見聞劄記(中英對照) 在線電子書 圖書標籤: 歐文 見聞劄記 隨筆散文 美國 散文 外國文學 華盛頓·歐文 華盛頓
發表於2024-11-26
見聞劄記(中英對照) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
讀起來很流暢,中英文皆如是
評分英文看得有些辛苦,劉的翻譯真的很贊!
評分要買 中英對照這個版本的~
評分英文看得有些辛苦,劉的翻譯真的很贊!
評分悶在考研教室看書,真腐敗啊
華盛頓·歐文,三度赴歐,在英、法、德、西等國度過瞭17年。他訪問名勝古跡,瞭解風土人情,收集民間傳說,積纍豐富的創作素材。本書讓作者備受贊譽,一掃美國文學在文學界的印象,歐文因此被譽為“美國文學之父”。文學傢拜倫、傑剋倫敦、司各特和薩剋雷、葉聖陶等人熱情稱贊,是美國文學贏得世界聲譽的第一人。
本書集中體現瞭美國文學的奠基人之一、散文大師華盛頓·歐文的文學纔能。作者以旅歐生涯的所見所聞,通過高超的藝術技巧,把浪漫主義奇想和日常生活場景的真實描寫、幽默和抒情結閤在瞭一起,同時以漫畫的手法勾勒齣許多鮮活的人物形象,如懶散的瑞普和富於浪漫情懷的鬼新郎等,這些人物都已成為世界文學寶庫中的經典形象。本書的紀實與遊記類作品貫穿著作者濃厚的人文主義思想,不少富有傳奇色彩的篇章,情真意切,動人心魄,給人啓迪。歐文的語言十分典雅細膩,每篇文章開頭之前多引一首小詩,暗示作者錶達的主題。文中大量應用比喻和排比等修辭手法,令全書文采飛揚。
这是一部真实与虚构并存,浪漫主义的奇思异想与日常生活的现实描绘同在的作品。是 “美国文学之父”华盛顿·欧文的传世佳作, 被誉为美国富有想象力的第一部真正杰作, “组成了它所属的那个民族文学的新时代”。
評分欧文是以语言见长的作者,喜欢用排比句,这一点我却是不喜欢的,英国的作家感觉语言更加晦涩一点,没那么好理解,但丰富性也更大.这本书的中文翻译有点不伦不类,想学古风,但是又达不到,最后成了一部成语词典了,随处可见四个字为一组的排比句,让我看得难受死了.散文...
評分第一眼看到封皮上这样一句话:“你可以一身名牌,几次游历,却无法真正领悟“英伦”,“英伦风范”以文学形式优雅呈现。”顿时觉得这本书已经没有了收藏的价值,只能沦为“速成”的快餐文化中的一员。看完觉得一股抑郁之气噎在喉咙,不吐不快。 其一:对仗的天堂,成语的词典 ...
評分一般来说,好的游记往往是情景交融的,正所谓“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”,而山水之间能让人醉的,风景其实倒在其次,真正重要的是风景之中人们的活法,他们的饮食起居、婚丧嫁娶、盛大节日这些风俗人情,居住地的名胜古迹、历史传说、名人逸事这些文化元素。当一个人...
評分第一眼看到封皮上这样一句话:“你可以一身名牌,几次游历,却无法真正领悟“英伦”,“英伦风范”以文学形式优雅呈现。”顿时觉得这本书已经没有了收藏的价值,只能沦为“速成”的快餐文化中的一员。看完觉得一股抑郁之气噎在喉咙,不吐不快。 其一:对仗的天堂,成语的词典 ...
見聞劄記(中英對照) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024