商务英语书信写作

商务英语书信写作 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国宇航出版社
作者:盛小利
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2007-5
价格:19.80元
装帧:
isbn号码:9787802182172
丛书系列:
图书标签:
  • 英文写作
  • 学习
  • 商务英语
  • 书信写作
  • 英语写作
  • 商务沟通
  • 职场技能
  • 办公软件
  • 实用英语
  • 外语学习
  • 经管人文
  • 专业英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《商务英语书信写作》是系列丛书中的一本,语言是我们传递和沟通信息的主要工具。据统计,在全球60多亿人口中,约有10亿人使用英语交谈。尤其是在商务场合中,普遍以英语作为沟通的媒介,英语的重要性可想而知。随着全球经济一体化的趋势日益显著和因特网时代的到来,国际间的商贸活动日益频繁,越来越多的国际化商人,也意识到英语的潜在价值。

  商务英语强调商务环境中的功能英语应用。会晤时,如何与客户寒暄;谈判时,用什么样的措辞反驳别人,如何用礼貌的方式表达自己的立场;万里之遥,怎样通过因特网与对方达到面对面的交涉效果;公司内部,有哪些必须掌握的通用公文及社交信函。

好的,以下是一本名为《全球视野下的跨文化商务沟通策略》的图书简介,该书内容与“商务英语书信写作”主题无关,侧重于宏观的跨文化沟通技巧与全球化商业环境下的策略运用。 --- 图书简介:全球视野下的跨文化商务沟通策略 探寻全球化浪潮中的沟通壁垒与突破口 在当今高度互联的全球商业环境中,企业的成功越来越依赖于其跨越地域、文化和制度差异进行有效沟通的能力。传统的职能型沟通技巧已不足以应对日益复杂的国际合作场景。《全球视野下的跨文化商务沟通策略》 并非一本关注特定语言书写规范的工具书,而是一部深入剖析全球化背景下,企业如何在多元文化矩阵中构建高效、和谐、互信的商业关系的战略指南。 本书的核心在于揭示隐藏在商业行为背后的文化驱动力,并提供一套系统性的框架,指导管理者、谈判专家和国际业务人员超越表面现象,直击文化差异的本质,从而制定出更具适应性和前瞻性的沟通战略。 --- 第一部分:全球化时代的沟通范式重构 本部分首先界定当前国际商务沟通所面临的全新挑战。我们不再仅仅处理语言的翻译问题,而是要应对意义的构建差异、期望值的错位以及非语言信号的复杂解读。 1. 文化维度理论在商业实践中的应用 本书系统性地引入霍夫斯泰德(Hofstede)、特朗皮纳斯(Trompenaars)等核心文化维度理论,但着眼于其在现代商业决策中的可操作性。我们将探讨: 高语境与低语境文化:在数字化快速反应的背景下,如何平衡直接陈述与间接暗示的重要性?例如,在亚洲的长期合作关系建立中,初期的“模糊性”是建立信任的必要环节,而在西方快节奏的会议中,清晰的行动项(Action Items)才是衡量效率的标准。本书将提供具体案例,说明如何在同一项目团队中,设计兼容两种风格的会议流程。 个人主义与集体主义的冲突管理:在跨国并购或联合研发项目中,激励机制的设计必须充分考虑团队成员对“个人成就”与“集体荣誉”的不同认知。我们将分析薪酬结构、绩效评估体系如何因文化背景而产生巨大的接受度差异。 