约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林(1865—1936),英国小说家、诗人。他生于印度大城市孟买,父亲曾是孟买英国艺术学校雕塑学教授,后任拉合尔艺术学校校长和博物馆馆长。亲戚中有不少是画家,家庭环境对他绘画爱好和艺术素质的培养起了重要作用。吉卜林6岁时被送往英国,在一家儿童寄养所住了5年,后来他把那里的可怕情景写进了《黑羊咩咩》(1888)。1877年,吉卜林进入“联合服务学院”,这是一所专门为英国培训海外军事人员的学校。条件比较艰苦,那里的情况后来被写进《斯托基公司》(1899)。他在这里除学军事知识外,还喜欢读丁尼生和斯温明的诗,开始进行诗歌创作。1881年,他的父母在他不知道的情况下,出版了他这时期的习作,题名为《学生抒情诗》。1882年17岁中学毕业返回印度,父亲为他在拉合尔找了份工作,担任拉合尔市《军民报》副编辑。他敏锐地观察印度的风土人情,把见闻写成小品文和轻快诗,发在他为之工作的报纸上。1884年9月,吉卜林发表了他的第一个短篇《百愁门》,从此便不断发表诗歌和短篇小说。1888年,他出版了《山中的平凡故事》、《三个士兵》、《加兹比一家的故事》等七部引人注目的短篇小说集。作品带有浓厚的浪漫主义色彩,清新自然,曾使当时英国读者耳目一新。
1889年,他作为《民政与军事报》的特派记者去英国,他乘船出发,取道中国、日本、美国,经历了一次“征服世界”的旅行,在途中写了许多札记,收集在《从大海到大海》等集子里。这使他一年之内就被誉为当代最杰出的散文作家之一。90年代到本世纪初是吉卜林创作鼎盛时期。他的诗集《营房谣》(1892)、《七海》(1896)以豪迈风趣的笔调讴歌英国军队在异国的征战,为诗人赢得“帝国诗人”的称号。1892年结婚后迁居美国,在美期间发表了《消失的光芒》、《勇敢的船长们》(1897)和被认为是儿童读物的经典著作《基姆》、《丛林之书》和《丛林之书续篇》。后将后两篇故事集中的8篇毛葛利故事加上1893出版的名为《许多发明》的短篇集中的一片毛葛利故事——《在保护林里》从三个小说集中抽出来,于1933年编成《毛葛利故事集》。《丛林之书》写的是有关印度原始森林中野兽的故事,其中叙述一只勇敢的母狼从虎口救出婴儿莫格列并抚养了他。从此,小莫格列在莽林与野兽一起生活,长大后杀死了凶暴的老虎,作者写的是动物的故事,但充满了人类生活的寓意。《基姆》是作家最后一部以印度为题材的作品,被批评家公认为是吉卜林最出色的长篇小说,富有浓郁的民族色彩。
1902年返回英国,定居萨塞克斯郡。该地为他后期的《普克山的帕克》(1906)、《奖赏和仙女》(1910)等作品提供了背景。晚年,吉卜林由于失子之痛和疾病缠身,创作上又发生了新的变化,不少作品涉及战争创伤、病态心理和疯狂、死亡的内容。这一时期的作品有短篇小说集《各种各样的人》(1917)、《借方和贷方》(1926)等。后来他在南非度过很长时间,和钻石大王塞西尔·罗得斯交往,加强了他关于白人使异教黑人开化的使命等帝国主义信念。由于被普遍视为帝国主义侵略分子,在第一次世界大战后,他作为严肃作家的名声衰落。后来又享有较高的声誉。T.S.艾略特曾想恢复吉卜林在英国诗坛的声誉,但他作为诗人的地位将不会很高。1936年1月18日,吉卜林在伦敦去世,英国政府和各界人士在威斯敏斯坦教堂为他举行了隆重的国葬。他的一部未完成的自传《谈谈我自己》于身后出版。
代表作品
诗集:《机关打油诗》、《营房谣》、《七海》等
短篇小说集:《山的故事》、《三个士兵》、《生命的阻力》、《丛林之书》、《狼孩儿莫戈里》等
长篇小说:《消失的光芒》、《基姆》等
评分
评分
评分
评分
**第一次翻开这本厚重的精装书,扑面而来的不是故事的引子,而是一种深沉的历史回响。** 书中的笔触极其细腻,仿佛带着泥土的芬芳和久远的硝烟气。作者似乎对那个特定年代的人物心理有着近乎偏执的捕捉力,每一个场景的描绘都充满了张力,让人感觉自己正身处其中,耳边嗡嗡作响的,是那些被时代洪流裹挟着的人们微弱却坚韧的呼吸声。我尤其欣赏它对环境的刻画,那不仅仅是背景,更是一种无形的、强大的角色,它塑造了人物的命运,也决定了他们不得不采取的行动。那些关于生存的挣扎,关于信念的动摇与坚守,都被刻画得入木三分,没有矫揉造作的煽情,只有直击人心的力量。读到某些段落时,我不得不放下书,去捋一捋胸口的郁结,那种被历史厚重感压迫的感觉,久久不能散去。