。
评分米德的思想超前瞭大多數人整整半個世紀。。。
评分能找到的唯一一本她的中文傳記
评分米德的思想超前瞭大多數人整整半個世紀。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有