Second Space 在线电子书 图书标签: 诗歌 Czeslaw_Milosz 英译 米沃什 波兰文学 波兰 文学 外文
发表于2024-12-22
Second Space 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
I was not made to live anywhere except in Paradise./ Such, simply, was my genetic inadaptation.
评分米沃什的最后一本诗集。
评分已复印。
评分I was not made to live anywhere except in Paradise./ Such, simply, was my genetic inadaptation.
评分米沃什的最后一本诗集。
切斯瓦夫·米沃什,一九一一年生于立陶宛,二战时参加了华沙的抵抗纳粹的运动,战后作为波兰文化专员在纽约、华盛顿和巴黎工作。一九五一年出走巴黎,一九六〇年到美国加州大学伯克利分校任教,是美国人文艺术学院会员之一。一九八〇年获诺贝尔文学奖。二〇〇四年去世。米沃什的诗歌注重内容和感受,广阔而深邃地映射了二十世纪东欧、西欧和美国的动荡历史和命运。其主要著作除了诗歌外,还有《乌尔罗地》《路边狗》《被禁锢的头脑》等随笔和思想性著作,被视为二十世纪东欧最重要的思想家之一。
周伟驰,翻译家、诗人和学者,中国社会科学院世界宗教所研究员。出版有译诗集《沃伦诗选》《梅利尔诗选》《英美十人诗选》,诗集《蜃景》《避雷针让闪电从身上经过》,诗歌评论集《旅人的良夜》和《小回答》。
Nobel laureate Czeslaw Milosz's most recent collection <em>Second Space</em> marks a new stage in one of the great poetic pilgrimages of our time. Few poets have inhabited the land of old age as long or energetically as Milosz, for whom this territory holds both openings and closings, affirmations as well as losses. "Not soon, as late as the approach of my ninetieth year, / I felt a door opening in me and I entered / the clarity of early morning," he writes in "Late Ripeness." Elsewhere he laments the loss of his voracious vision -- "My wondrously quick eyes, you saw many things, / Lands and cities, islands and oceans" -- only to discover a new light that defies the limits of physical sight: "Without eyes, my gaze is fixed on one bright point, / That grows large and takes me in."</p>
<em>Second Space</em> is typically capacious in the range of voices, forms, and subjects it embraces. It moves seamlessly from dramatic monologues to theological treatises, from philosophy and history to epigrams, elegies, and metaphysical meditations. It is unified by Milosz's ongoing quest to find the bond linking the things of this world with the order of a "second space," shaped not by necessity, but grace. <em>Second Space</em> invites us to accompany a self-proclaimed "apprentice" on this extraordinary quest. In "Treatise on Theology," Milosz calls himself "a one day's master." He is, of course, far more than this. <em>Second Space</em> reveals an artist peerless both in his capacity to confront the world's suffering and in his eagerness to embrace its joys: "Sun. And sky. And in the sky white clouds. / Only now everything cried to him: Eurydice! / How will I live without you, my consoling one! / But there was a fragrant scent of herbs, the low humming of bees, / And he fell asleep with his cheek on the sun-warmed earth."</p>
我承认,未及全然而视。 仅仅是,知道诗集本身立于其中老年时期。东欧生长的背景,为他带来了许多理智明白,可无法摆脱的心结。 作为脑袋尚清醒的知识份子,他心里知道,上帝是没有的,可若没有上帝,这世间的许多事情,难以解释。努力而不得,死亡无法避免,事情走向无法决定...
评分我承认,未及全然而视。 仅仅是,知道诗集本身立于其中老年时期。东欧生长的背景,为他带来了许多理智明白,可无法摆脱的心结。 作为脑袋尚清醒的知识份子,他心里知道,上帝是没有的,可若没有上帝,这世间的许多事情,难以解释。努力而不得,死亡无法避免,事情走向无法决定...
评分我承认,未及全然而视。 仅仅是,知道诗集本身立于其中老年时期。东欧生长的背景,为他带来了许多理智明白,可无法摆脱的心结。 作为脑袋尚清醒的知识份子,他心里知道,上帝是没有的,可若没有上帝,这世间的许多事情,难以解释。努力而不得,死亡无法避免,事情走向无法决定...
评分睡前读诗,已成为一种新的惬意,诗歌的力量是伟大的。 米沃什成为目前最喜欢的诗人,比济慈更深邃,比迪兰·托马斯更隽永。本书尤其喜欢一、二、五部分,最末俄耳甫斯和欧律狄刻的故事,改编的十分精妙。 深夜读米沃什相伴Max richter旋律,两者的意境相互成全,让人浑然其中,...
评分我承认,未及全然而视。 仅仅是,知道诗集本身立于其中老年时期。东欧生长的背景,为他带来了许多理智明白,可无法摆脱的心结。 作为脑袋尚清醒的知识份子,他心里知道,上帝是没有的,可若没有上帝,这世间的许多事情,难以解释。努力而不得,死亡无法避免,事情走向无法决定...
Second Space 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024