权力距离对层级结构的影响:探讨在等级森严的企业文化(如部分拉美或东亚国家)与扁平化管理结构(如北欧或美国初创企业)之间,如何进行有效的指令传达和反馈收集,确保信息自上而下、自下而上的顺畅流动。 2. 技术的双刃剑效应:数字化沟通的文化陷阱 随着远程协作成为常态,电子通讯工具(邮件、即时消息、视频会议)的使用频率剧增。然而,工具的普及并不意味着沟通的有效性。 异步沟通的文化适应性:分析不同文化群体对“响应时间”的隐性预期。例如,某文化背景下的“稍后回复”可能意味着数小时,而在另一文化中则被视为失礼。本书提供了一套基于“项目关键性”和“文化背景”的异步沟通 SLA(服务水平协议)建议框架。 视频会议中的非语言线索重构:远程会议中,面部表情、肢体语言的解读失真率大幅增加。我们引入了“视觉参与度”的概念,探讨如何通过调整摄像头角度、背景环境,甚至增加“签到”环节,来模拟面对面沟通中的在场感和专注度,特别是针对注重仪式感的文化群体。 --- 第二部分:构建全球化商务沟通的战略蓝图 有效的跨文化沟通不仅仅是技巧的堆砌,更需要顶层战略的支撑。本部分聚焦于如何将沟通策略融入企业运营的各个层面。 3. 谈判与冲突解决的文化适应性路径 国际谈判是文化冲突最集中的体现。本书提供了一套超越“准备事实材料”的谈判准备模型: 关系先行与任务导向的平衡:在关系建立型文化中,如何识别“非正式会谈”中隐藏的决策信号?在任务导向型文化中,如何快速建立专业信任,避免不必要的寒暄拖延时间?书中详述了“三阶段谈判法”,适用于处理周期长、依赖信任的长期合同谈判。 “面子”工程与公开批评的艺术:针对东亚、中东等注重集体荣誉和个人尊严的文化,本书提供了在团队会议中进行建设性批评的“三明治反馈法”的跨文化变体,强调私下沟通的重要性,并提供替代“直接否定”的委婉表达策略。 法律与契约精神的文化差异应对:探讨在契约精神强烈的文化(如德国、美国)与更依赖人情和灵活变通的文化(如部分地中海国家)之间,起草合同条款时如何预设“弹性条款”和“争议解决机制”,以减少未来履约风险。 4. 内部沟通:多元文化团队的凝聚力建设 对于拥有分布在全球各地团队的跨国企业而言,内部沟通的流畅性是创新和执行力的生命线。 跨部门知识共享的障碍消除:分析知识管理系统中,不同文化背景下的员工对“知识产权”和“信息壁垒”的看法差异。如何设计既鼓励分享又保障个人贡献的激励机制? 企业价值观的普适性与本地化:一个全球统一的企业文化宣言,在不同文化中可能被解读出截然不同的含义。本书指导如何将核心价值观(如“诚信”、“创新”)转化为本地员工可以理解和实践的行为准则,实现价值观的“落地”。 高效跨文化领导力模型:探讨在不同文化中,员工对领导力特质(如权威性、亲和力、决策透明度)的期望差异。为处于不同文化背景下的高管提供定制化的领导力调整建议,确保其权威性在异文化环境中得到有效认可,而非被误解为专制或疏远。 --- 结语:从沟通者到文化桥梁的蜕变 《全球视野下的跨文化商务沟通策略》 不是一本提供固定答案的速查手册,而是一套帮助专业人士构建“文化敏感度”和“战略灵活性”的思维工具箱。通过深入理解全球商业动态中文化因素的底层逻辑,读者将能够: 1. 预测:预见不同文化背景下的潜在沟通风险。 2. 适应:快速调整自身沟通风格,以匹配目标受众。 3. 整合:在多元文化团队中,建立起共同的、高效的沟通基线。 掌握这些策略,意味着企业能够更有效地打开新的国际市场,减少因文化误解导致的巨额商业损失,最终在全球竞争格局中占据先机。本书是所有致力于拓展国际业务,追求卓越全球领导力的商业人士的必备参考书。 ---

