不同身分、職業、年齡的男女齊聚一堂,輪番講述異聞──這正是怪談的原型。
纏繞著平家女官怨念的幽靈藻。連年在司法考場出現的白髮女。召喚年輕男女神秘暴斃的神社遺跡。從鮮紅的刀口吐出青蛙的西瓜。雪夜獨自坐在路旁的妖婆。連結了「善意」與「惡意」的不思議戒指。女鬼對負心漢展開的復仇奇譚……
岡本綺堂的怪談堪稱日本「現代恐怖小說」的劃期之作。他筆下的人間與靈界、現實與非現實之間是一片灰色朦朧;《白髮鬼談》更揉合了西洋與和風,洋溢著大正時代的摩登風情。敘事者各有相應的腔調語氣,陳述起伏劇情,更添閱讀的勾引力;筆致高雅清暢,讀來全無百年前的陳舊氣味,直讓人聯想到亨利?詹姆斯與德拉美的鬼魅之作。
就是現在,慢慢展開暗紫封面,浸入岡本綺堂獨有的妖幻世界吧……
石獅子
水鬼
車站的少女
木曾的旅人
西瓜
鴛鴦鏡
鐘之淵
一只戒指
白髮鬼
離魂病
海龜
百物語
妖婆
冈本绮堂
生于一八七二年,是地道的“江户子”;父亲是直属德川幕府将军的下级武士。身为武士阶级家庭的长子,冈本绮堂自幼跟随任职英国驻日公使馆的父亲钻研汉学,还从留英四年、担任英国驻日公使馆翻译员的叔父那里学习英文。当时是暗潮汹涌的明治初期,维新派「藩阀」掌握新政府大权,旧幕府派的武士阶级毫无立足之地,于是,冈本绮堂在十二岁进入「东京府中学校」时,便立志从事文学。
十八岁来到东京「日日新闻社」(现「每日新闻社」)当见习记者,之后辗转了几家报社;二十四岁发表处女作〈紫宸殿〉独幕剧剧本。三十岁,父亲过世;同年,与人合作的剧本首次在「歌舞伎座」上演,未能得到好评。三十六岁,剧本〈白虎队〉在「明治座」上演,好评如潮,这才在日本戏剧界奠定了剧本作家的地位。之后,接连发表〈修禅寺物语〉、〈鸟边山心中〉等名作,终于成为日本首屈一指的新歌舞伎剧本作家。
四十一岁结束长达二十四年的记者生活后,除了歌舞伎剧本,冈本绮堂也为报纸、杂志撰写连载小说与惊险小说。四十五岁动笔写就《半七捕物帐》第一篇〈阿文的魂魄〉,一九一七年一月发表于《文艺俱乐部》,以后,直至六十七岁过世前,总计留下一百九十六篇剧本、六十八篇《半七捕物帐》,以及数量众多的怪谈小说、江户风俗人情小说。
若将冈本绮堂的一生时间换算为日本年号,可以看出,他出生于明治五年,逝世于昭和十四年。换句话说,冈本绮堂历经明治、大正、昭和这三个时代。而父母与叔父等人,则是江户、幕末时代的人。
十二、三岁的冈本绮堂,每逢元旦必代表父亲到各处拜年,这是当时士族家庭男儿的例行公事。虽说已有铁道、马车、人力车,但东京的交通还是很不方便,无论到哪儿都得徒步前往。而且即便迎着寒风,踏着雪地,身上穿的仍只是一件棉织和服、一件绣有家纹的黑绸外套,外加裙裤、布袜、木屐而已。没有棉内衣,也没有贴身棉裤,更没有围巾、斗篷、帽子。出门时,双手捧着约有十家份的白纸、紫菜等新年礼物;归途时,双手依然捧着十家份的点心、橘子等返礼。通常元旦当天拜不完,初二、初三便继续去,因而元旦三天往往无法放风筝、下棋、玩和歌纸牌等游戏。不过,有些家庭会招呼代父亲来拜年的孩子进去吃点年饭,东家吃一些、西家吃一些,对当时的孩子来说,这正是拜年的最大乐趣。
那时代,立志从事文学的青少年,为了糊口,只有进报社一途。报社记者每月薪资十五圆。冈本绮堂二十一岁便离开父母家独立,在银座某后巷租了栋一楼有二席、六席、二席三个房间,二楼有六席房的屋子,租金二圆六十五钱。因是独身,便雇用一位女佣。附近没有任何商家,居民不是领受薪俸过日子的人,就是通勤的商家掌柜,要不然便是姨太太身份的女人或教授三弦琴的师傅。除了大街商家前挂有油灯,普通后巷都没有所谓的路灯,一到夜晚,后巷便黑漆一片。这种光景,现今日本人很难想象。
中日甲午战争时,报社发行号外,以百张一钱的价格批给号外小贩,小贩再以每张一钱的价格在街头叫卖。由于没有收音机也没有晚报,据说战争期间最赚钱的生意人正是号外小贩。当时摄影技术尚未发达,报社、杂志社都没有摄影记者,只能请画家依据随军记者自前线寄回的素描重新绘制图面,制作木刻版画,刊印在报纸杂志上。
这些有关明治东京的世态风俗,冈本绮堂都如实记载。而他留给后人的另一项成果,则是《半七捕物帐》中经过深稽博考、巨细靡遗描写下来的江户民风习俗记录。
至于冈本绮堂的为人,人称「日本文坛太上皇」的菊池宽曾在昭和十四年四月的日记中记载:「冈本绮堂、冈本佳乃子二冈本氏相继去逝。冈本绮堂氏是剧坛长老,青年时代的我非常喜欢他的剧本,多少受其影响。我与绮堂氏没有来往,但他应该是个笃实的人。两三年前,为了建设文艺会馆,我向作家同人募款,绮堂氏不但报了名,同时捐赠一千五百圆。那时,大部分作家只是报名而已,还未实际捐款,候补的冈本氏这举动说明了他为人耿直,我很感谢他.