这本书的叙事节奏如同慢炖的浓汤,需要耐心品味,但一旦沉浸其中,便会发现其中蕴含的复杂滋味,层次分明,回味无穷。它不是那种让人读完后拍案叫绝的爽文,而是一本需要用心去感受、去共鸣的文学作品,它要求读者投入时间与心神,去理解那些在特定时空下,人性的幽微与光芒。
评分**这本书给我的整体感觉是“冷峻的浪漫主义”。** 虽然题材严肃,背景残酷,但字里行间却流淌着一种对生命本身那股不屈不挠的热情。它没有回避黑暗,却也从未放弃寻找微光。故事中那些看似微不足道的善意和互助行为,在那个时代背景下,显得尤为珍贵和震撼。作者的高明之处在于,他将这种浪漫植根于最坚实的现实土壤之中,使得这份美好不是空穴来风的幻想,而是从绝境中挣扎出来的真实印记。比如那段关于几位陌生人合力守护一小块田地的描写,虽然篇幅不长,却成了全书最动人的篇章之一。它揭示了在共同的困境面前,人类那种与生俱来的、超越阶层和利益的联结能力。读完后,我感到一种强烈的、混合着悲悯与希望的情绪,它像一剂清冷的药,虽然入口微苦,却能让人在喧嚣中保持清醒,并对人类的韧性抱持一份敬畏之心。这本书的价值,不在于提供答案,而在于提出最深刻的问题,并以最动人的方式,呈现了生命最本质的形态。
评分**说实话,这本书的开篇差点让我放弃。** 它的叙事视角跳跃得太快,信息密度高得惊人,初读之下,犹如置身于一个迷宫之中,找不到明确的指引线。每一个人物的登场都带着一堆未解释的过往,让你不得不时刻保持警惕,努力去拼凑碎片。但正是这种近乎粗粝的叙事风格,最终成了它的魅力所在。当那些散落的线索开始交织,时间轴慢慢清晰,你会猛然惊觉,作者早已在你不知不觉中,构建了一个宏大而精密的结构。它没有浪费任何一个字,每一个看似无关紧要的对话,都可能在后文爆发出惊人的能量。这种叙事上的“反直觉”设计,让阅读过程充满了发现的乐趣。它不像传统的线性故事那样平铺直叙,反而更像是一幅多声部交响乐,各个声部此起彼伏,直到最后的高潮部分才汇聚成一股磅礴的气势。如果你追求的是那种丝滑流畅、一眼到底的阅读体验,这本书可能会让你感到挫败。但如果你喜欢挑战自己的理解力,享受那种“豁然开朗”的智力满足感,那么这本书绝对值得你沉下心来,反复咀嚼其中的奥妙。
评分**从纯粹的文学技艺角度来看,这本书的语言运用达到了令人咋舌的境界。** 作者的文字功底深厚,遣词造句如同精心打磨的宝石,每一颗都闪烁着独特的光芒。但这种美感并非故作姿态的华丽辞藻堆砌,而是与故事的情感基调完美融合的“必要之美”。他擅长使用富有节奏感的长句来营造氛围的压抑和绵长,而在需要爆发力时,又会精准地切换为短促有力的断句,像突然拉满的弓弦,瞬间将读者的心绪拽向顶点。我尤其喜欢他对于感官细节的捕捉,比如那种带着铁锈味的空气、雨水打在不同材质屋顶上的声响差异,甚至是特定食物在特定情境下的气味记忆,都被描绘得栩栩如生,仿佛可以直接嗅到、摸到。这种高度的感官沉浸感,是很多当代作品所缺乏的。它不是在“讲述”故事,而是在“构建”一个可以被全身心投入的微观世界。对于热爱语言艺术的读者而言,这本书无疑是一场饕餮盛宴,值得反复品读,细细揣摩其文字的肌理和韵味。
评分**我以前很少阅读涉及这类题材的作品,总觉得会过于沉重或说教。** 然而,这本书最让我惊喜的地方,在于它对“人性灰色地带”的精准拿捏。它没有简单地将角色划分为绝对的好人或坏人,而是深入挖掘了在极端压力下,普通人为了生存所做出的那些“不得不为之”的选择。书中的配角群像尤为出彩,他们个个形象饱满,都有着自己难以言说的苦衷和挣扎。比如那个总是低着头默默干活的老张,你以为他只是个老实巴交的背景板,但几处细节描写,却暗示了他背负着整个家庭的重担,他的沉默,比任何呐喊都更具力量。这种对复杂人性的尊重和展现,让整个故事的厚度大大增加,它迫使我们反思:在同样的环境下,我是否能做出比他们更好的选择?这不仅仅是一部小说,更像是一面镜子,映照出我们在和平年代可能已经遗忘的,关于勇气、妥协与尊严的古老议题。阅读完毕后,我久久不能平静,因为它带来的不是简单的娱乐消遣,而是深刻的自我审视。
评分非常好看。
评分不知道是翻译版本问题还是怎么着的,反正感觉时代局限性很大。
评分1月15日 P36 页,狼孩。
评分因为博尔赫斯才看的吉卜林~这书是从学校图书馆里买出来的~我很喜欢它~
评分然而之后的,都是给大人们讲的故事了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有