作者简介

目录信息

第一章 商业信函基础知识 第一节 商务信函的组成 第二节 商务书信中英语和美语的差异 第三节 商务书信写作中的几点注意事项 第四节 商务书信的格式 第五节 信封的写法 第六节 电子邮件第二章 商务业务信函范例 第一节 资信调查函 第二节 促销函 第三节 建立贸易关系 第四节 价格谈判 第五节 订货 第六节 付款 第七节 催款 第八节 包装、装运和交货 第九节 索赔与理赔 第十节 商标、说明书、合格证及合同样本第三章 商务通用公文及社交公文 第一节 通告与启事 第二节 公司人事 第三节 报告及介绍信 第四节 邀请于约见函 第五节 祝贺与慰问 第六节 感谢与道歉函
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我之前买过不少关于商务英语的书籍,但真正能让我觉得“学以致用”的却不多。这本《商务英语书信写作》却是例外。它的内容非常实用,几乎囊括了我日常工作中会遇到的所有商务邮件场景。从最基础的招聘信、推荐信,到复杂的合同谈判、项目合作意向书,甚至是危机公关的邮件,书中都有详尽的范例和指导。我特别欣赏书中关于“如何撰写一份具有吸引力的求职信”的章节,它不仅提供了模板,更重要的是,它深入分析了招聘经理在审阅求职信时的关注点,以及如何通过邮件来展示自己的优势和匹配度。此外,书中还提供了许多关于“如何进行商务谈判”的实用技巧,包括如何清晰地表达自己的谈判目标,如何有效地回应对方的提议,以及如何达成双赢的局面。这些内容对我来说,不仅仅是学习写作,更是一种职业技能的提升。这本书让我感觉自己不再是被动地写邮件,而是主动地利用邮件来达成我的商务目标。

评分

我一直以来都认为,商务英语书信写作是一项非常重要的基本功,但苦于没有好的学习资源。偶然间发现了这本《商务英语书信写作》,简直是如获至宝。它从最基础的电子邮件格式、称谓、结束语开始,一步步引导我掌握了商务信函的写作要领。我特别喜欢书中关于“如何写出一封简洁、清晰的说明性邮件”的章节,它提供了很多实用的句型和表达方式,帮助我避免使用冗长、复杂的句子,让信息传达更加高效。此外,书中还包含了很多关于“如何进行商务跟进”的指导,比如如何写一封有效的跟进邮件,如何提醒对方完成任务,以及如何以礼貌的方式询问进展。这些内容都非常贴近我的实际工作需求。我尝试着按照书中的指导,写了一些邮件,发现收到的回复率和满意度都有了明显的提升。这本书不仅仅是教会我写出正确的句子,更重要的是,它培养了我一种严谨、高效的商务沟通习惯。

评分

对于我这样一个长期与国外客户打交道的人来说,写出一封地道、专业的商务英文邮件至关重要。这本《商务英语书信写作》在我看来,是市面上同类书籍中做得最出色的一本。它不仅在语言层面给予了我极大的帮助,更重要的是,它在文化层面给予了我深刻的启示。书中详细地介绍了不同国家和地区的商务文化差异,以及这些差异如何体现在商务信函的写作中。例如,在处理“感谢信”时,书中就举例说明了不同文化背景下,人们表达感谢的方式和程度会有所不同。我非常喜欢书中关于“如何运用非语言沟通技巧”的章节,虽然是通过文字来传递信息,但作者却强调了通过词汇选择、语气运用以及排版布局等方式,来弥补非语言沟通的缺失,从而更好地传达情感和意图。这本书让我意识到,商务书信写作不仅仅是文字的运用,更是一种跨越文化障碍的艺术。

