For Thomas Pynchon, the characteristic features of late capitalism - the rise of the military-industrial complex, consumerism, bureaucratization and specialization in the workplace, standardization at all levels of social life, the growing influence of the mass media - all point to a transformation in the way human beings experience time and duration. Focusing on Pynchon's novels as representative artefacts of the postwar period, Stefan Mattessich analyzes this temporal transformation in relation not only to Pynchon's work but also to its literary, cultural, and theoretical context. Mattessich theorizes a new kind of time - subjective displacement - dramatized in the parody, satire, and farce deployed through Pynchon's oeuvre. In particular, he is interested in showing how this sense of time relates to the counter-culture of the 1960s and 70s.Examining this movement as an instance of flight or escape, and exposing the beliefs behind it, Mattessich argues that the counter-culture's rejection of the dominant culture ultimately became an act of self-cancellation, a rebellion in which the counter-culture found itself defined by the very order it sought to escape. He points to parallels in Pynchon's attempts to dramatize and enact a similar experience of time in the doubling-back, criss-crossing, and erasures of his writing. Linking this to the problem of what Henri LeFebvre called 'grammatological terrorism' - the problem of being trapped within discourses that dictate conditions of possibility and deep structures of belief - Mattessich lays out a theory of cultural production centered on the ethical necessity of grasping one's own susceptibility to discursive forms of determination."Lines of Flight" will be of interest to scholars engaged by contemporary American literature, literary theory, and the writing of Pynchon in particular.
评分
评分
评分
评分
《Lines of Flight》这本书,给我带来了一种前所未有的沉浸感。它并非通过情节的跌宕起伏来吸引我,而是通过其独特的情感氛围和细腻的心理描写,一点点地将我拉入其中。作者仿佛拥有洞察人心的能力,将那些潜藏在每个人心底最深处的脆弱、渴望与迷茫,用最动人的文字一一呈现。我常常在阅读时,感到一种强烈的共情,仿佛书中的人物就是我,我就是书中的人物,我们一同经历着人生的起伏,一同在寻找着属于自己的“飞翔”的轨迹。书中的“逃逸”并非是轰轰烈烈的壮举,而是日常生活中那些微小却坚定的改变,那些在平凡中闪耀着人性光辉的瞬间。它让我意识到,真正的“飞翔”,有时并非是挣脱一切,而是在理解和接纳中,找到新的前进方向。这本书,就像一股清泉,滋润着我干涸的心灵,让我重新审视了自己与这个世界的关系。
评分我最近一直在沉浸在阅读一本叫做《Lines of Flight》的书,它的内容深深地吸引了我。作者以一种极其精妙的笔触,描绘了角色们内心深处的挣扎与渴望。其中,我尤其被主人公在面对人生重大抉择时的矛盾心理所打动。她时而坚定地想要冲破现状,时而又被过往的羁绊所束缚,这种内心拉扯的刻画,真实得让人心疼。书中对环境的描写也同样出色,无论是城市熙攘的街头,还是静谧幽深的森林,都栩栩如生地展现在我的眼前,仿佛我置身其中,感受着空气的温度,听着风的声音。故事的叙事节奏把握得恰到好处,既有扣人心弦的悬念,也有让人回味无穷的细腻情感。我常常在阅读的过程中,不自觉地将自己的经历与书中的人物联系起来,思考着自己的人生轨迹,也在其中找到了某种共鸣和慰藉。这本书不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出我们每个人在生命旅途中可能会遇到的困惑与选择,以及那些隐藏在平凡日子里的不凡勇气。
