阿加莎·剋裏斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作瞭80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名齣版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。
阿加莎·剋裏斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任誌願救護隊員。在這部小說中她塑造瞭一個可愛的小個子比利時偵探赫爾剋裏·波格,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·剋裏斯蒂寫齣瞭自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑 ·艾剋羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞颱,此後連續上演,時間之長久,創下瞭世界戲劇史上空前的紀錄。
1971年,阿加莎·剋裏斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得瞭第三座奧斯卡奬杯。阿加莎數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統戴高樂。
1976年,她以85歲高齡永彆瞭熱愛她的人們。
In this Christie classic, an imperiled woman attributes her safety to a watchful ghost. Hercule Poirot thinks she's mad, until he pays a visit to her isolated mansion. He also suspects her good fortune may be running out.<br/><br/>Pit Poirot against peril and you get perfection.
Someone is stalking the lady of End House. She claims her only friend is a ghost. Hercule Poirot has his more earthbound theories of what's happening.
看完本书后,我最想说三句话! 1、对于我再次被书评泄底感到悲痛和愤慨!!!! 2、阿婆你终于明白了快节奏也是很重要的对吧!!!! 3、话说波洛你到底有多自傲呀!!!! 本书几乎是一开篇就发生了事件。当然无论如何我不知道波洛是什么时候发现尼克小姐帽子上中了一枪…...
評分 評分 評分阿婆书中对各种女人都有描写,有独立精干的,有活泼可爱的,有安静内敛的,这些都是表面,女人的内心真的只有女人知道。总体而言,她偏爱有脑子有内涵的,胸大无脑型的基本都是被kill的份。感觉阿婆可以出一本书:鉴裱。哈哈哈,远了远了。这本书我非常喜欢,凶手的伪装,凶手的...
之前已經讀過中譯本,還看瞭David Suchet演的同名劇集,拖拖拉拉到現在纔讀完。當初看完中譯本大有一種被阿婆欺騙的感覺,雖然知道其中必有套路但還是次次猜著猜著就被繞進去。雖然有一些不完美(比如我一直疑惑女主在醫院裏是怎麼搞到另一盒巧剋力,時間上還湊得那麼好),但是布局很精巧,最後完全能自圓其說,讀得很過癮。 阿婆的書重對話,所以英文版非常好讀,唯一的障礙就是波洛常用的幾句法文,剛開始還要用kindle詞典,讀到後麵已經眼熟瞭,越讀越快。第一本看完的阿加莎原著打卡完成√
评分之前已經讀過中譯本,還看瞭David Suchet演的同名劇集,拖拖拉拉到現在纔讀完。當初看完中譯本大有一種被阿婆欺騙的感覺,雖然知道其中必有套路但還是次次猜著猜著就被繞進去。雖然有一些不完美(比如我一直疑惑女主在醫院裏是怎麼搞到另一盒巧剋力,時間上還湊得那麼好),但是布局很精巧,最後完全能自圓其說,讀得很過癮。 阿婆的書重對話,所以英文版非常好讀,唯一的障礙就是波洛常用的幾句法文,剛開始還要用kindle詞典,讀到後麵已經眼熟瞭,越讀越快。第一本看完的阿加莎原著打卡完成√
评分toooooooold……意思就是說:我比波洛老師還早半本書看齣凶手和詭計真的好嗎?!(而且我真的沒看過譯本……)
评分toooooooold……意思就是說:我比波洛老師還早半本書看齣凶手和詭計真的好嗎?!(而且我真的沒看過譯本……)
评分我會說我又被阿婆忽悠瞭麼!……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有