评分

这本书的封面设计相当简洁,但色调沉稳,给人一种专业可靠的感觉。我拿到书后,迫不及待地翻开,首先映入眼帘的是目录。目录的编排逻辑清晰,从基础的商务信函礼仪,到不同场景下的具体信函范例,再到高级的谈判和公关信函,层层递进,非常系统。我特别欣赏的是它对每一类信函的拆解分析,不仅仅是给出范例,更重要的是解释了范例背后的思维方式和文化考量。例如,在处理客户投诉的章节,书中并没有简单地提供万能模板,而是引导读者思考如何准确把握客户的情绪,如何在表达歉意时展现诚意,同时又如何维护公司的利益。这种深入浅出的讲解方式,让我觉得不只是在学习写作技巧,更是在学习商务沟通的艺术。而且,书中大量的例句都非常地道,符合国际商务的习惯,这对于我这种需要经常与海外客户打交道的人来说,简直是如获至宝。我尝试着照着书里的指导,写了几封模拟邮件,发现无论是遣词造句还是语气把握,都比以前有了显著的提升。书中的一些“注意事项”和“禁忌”更是点睛之笔,避免了许多潜在的沟通误区。总而言之,这是一本实用性极强的工具书,能够帮助读者快速提升商务信函写作能力。

评分

我一直对如何写出一封能够真正打动人的商务邮件感到困惑,很多时候,我感觉自己的邮件虽然内容完整,但却显得十分平淡,无法引起对方的重视。然而,这本《商务英语书信写作》彻底改变了我的看法。它不仅仅是教授写作的技巧,更重要的是,它深入探讨了“说服力”和“影响力”在商务沟通中的重要性。书中提供了非常多关于如何构思邮件内容、如何组织语言、如何选择恰当的词汇来增强邮件的说服力的方法。我印象最深刻的是关于“如何写出吸引人的主题行”的章节,作者详细分析了不同类型的主题行所能产生的效果,并给出了一些非常实用的建议,让我知道如何才能让自己的邮件在众多邮件中脱颖而出。此外,书中还讲解了如何通过邮件来建立和维护良好的客户关系,以及如何利用邮件来解决棘手的商务问题。我特别喜欢书中关于“软性技能”的讲解,比如如何表达同理心,如何建立信任,如何在邮件中展现积极的态度。这本书让我意识到,商务书信写作不仅仅是语言的运用,更是一种策略性的沟通方式。

评分

我本来以为这本书的内容会比较枯燥,毕竟是关于商务写作的,但我错了。作者的写作风格非常吸引人,语言生动有趣,一点也不死板。即使是在讲解一些比较严肃的商务原则时,也能穿插一些贴切的例子和幽默的评论,让我在阅读的过程中保持轻松愉悦的心情。书中的排版也非常舒服,字体大小适中,行间距合理,并且使用了大量的图表和色彩来辅助说明,这使得原本可能晦涩的知识点变得一目了然。我尤其喜欢书中关于“如何写出更有说服力的邮件”的章节,它提供了非常多实用的技巧,比如如何利用数据和事实来支撑自己的观点,如何通过精炼的语言来吸引读者的注意力,甚至是如何利用一些心理学原理来影响对方的决策。书中还提供了很多“好词好句”的积累,方便我在写作时进行参考和借鉴。更让我感到惊喜的是,这本书还包含了一些关于“邮件回复的艺术”的内容,教我如何在快速回复的同时,确保信息传达的准确性和专业性。这本书的内容非常丰富,涵盖了商务信函写作的方方面面,并且在细节的处理上做得非常出色,让我受益匪浅。

评分

作为一个刚入职场的年轻人,我之前在商务英语书信写作方面一直感到有些力不从心,总是担心写出来的邮件不够专业,或者会因为用词不当而得罪客户。这本《商务英语书信写作》简直是我的一剂良药!它以非常易懂的方式,一步一步地教会我如何构建一封完整的商务邮件,从开头的问候语,到正文的表达,再到结尾的祝福语,每一个环节都给出了详细的指导和多种选择。我尤其欣赏书中关于“如何清晰、简洁地表达复杂信息”的章节,它提供了很多实用的句型和词汇,帮助我避免冗长和含糊不清的表达。书中还提供了大量不同场景下的案例,比如产品介绍、询盘、报价、订单确认、投诉处理等等,这些案例都非常贴合实际工作需求,我可以直接参考和模仿。而且,书中对于邮件的“语气”把握也给了我很多启发。我之前总是担心自己的邮件听起来太生硬,但这本书教会我如何在保持专业性的同时,加入一些礼貌和尊重的元素,让邮件读起来更有人情味。这本书不仅提升了我的写作技能,更重要的是,它给了我写商务邮件的信心。

