The Chinese Language

The Chinese Language pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University of Hawaii Press
作者:John DeFrancis
出品人:
页数:330
译者:
出版时间:1986-12-31
价格:GBP 21.50
装帧:Paperback
isbn号码:9780824810689
丛书系列:
图书标签:
  • Chinese
  • JohnDeFrancis
  • 语言
  • 英文原版
  • 汉语言学
  • 汉语研究
  • 未分类
  • 人类学
  • 中文
  • 语言学
  • 汉语
  • 语言学习
  • 中文教学
  • 文化
  • 历史
  • 词汇
  • 语法
  • 发音
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The book describes some of the concepts underlying the Chinese language and writing system, and gives the author's position on a number of ideas about the language.

There is not a unique "Chinese language". There is a group of related ways of speaking, which some may call dialects, others call topolects (a calque of Chinese 方言, fāngyán; DeFrancis uses the term "regionalects"), and still others would regard as separate languages, many of which are not mutually intelligible. One such variant, based on the speech of the Beijing area, has been chosen as the standard language in the People's Republic of China, and is now known as "Putonghua", or common language.

The Chinese writing system has a heavy phonological basis, shown in the phonetic elements common in more than 95% of Chinese characters. Unfortunately they are missing from many common characters, and were removed from numerous "simplified" characters, causing many scholars to miss the point that they are a necessary resource for Chinese readers. It is not a brilliant ideographic script; it is a poor phonetic script.

Although there are characters in the Chinese writing system that visually represent concepts, such as 一 二 三 for one, two, and three, Chinese writing is not ideographic in the sense that the symbols represent ideas divorced from language. There can be no such thing as a completely ideographic writing system, where there would be symbols to stand for all possible individual concepts and where morphemes or phonemes would play no significant role in writing individual words. For instance, most Chinese words are written as phono-semantic compounds that include a non-ideographic, phonetic element.

The Chinese script, with its huge number of characters, its complexity and its irregularities, is harmful to the literacy improvement efforts of the Chinese society, and needs to be replaced by a more efficient writing system if China is to achieve the benefits of modernization.

作者简介

John DeFrancis (August 31, 1911 – January 2, 2009) was an American linguist, sinologist, author of Chinese language textbooks, lexicographer of Chinese dictionaries, and Professor Emeritus of Chinese Studies at the University of Hawaiʻi at Mānoa.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

使用这本书的过程中,我发现它非常注重学习的“可迁移性”。很多教材的练习只局限于书本上的固定情境,一旦脱离了书本,学习者就会立刻感到无所适从,因为现实中的交流远比教材复杂多变。这本书的后半部分,开始设置了一些开放性的“任务驱动型”练习。比如,要求学习者根据提供的几个关键词,自行设计一个小型的新闻稿件,或者要求他们撰写一封邮件,向一个虚构的公司申请一个实习岗位。这些练习迫使我们必须整合之前学到的所有词汇、句型和文化知识,去创造性地解决一个实际问题。这种训练极大地增强了我的自信心,让我意识到自己有能力将所学的知识应用到真实的沟通场景中去。此外,书中还巧妙地加入了对一些当代网络流行语的注释,虽然不是重点,但却能让学习者感到自己紧跟时代脉搏,避免了学习“老古董”中文的窘境。总而言之,这是一本真正为实现有效沟通而设计的优秀教材,兼顾了严谨性、趣味性和实用性。

评分

从一个比较严格的学术角度来看待这本书,它的语法解析部分处理得非常成熟和到位。许多学习者在学习初期最头疼的就是中文的语序和虚词(如“了”、“着”、“过”等)的复杂用法,往往需要查阅大量的参考资料才能理清头绪。然而,这本书采用了一种非常直观的“对比分析法”。它会将一个特定的语法点,与学习者母语(假设为印欧语系)中相似但又不完全相同的结构进行对比,清晰地指出差异所在,并辅以大量的图表和逻辑流程图来辅助理解。我注意到,书中对被动语态的讲解尤其精彩,它不仅解释了如何构成,更重要的是阐述了在不同语境下,中文使用者更倾向于使用主动语态的倾向性。这种深入骨髓的解释,让我对中文的思维逻辑有了更深层次的认识,而不是停留在表面的模仿。它给予的不是“记住这个规则”,而是“理解为什么是这个规则”,这种知识的内化过程是任何速成班都无法比拟的。

