Paulo Coelho, born in Rio de Janeiro in 1947, is one of the bestselling and most influential authors in the world. The Alchemist, The Pilgrimage, The Valkyries,Brida, Veronika Decides to Die, Eleven Minutes, The Zahir, The Witch of Portobello, and The Winner Stands Alone, among others, have sold 115 million copies in more than 160 countries.
Paulo Coelho nació en Brasil en 1947 y es uno de los autores con más influencia de hoy día. Conocido mundialmente por el bestseller internacional El Alquimista, Coelho ha vendido más de 100 millones de libros en todo el mundo, los cuales han sido traducidos a 68 idiomas y publicados en 150 países. Paulo Coelho escribe una columna semanal que se publica en los periódicos más importantes del mundo.
Every few decades a book is published that changes the lives of its readers forever. The Alchemist is such a book. With over a million and a half copies sold around the world, The Alchemist has already established itself as a modern classic, universally admired. Paulo Coelho's charming fable, now available in English for the first time, will enchant and inspire an even wider audience of readers for generations to come. The Alchemist is the magical story of Santiago, an Andalusian shepherd boy who yearns to travel in search of a worldly treasure as extravagant as any ever found. From his home in Spain he journeys to the markets of Tangiers and across the Egyptian desert to a fateful encounter with the alchemist. The story of the treasures Santiago finds along the way teaches us, as only a few stories have done, about the essential wisdom of listening to our hearts, learning to read the omens strewn along life's path, and, above all, following our dreams.
朋友说,如果你喜欢《小王子》的话,你也会喜欢这本书的——《牧羊少年神奇之旅》。在看到《小王子》的时候,我已经老了,我知道了要用心,而不是眼睛去看,但是,玫瑰花在我没有珍惜的那些日子里枯萎,我可以拥有一座玫瑰园,可再没有了那样的一朵玫瑰花;看到《牧羊少年...
评分朋友说,如果你喜欢《小王子》的话,你也会喜欢这本书的——《牧羊少年神奇之旅》。在看到《小王子》的时候,我已经老了,我知道了要用心,而不是眼睛去看,但是,玫瑰花在我没有珍惜的那些日子里枯萎,我可以拥有一座玫瑰园,可再没有了那样的一朵玫瑰花;看到《牧羊少年...
评分转载-牧羊少年奇幻之旅/Gina 这位前辈是台湾的资深芳疗师Gina,她同时有深厚的基督教知识背景。我正是看过她的这篇,才知道了这本书。把它转载在这里,只是希望,更多的人可以通过Gina前辈这些文字,更深了解那个牧羊少年的世界 There was a boy. 认识那个男孩的时候,我1...
评分~~~纯手打~~~ 人一旦步入青年时期,就知道什么是自己的天命了。在人生的这个阶段,一切都那么明朗,没有做不到的事情。人们敢于梦想,期待完成他们一生中喜欢做的一切事情。但是,随着时光的流逝,一股神秘的力量开始企图证明,根本不可能完成天命。 那是表面看来有害无益的力...
评分想读这本书总是在一两年前吧。当时偶然看到苏学长的荐书,最后列的就是这本《牧羊少年的奇幻之旅》。在校内上跟他提起读他硕士论文后记时的感动,他说:巧了,当时正好在看这本书。那时候就把这本书记在心间了。 不大么见学长写随感,不过那篇后记却是我迄今为止读过...
反反复复 怎么读都不够
评分难以想象,这么简单短小的一本书,可以藏下这么多美妙的隐喻,可以留下这么多让人印象深刻的言语。最重要的是,读完后我才深深的发现这本书为何要起名为《炼金士》。译成《牧羊少年奇幻之旅》,其实是偏离全书主题的。 书评:http://book.douban.com/review/56047
评分很美
评分life is indeed generous to those who pursue their destinies.小时候读会不会改变人生观,世界观呢?
评分“He suddenly felt tremendously happy. He could always go back and being a shepherd. He could always become a crystal salesman again. Maybe the world had other hidden treasures, but he had a dream, and he had met with a king. That doesn't happen to just anyone!”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有