评分

这本《商务英语书信写作》给我带来的最大惊喜在于其对不同文化背景下商务沟通差异的细致剖析。在许多国内的同类书籍中,这一点往往被忽略,但这本书却给了我全新的视角。它不仅教授如何写出规范的英语信函,更深入地探讨了不同国家和地区在沟通风格、表达习惯上的微妙差别。例如,在谈到如何拒绝对方的请求时,书中举例说明了在一些东方文化中,直接的“不”可能被视为不礼貌,而更倾向于委婉的表达方式。反之,在一些西方文化中,过于迂回的语言反而可能造成误解。这种对跨文化交际的敏感度,是现代国际商务沟通中不可或缺的素质。书中提供的范例也充分考虑了这一点,针对不同的收件人,信函的语气和措辞都会有所调整。我特别喜欢其中关于“如何给老板写信”的章节,不仅教我如何表达自己的观点,更重要的是如何在尊重上级的原则下,自信地提出建议,这对我而言是非常宝贵的经验。此外,书中的“商务礼仪”部分也做得相当到位,从邮件的称谓、落款,到附件的命名,甚至是标点符号的正确使用,都给出了详细的指导。读完这本书,我感觉自己不再仅仅是一个邮件的写作者,而是一个更懂得如何通过文字建立良好商务关系的沟通者。

评分

我一直以来在商务英语书信写作方面都希望能有所突破,尤其是在处理一些比较棘手的商务情况时,总觉得自己的表达不够得体,容易引起误会。这本《商务英语书信写作》真的给了我很大的启发。它不仅仅是教我如何写出规范的句子,更重要的是,它教会我如何理解沟通的“潜台词”,以及如何通过文字来巧妙地表达自己的意图。书中关于“如何写出委婉的拒绝信”和“如何处理客户的投诉”的章节,尤其让我受益匪浅。作者通过大量的案例分析,让我明白了如何在表达歉意、安抚客户情绪的同时,又能坚持自己的原则,维护公司的利益。我之前总担心自己的邮件显得太生硬,而这本书则教会我如何加入一些“温度”,让邮件读起来更具人情味。书中提供的“情绪管理”技巧,对于我这种容易因为邮件内容而影响情绪的人来说,简直是救星。这本书让我觉得,商务书信写作不仅仅是文字的堆砌,更是一种情商和智慧的体现。

评分

这本书的内容非常全面,我之前一直困扰于如何写出专业且具有国际水准的商务信函,而这本书正好满足了我的需求。它从最基础的格式规范讲起,到各种商务场景下的具体应用,再到一些进阶的写作技巧,都进行了详细的阐述。我特别欣赏的是书中对“语法和拼写检查”的重视,虽然这听起来很基础,但在实际的商务沟通中,一个小小的语法错误都可能造成严重的误解。书中提供了非常多关于如何避免常见语法错误的建议,并且还推荐了一些非常有用的工具。此外,书中还包含了很多关于“电子邮件礼仪”的内容,比如如何正确使用抄送(CC)和密送(BCC),如何处理紧急邮件,以及如何避免发送不必要的邮件。这些细节对于提升我的商务沟通效率起到了很大的作用。书中提供的范例也多种多样,涵盖了从初级到高级的各种商务场景,而且每一种范例都附带了详细的讲解,让我能够更好地理解其中的逻辑和思路。这本书让我感觉自己不仅仅是在学习写作,更是在学习一种严谨的商务沟通态度。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有