评分

坦白说,我原本对市面上众多的中文学习书籍持有一种审慎的态度,很多都被宣传得天花乱坠,但内容却乏善可陈,无非是生硬的语法规则堆砌。然而,这本让我眼前一亮。它最出彩的地方在于其对文化背景的融入,没有将语言学习视为纯粹的符号转换。例如,在讲解量词的时候,作者并没有简单地给出“一本书”、“一个杯子”这样的例子,而是深入探讨了为什么中国人会用“一炷香”来计量时间,或者在描述人时,如何区分“位”、“个”、“位长辈”等称谓背后的敬意。这种“语言即文化”的教学理念,极大地激发了我学习的兴趣,让我感觉自己不仅仅是在学习一种工具,更是在探索一个古老而迷人的文明。我尤其欣赏书中穿插的“小贴士”栏目,它们像是一位经验丰富的老友在耳边低语,解答了教科书里通常不会涉及的口语习惯和俗语的正确使用场景,避免了我在实际交流中闹出笑话的尴尬。比如,关于“随便”这个词的微妙用法,书中就做了非常细致的辨析。这种注重“活语言”而非“死文字”的教学方法,是它区别于其他同类教材的关键所在。

评分

这本书的封面设计得相当吸引人,那种深沉的靛蓝色背景上,用烫金的字体勾勒出古朴的汉字轮廓,立刻就营造出一种庄重而又神秘的学习氛围。我是在一个朋友的强烈推荐下购入的,他声称这是他学了多年中文后发现的最系统、最易懂的入门教材之一。初翻阅时,我特别留意了它的目录结构,发现编排逻辑非常清晰,从最基础的声调和拼音入手,循序渐进地过渡到日常会话和基础语法。第一单元的练习题设计得十分巧妙,它不是那种枯燥的机械重复,而是将生词融入到一些简短的场景对话中,比如在茶馆点茶、问路等,这让人在不知不觉中就记住了词汇的实际用法。更让我惊喜的是,书中附带的音频材料,发音纯正,语速适中,对于我们这些初学者来说,可以反复模仿,这对培养准确的语感至关重要。我已经坚持使用了一段时间,感觉我的“中文耳朵”正在慢慢被打开,不再觉得那些声调像是一团乱麻,而是开始能听出其中的高低起伏和含义差别了。这本书的排版也充分考虑到了阅读的舒适度,字号大小适中,留白充足,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳,这对于自学者来说,无疑是一个巨大的加分项。

评分

我是一个视觉学习者,对于那些密密麻麻、黑白灰的文本感到本能的抗拒,所以很多学习资料我坚持不了多久就会束之高阁。但这本教材在视觉设计上达到了一个极高的水准。它的插图并非那种敷衍了事的卡通形象,而是采用了大量富有艺术感的手绘风格插画,色彩柔和且极富东方韵味。每当学习到新的场景对话时,总会有一幅精美的插图来描绘当时的场景,这不仅能帮助我快速理解对话内容,更重要的是,它让我对这些场景产生了情感上的联结。我发现自己会情不自禁地去记住那些插图中的细节,比如桌上摆放的文房四宝,或者人物的穿着打扮,这些细节都成了记忆词汇和句型的有力锚点。此外,书中的排版布局也十分灵活,它懂得在适当的地方留出大片的空白,让读者的眼睛得到休息,同时也为读者预留了笔记和自我总结的空间。这种对阅读体验的极致追求,让学习过程变成了一种享受,而不是一种负担,我愿意主动拿起它,而不是被动地完成任务。

评分

让一个外国人给我上了一课,中文语言文字系统课。惊叹上个世纪的学者的学术能力

评分

很适合入门

评分

Can't believe I've finished it. What a book......find the last chapter interesting tho.

评分

让一个外国人给我上了一课,中文语言文字系统课。惊叹上个世纪的学者的学术能力

评分

真心写的很好~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有