评分《Lines of Flight》这本书,对我而言,是一次关于“可能性”的深刻探索。它并非简单地讲述一个故事,而是通过其独特的叙事结构和语言风格,邀请读者参与到一种思维的“飞翔”中。书中那些看似零散的意象和片段,在我合上书本后,却逐渐在脑海中汇聚成一幅宏大的图景。作者似乎在用一种非线性的方式,解构着我们对现实世界的认知,挑战着那些固有的逻辑和边界。我特别喜欢书中对“逃离”的不同解读,它不仅仅是物理上的空间转移,更是一种精神上的觉醒和重塑。这种“逃离”不是为了消极避世,而是为了在新的维度中发现自我,寻找新的意义。阅读这本书的过程,就像是在一片迷雾中摸索,时而清晰,时而模糊,但每一次拨开迷雾,都能看到更广阔的天地。它让我开始思考,我们所处的世界,是否真的如我们所见那般固定,是否存在着无数条我们尚未发现的“逃逸”的路径。
评分这本书名《Lines of Flight》本身就勾起了我强烈的好奇心。它让我想象着一种流动、一种逃逸,一种在熟悉的边界之外寻找新方向的冲动。我一直以来都在寻找那种能够打破我固有思维模式,让我以全新视角看待世界的作品。这本书的名字,就像一扇通往未知领域的大门,我迫不及待地想知道它里面究竟藏着怎样的故事、怎样的思考,又将引领我经历怎样的“飞翔”。也许它会讲述那些在现实生活中寻找出路、突破困境的个人经历,也可能是一种更宏观的对社会、文化、甚至哲学层面“逃逸”的探讨。名字中的“Lines”(线条)和“Flight”(飞翔)结合,又给我一种既有清晰轨迹又不失自由奔放的感觉,仿佛是精心规划的逃跑路线,又蕴含着无法预料的惊喜。我期待着作者能用文字编织出一条条引人入胜的“飞行”路径,让我跟随它一起,摆脱束缚,去探索那些未曾到达的远方。这种期待,就像在黑暗中看到了一丝微光,我渴望着循着光的方向,去发现一个全新的世界。
评分我最近接触了一本名为《Lines of Flight》的书,它以一种极其出人意料的方式,颠覆了我对叙事的传统理解。这本书的结构,就像是一张破碎的地图,每一片碎片都指向一个未知的方向。作者并没有给我们一条清晰的故事线,而是让我们自己去拼接,去连接那些看似毫不相干的线索。这种阅读体验,充满了挑战,但也带来了前所未有的惊喜。我发现,这本书的力量不在于它告诉了我们什么,而在于它激发了我们去思考什么。它像是一场邀请,邀请我们走出舒适区,去探索那些隐藏在日常之下的奇异和可能性。书中的语言充满了诗意和哲思,有时甚至有些晦涩,但正是这种朦胧感,让每一个读者都能从中找到属于自己的解读。我常常在读完一个章节后,久久不能平静,脑海中回响着那些意味深长的句子,思考着它们背后更深层次的含义。这本书,无疑是一次对阅读本身的一次深刻反思。
评分“The focus of this book has been to evoke a symptom, to trace its displaced contours and identify its iteractive principles in the act of interpretation itself.”主要是想参考一下怎么化用德勒兹的,毕竟标题、章节名全都带有德勒兹哲学色彩,但可惜我只捡到了一点点碎片,不知道是作者化用得好还是要避免引用太多。关于Degotiations、Kafka没见到很多,批评与临床就是没分析。词汇使用得很有挑战性。
评分“The focus of this book has been to evoke a symptom, to trace its displaced contours and identify its iteractive principles in the act of interpretation itself.”主要是想参考一下怎么化用德勒兹的,毕竟标题、章节名全都带有德勒兹哲学色彩,但可惜我只捡到了一点点碎片,不知道是作者化用得好还是要避免引用太多。关于Degotiations、Kafka没见到很多,批评与临床就是没分析。词汇使用得很有挑战性。
评分“The focus of this book has been to evoke a symptom, to trace its displaced contours and identify its iteractive principles in the act of interpretation itself.”主要是想参考一下怎么化用德勒兹的,毕竟标题、章节名全都带有德勒兹哲学色彩,但可惜我只捡到了一点点碎片,不知道是作者化用得好还是要避免引用太多。关于Degotiations、Kafka没见到很多,批评与临床就是没分析。词汇使用得很有挑战性。
评分“The focus of this book has been to evoke a symptom, to trace its displaced contours and identify its iteractive principles in the act of interpretation itself.”主要是想参考一下怎么化用德勒兹的,毕竟标题、章节名全都带有德勒兹哲学色彩,但可惜我只捡到了一点点碎片,不知道是作者化用得好还是要避免引用太多。关于Degotiations、Kafka没见到很多,批评与临床就是没分析。词汇使用得很有挑战性。
评分“The focus of this book has been to evoke a symptom, to trace its displaced contours and identify its iteractive principles in the act of interpretation itself.”主要是想参考一下怎么化用德勒兹的,毕竟标题、章节名全都带有德勒兹哲学色彩,但可惜我只捡到了一点点碎片,不知道是作者化用得好还是要避免引用太多。关于Degotiations、Kafka没见到很多,批评与临床就是没分析。词汇使用得很有挑战性。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有