评分
评分
评分
评分
这本书的书脊设计真是独具匠心,那种略带陈旧感的米黄色纸张,配上那几乎要融进背景的暗红色字体,初见之下便给人一种难以言喻的压迫感,仿佛刚从某个尘封已久的阁楼深处被挖掘出来。内页的装帧处理得非常考究,纸张厚实,油墨散发着一股淡淡的、像是陈年松香混合着旧书霉味的气息,这种触感和嗅觉上的双重冲击,瞬间将我拉入了一个全然不同的时空维度。我记得我翻开扉页时,那手工印制的花边纹饰复杂而精美,仿佛每一个卷曲的线条背后都隐藏着一个被遗忘的故事。作者在叙事节奏的把控上展现了极高的水准,他似乎深谙如何运用“留白”的艺术,总是在最关键的转折点戛然而止,让读者的大脑在寂静中自行填补那份惊悚与不安,这种处理方式远比直接的血腥描绘更为高明,它调动的是读者内心深处最原始的恐惧,让人在合上书本后,依然能清晰地感受到某种阴影正尾随在自己身后,久久不能散去。整体而言,这本实体书的质感,本身就是一次极具沉浸感的阅读体验的序曲。
评分这本书的节奏控制,堪称教科书级别,它不像某些恐怖小说那样一味追求“高潮迭起”,而是懂得如何运用恐惧的“波峰与波谷”。在经历了数个令人窒息的紧张桥段之后,作者会突然给予一段看似平静的、甚至是略带温馨的日常描绘。但正是这种暂时的喘息,让人放松了紧绷的神经,随后到来的下一次冲击才会显得格外致命和突兀。我感觉自己在阅读过程中,血压跟着情节的起伏而变化,有几次差点因为情节的突然反转而扔掉了书本,不是因为害怕,而是那种预期完全被颠覆的震惊感。这种高低错落的张力安排,避免了阅读疲劳,让读者始终保持在一种警惕又期待的状态中。它成功地证明了,最好的恐怖,是让你在放松时,忽然意识到你从一开始就该保持警惕,这种对读者心理的精准拿捏,是这本书最值得称道之处。
评分从结构上来说,这本书的叙事手法极其成熟,它巧妙地采用了多线叙事和时间跨度的交错,让你感觉自己仿佛置身于一个巨大的、由无数碎片拼凑而成的迷宫中。作者没有急于给出主线答案,而是通过看似无关的旁支故事,不断地抛出新的谜团和线索,这些碎片信息如同散落在棋盘上的棋子,你必须自己去尝试排列组合它们,才能窥见全局的一角。这种“被动参与”的阅读模式,极大地增强了读者的投入感和智力上的满足感。最让我印象深刻的是其中一章,视角突然切换到了一个完全不相关的历史记录,短短几页,却像是揭开了整个恐怖事件的源头,那种“原来如此”的顿悟感,夹杂着深深的无力感,简直令人拍案叫绝。它考验的不是读者的胆量,而是读者的细心和推理能力,读完后我甚至想立刻去查阅一些相关的民间传说,去验证作者是否在其中埋下了真实的彩蛋。
评分这本书的语言风格极其古典且考究,初读时可能会有些许门槛,因为它大量运用了那种老派文人特有的凝练与克制,不像现代通俗小说那样直白。然而,一旦你适应了这种语速和词汇的密度,便会发现其中蕴含的巨大魅力。那些描述情绪波动的词汇,精准得如同外科手术刀,没有一个多余的形容词,却能准确地击中情感的靶心。我特别留意到作者在构建对话时所下的功夫,角色的用词习惯、说话时的停顿和语气,都严格服务于他们的人物背景和当时的处境,使得每一次对话都充满了张力,绝不是简单的信息传递。例如,两位老仆人之间关于一个禁忌传闻的低语,那几句对话可能只有寥寥数语,却通过那避无可避的“暗示”和“讳莫如深”,营造出比正面冲突更强大的恐惧氛围。这本读起来,更像是品鉴一幅用文字构筑的工笔画,每一笔都蘸满了深思熟虑的墨汁。
评分阅读体验简直像是在进行一场漫长而艰涩的考古挖掘工作,每一个章节都像是一层层剥开的泥土,里面埋藏着精巧但又令人毛骨悚然的文物。我特别欣赏作者对环境细节的描摹,那不是那种公式化的“阴森恐怖”,而是将具体的感官信息渗透进文字:比如,潮湿的石板路面上,露水折射出月光时那种诡异的蓝白色,又或是某个废弃宅邸中,家具上积攒了厚厚一层灰尘,而灰尘在唯一一束穿透窗棂的光线下,像极了无数正在蠕动的微小生物。这种对场景的精雕细琢,让故事的背景本身就成为了一个有生命的、充满敌意的角色。更妙的是,故事中人物的心理活动描写,丝毫不落俗套,他们面对未知时的那种理智与疯狂之间的微妙摇摆,被刻画得入木三分。你会发现,很多时候,最吓人的并非“鬼怪”本身,而是人心在极度压力下产生的扭曲逻辑和自我欺骗,作者成功地将这种内在的恐怖外化了。读完后劲很足,需要时间消化。
评分盗版吧,错字很多
评分死的人有点多哦……
评分死的人有点多哦……
评分文笔一般,故事比较无趣。简介捧得太高了。
评分文笔一般,故事比较无趣。简介捧得太高了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有