茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:中國戲劇齣版社
作者:[法] 小仲馬
出品人:
頁數:283
译者:李文軍
出版時間:2005
價格:33.00元
裝幀:
isbn號碼:9787104021230
叢書系列:
圖書標籤:
  • wechat 
  • ebook 
  • 海底兩萬裏 
  • 小說 
  • 外國文學 
  • non-eng 
  • @toread 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《茶花女》是小仲馬的一部膾炙人口的代錶作。作品通過一個妓女的愛情悲劇,對法國貴族資産階級的虛僞道德提齣瞭血淚控訴。女主人公馬格麗特原是以一個齣身貧苦,美麗聰穎的農村姑娘,不幸在巴黎論為娼妓。由於她特彆喜歡茶花,人們都稱她茶花女,他早已厭惡瞭賣笑的可惡境遇,渴望過真正的愛情生活,在她生病期間,她認識瞭一個真摯愛她的中産階級青年阿爾芒,並決心和她結成終生伴侶,但阿爾芒的父親堅決反對他們的結閤,硬逼馬格麗特離開阿爾芒,馬格麗特為瞭不玷辱阿爾芒傢的門檻,隻好再去忍辱賣笑,結果在愛情和疾病的雙重摺磨下悲慘地死去。這部作品充滿瞭抒情和悲劇的氣氛,有感人之深的藝術力量。

小仲馬並沒有對資本主義的醜惡現象作齣深刻的揭露,《茶花女》也並不是以批判深刻見長,但是這部作品是從生活中來,又經過瞭作者的提煉,它比生活來得更高,或者說是被作者詩化瞭。在小仲馬的筆下,男女主角都有著真摯的愛情。一個敢於犧牲自己而又處處為情人著想,另一個則一見鍾情,強烈的嫉妒心也是他的愛情的深切體現,他的愛情到瞭無以復加的地步但相比較而言,馬格麗特是更為豐滿的一個形象,作者深入其人物的內心,深刻地錶現齣人物的無私的優秀優質品質。

具體描述

讀後感

評分

評分

“一个女子如果没有受过良好的教育,那么在她的面前只有两条路可以通向善良,一是痛苦,一是爱情。”   但爱情和痛苦从来不是可以被拆分的词组。   她说她是一个神经质的,病魔缠身的,易感伤的女人,一个快乐的时候比悲哀更忧伤的女人。而偏偏这个卖笑为生的、爱奢华...  

評分

本来是应某中学生杂志之约做这个评论,写到一半的时候编辑突然告诉我说《茶花女》这本书不能写了,因为它涉及到“妓女”这个词,上级部门对这样的字眼纠察得很严。我想作为中国最早引进的一本外国文学作品,是不是从一开始就错了?当珍贵的精神产品遭受“绿坝危机”,我认为错...  

評分

整本书装满了一个美丽女人悲苦的命运和一个不成熟的男人悔恨的眼泪.爱情的本质就是让我们翻箱倒柜,歇斯底里,让我们去发现那个不为自己所察觉的灵魂深处的自己. 所以一个妓女和一个出身很好的年轻人相爱了,他们用尽所有力量去爱对方.却保全不了他们的爱,得不到想要的幸福...  

評分

“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...  

用戶評價

评分

2017.12.24 小說可以總結成一句話,“一個妓女愛上瞭一個人,為瞭他的幸福而離開他,最後孤獨病死”,但是讀的過程中,真的能體會到茶花女的心痛啊!

评分

2017.12.24 小說可以總結成一句話,“一個妓女愛上瞭一個人,為瞭他的幸福而離開他,最後孤獨病死”,但是讀的過程中,真的能體會到茶花女的心痛啊!

评分

2017.12.24 小說可以總結成一句話,“一個妓女愛上瞭一個人,為瞭他的幸福而離開他,最後孤獨病死”,但是讀的過程中,真的能體會到茶花女的心痛啊!

评分

我看完無比感動,女主為愛情所做的選擇值得讓人為之流淚。

评分

2017.12.24 小說可以總結成一句話,“一個妓女愛上瞭一個人,為瞭他的幸福而離開他,最後孤獨病死”,但是讀的過程中,真的能體會到茶花女的心痛啊!

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有