作者:(英国)杰罗姆 译者:胡蕾
杰罗姆(1859~1927),英国著名小说家、散文家、剧作家。他曾做过铁路职员、记者、教师、佣金代理、律师事务所助理等工作,生活阅历异常丰富,其作品以幽默睿智见长,饱含对人生的独特感悟,代表作《三人同舟》和《懒人懒思录》至今广受欢迎。
英国人的冷峻幽默
这本书说出了我们懒人的心声,的确如此,看到他的东西,我总有一种亲切感,很可爱的小文章。 某天星巴客等人,就在看这本书,然后看一段笑一段,里面的人都看我,我竟然不知道。后来一个巨帅的男生过来问我,ARE U OK???额…………………… 我的LADY GAGA~~~~
评分自然是觉得挺无力,指自己看这书的状态。 买它似乎很久前看过一篇评论,还有最值得一提的,就是里面的比亚兹莱德插图,虽说星星点点更本就不连贯,但对于买不到陕西师范出版社的比亚兹莱画集的人来说,了解饥渴也是很有用的。 他们的乐趣似乎和我们很不一样啦。轻松的扯皮是那...
评分贪图方便,逛书店的时候就买了这本。 英文版书名都错了 不是 the Thoughts of an Idle Fellow 而是 Idle Thoughts of an Idle Fellow 作者是Jerome K.Jerome, 也印错了 第一段,my poor grandmother不是may poor grandmother 买亏了
评分这本书说出了我们懒人的心声,的确如此,看到他的东西,我总有一种亲切感,很可爱的小文章。 某天星巴客等人,就在看这本书,然后看一段笑一段,里面的人都看我,我竟然不知道。后来一个巨帅的男生过来问我,ARE U OK???额…………………… 我的LADY GAGA~~~~
评分有一篇是写爱情的,令人惊叹的不仅是作者与读者心灵的高同步率,但更让人傻眼的是末尾两段...整段读下来后你会......会心一笑,惊喜,不可思议,沉静,反思,唉......嗯!!! Ah, lad, cherish love's young dream while it lasts! You will know too soon how truly little ...
深入调侃了些平常难以注意到的普片人性,看出点心理学的意味后觉得一级棒!
评分幽默,有些篇幅很有趣,有些充满哲理。通过自嘲以轻嘲他人他事。
评分讨论了很多卡朋特和beatles~跟作者的时代性有关系哈~
评分讨论了很多卡朋特和beatles~跟作者的时代性有关系哈~
评分胡蕾翻译版要好看多啦,能把对床的倾慕倾诉在开头的人一定是和我有共同语言的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有