洛麗塔 在線電子書 圖書標籤: 納博科夫 小說 語言/詩歌 美國 洛麗塔 故事/人生/人物/結構 外國文學 咳,這本書,拍成電影,竟會翻譯成《一樹梨花壓海棠》
發表於2025-02-17
洛麗塔 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
最佳翻譯!然而納博科夫在後記裏寫:我的個人悲劇,此事不會也不應當與任何人相乾,在於必須放棄自己的母語——自由自在,豐富而且馴服的俄羅斯語言,而使用二等商標的英語不具備任何這類東西——莫名其妙的鏡子,黑天鵝絨的背景,隱含的聯想與傳統——而這些東西,土生土長的幻想傢,就可以小尾巴飛得高高的盡情使用,以其魔術師的妙手超越一切傳統。
評分哎呀,當時覺得封麵很有些色情,都是在傢偷偷看的
評分一杯愛與欲望的烈性雞尾酒,撩動的氣泡。作傢是駕馭語言的大魔術師, 翻譯也是經得起推敲的高手,堪稱雙劍閤璧。佩服作者的直率、勇氣和全宇宙一流俊的英文文字功底,活色生香中,又飽含瞭苦澀之愛的汁液、神經悸動與幽默。感覺是瞭不起的蓋茨比之後,又一本不得不讀英文原版的書!文中很多愛的段落讓人在不覺中被催眠居然原諒瞭男主對洛麗塔造成的abuse之事實。那麼盤桓在心中的問題又來瞭:一個燃燒著地獄之火的天堂,到底能否稱之為天堂?
評分最佳翻譯!然而納博科夫在後記裏寫:我的個人悲劇,此事不會也不應當與任何人相乾,在於必須放棄自己的母語——自由自在,豐富而且馴服的俄羅斯語言,而使用二等商標的英語不具備任何這類東西——莫名其妙的鏡子,黑天鵝絨的背景,隱含的聯想與傳統——而這些東西,土生土長的幻想傢,就可以小尾巴飛得高高的盡情使用,以其魔術師的妙手超越一切傳統。
評分一杯愛與欲望的烈性雞尾酒,撩動的氣泡。作傢是駕馭語言的大魔術師, 翻譯也是經得起推敲的高手,堪稱雙劍閤璧。佩服作者的直率、勇氣和全宇宙一流俊的英文文字功底,活色生香中,又飽含瞭苦澀之愛的汁液、神經悸動與幽默。感覺是瞭不起的蓋茨比之後,又一本不得不讀英文原版的書!文中很多愛的段落讓人在不覺中被催眠居然原諒瞭男主對洛麗塔造成的abuse之事實。那麼盤桓在心中的問題又來瞭:一個燃燒著地獄之火的天堂,到底能否稱之為天堂?
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
以前虽然说起过于晓丹译的《洛丽塔》,但是我得惭愧地说当时还没看过,只是对库布力克导演的电影有深刻印象,这次终于补上了这一课,看了于晓丹的译本。 上次说起时还犯了一个错,以为于晓丹是《洛丽塔》的第一个中文译者,实际是黄建人教授,前不久在中山图书馆发现黄教授的...
評分洛丽塔,任性的小妖精。 很喜欢很喜欢她。只有她才可以在大雨滂沱后若无其事地吃樱桃巧克力冰淇淋,还用摄人眼神定定地看着你,然后咯咯笑。媚若无骨。 多年前的那个下午,如果不是她,趴躺花园天真烂漫看画册,水花浇透鹅黄短裙,就不会有此后种种故事后人漫长迷恋。她是小小...
評分《洛丽塔》,主万译,上海译文出版社2006年1月 亨伯特先生的语言战争 那是两个文人之间的一场默默无声、软弱无力、没有任何章法的扭打,其中一个被毒品完全弄垮了身体,另一个患有心脏病,而且杜松子酒喝得太多。 ——《洛...
評分许多沉浸在爱中的女人无法判断她爱的那个人是否真的爱她,在此,作为一个有经历的男人我可以透露一些秘诀,条件是有人能把相应的秘诀告诉我:)。一个男人是否爱你,完全可以从他大把大把地为你花钱时有没有皱过眉头看出来,也可以从他是否为了你心甘情愿地拿他的生命去进行一...
評分洛麗塔 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025