A la recherche du temps perdu, tome 2 : A l'ombre des jeunes filles en fleurs

A la recherche du temps perdu, tome 2 : A l'ombre des jeunes filles en fleurs pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gallimard
作者:Marcel Proust
出品人:
页数:568
译者:
出版时间:1988-5-11
价格:EUR 6.40
装帧:Poche
isbn号码:9782070380510
丛书系列:
图书标签:
  • 追忆似水年华
  • Proust,Marcel
  • Proust
  • 闲书
  • 法语
  • 法文
  • français
  • Roman
  • Proust
  • French literature
  • Novel
  • Time perception
  • Memory
  • Romance
  • Paris
  • 1920s
  • Stream of consciousness
  • Literary classic
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《追忆似水年华,第二卷:少女花影下》(À l'ombre des jeunes filles en fleurs) 作者:马塞尔·普鲁斯特 (Marcel Proust) 核心主题:初恋、嫉妒的萌芽、艺术与记忆的交织、社交圈的细微差别 作品背景与结构概览 《追忆似水年华》的宏大叙事如同一次对逝去时光的精妙解剖,而其第二卷《少女花影下》恰是这场剖析进入一个崭新阶段的里程碑。如果说第一卷奠定了叙述者对感官记忆的初步探索以及对康布雷(Combray)田园牧歌般童年的描绘,那么第二卷则将叙述者——“我”——抛入了一个更广阔、更复杂、也更令人心神不宁的社交世界:巴黎的沙龙,以及海滨度假胜地巴尔贝克(Balbec)的夏日迷梦。 本卷的核心在于“等待”——对爱情的渴望,对自我身份的确认,以及对记忆中美好形象的刻意追寻。叙述者从康布雷的私人空间中抽身而出,开始真正意义上融入上流社会的社交礼仪与规则之中,尽管他始终保持着一种审视和疏离的姿态。 巴尔贝克:光影与海洋的庇护所 巴尔贝克,这个位于诺曼底海岸的虚构海滨小镇,是本卷中至关重要的地理与心理场景。它象征着一种短暂的、充满希望的“异域”体验,远离了巴黎的陈规和康布雷的旧日阴影。 在巴尔贝克,叙述者居住的豪华酒店成为一个小型社会实验场。这里的空气中弥漫着海盐的味道和一种青春的活力,这种活力恰恰是叙述者在巴黎沙龙中所体会不到的。他在这里沉浸于对光线、色彩和海洋气象的细致描摹,这些自然景观不再仅仅是背景,它们成为“我”内在情绪波动的外部投射。他对建筑的细微观察,比如酒店走廊上奇特的光线折射,已经预示了他日后在艺术领域中对形式的执着。 斯万家的影响与巴黎社交圈的初探 在进入巴尔贝克之前,叙述者在巴黎的经历构成了本卷开篇的重要部分。他开始接触并逐渐被查尔斯·斯万(Charles Swann)和奥黛特(Odette)夫妇的生活圈子所吸引,尽管他对上流社会的虚伪和浅薄保持着深刻的怀疑。 这部分情节着重于对“沙龙文化”的剖析。叙述者试图理解巴黎上流社会人士之间那些微妙的、心照不宣的交流规则、等级制度以及他们如何通过语言和姿态来构建自我形象。他对社会阶层的划分,如“斯万派”与更传统的贵族群体之间的界限,有着极其敏锐的洞察。他体验到初入一个新圈子时的那种既兴奋又笨拙的矛盾感。 阿尔贝蒂娜的阴影与“花影少女”的集结 本卷的核心,无疑是叙述者对一群由年轻女孩组成的群体——“少女花影”——的迷恋与追逐。这个群体通常在海边或特定的社交场合出现,她们带着一种青春特有的、不经意的优雅和神秘感。 在这里,“我”的注意力聚焦于两位核心人物:阿尔贝蒂娜(Albertine)与吉尔贝特(Gilberte)。 吉尔贝特·斯万,是斯万的女儿,她代表着一种尖锐、聪明且充满家庭历史的吸引力。她与叙述者在巴黎的相遇,充满了文学引用和双方家庭的复杂背景,吉尔贝特的笑声和她所处的环境,构成了“我”最初对青春和爱恋的想象。 然而,巴尔贝克的海边生活真正带来了“阿尔贝蒂娜”。她并非立刻占据了叙述者的全部,而是在一系列侧面的观察和偶尔的交谈中逐渐浮现。她最初只是群体中的一员,但她身上蕴含的某种未被完全解读的特质,引起了叙述者强烈的、近乎病态的好奇心。 嫉妒的开端与时间的不可逆性 《少女花影下》标志着“爱”从第一卷中的纯粹、怀旧的向往,转变为一种充满不确定性和占有欲的复杂情感。叙述者开始体验到嫉妒——尽管这种嫉妒尚未达到后几卷中那样毁灭性的程度,但其萌芽已经非常清晰。 他嫉妒于阿尔贝蒂娜与其他女孩之间的亲密,嫉妒她过去的生活轨迹,嫉妒她可能拥有的秘密世界。这种嫉妒并非源于对失去的恐惧,而是源于对“未知”和“自我中心被挑战”的不安。他对她进行细致的审问和观察,试图将她“固定”在自己的想象之中,以对抗时间的流逝和外界的干扰。 此外,本卷也深刻探讨了“不可重复性”的痛苦。当叙述者回到巴尔贝克,期望重现初次抵达时的震撼感受时,他发现记忆中的光芒已经褪色。他意识到,一旦美好的体验被理性地捕捉和分析,其原始的、无意识的魔力便会消散。他追逐的不再是事物本身,而是捕捉到事物时自身所处的那种纯净的、未被污染的心灵状态。 艺术与传记体的交织 尽管叙述者尚未完全投身于创作,但他的审美活动在本卷中得到了极大的加强。他对音乐(尤其是凡尔赛的圣·马尔库夫音乐会)和绘画(对某些风景画的描摹)的沉迷,表明了他对一种超越日常语言的表达方式的渴望。艺术成为一种工具,用以捕捉那些语言无法企及的瞬间和情感的深度。 《少女花影下》的精妙之处在于,它展现了一个敏感的灵魂,如何在青春的幻象、社会的压力和初次的爱情挫折中,逐渐塑造成一个未来艺术家的雏形。它是一曲关于发现之喜悦,以及随之而来的、对失去的宿命的温柔哀歌。

作者简介

马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust,1871-1922),出生在巴黎一个艺术气氛浓郁的家庭,但从小就因哮喘病而被“逐出了童年时代的伊甸园”。他的气质内向而敏感,对母亲的依恋,对文学的倾心,为以后的创作埋下了种子。他青年时代经常出入上流社会沙龙,在熟悉日后作品中人物的同时,看穿了这个社会的虚幻。父母相继去世后,他痛感“幸福的岁月是逝去的岁月”,开始写作《追寻逝去的时光》。在生命的最后十五年中写成的这部巨著,犹如枝叶常青的参天大树,屹立于文学之林的最高处。他借助于不由自主的回忆(无意识联想),将逝去岁月的点点滴滴重现在读者眼前,使时间在艺术中得以永存。

周克希,毕业于复旦大学数学系,曾从事黎曼几何研究与教学。一九八四年起翻译文学作品,先后译有《三剑客》、《王家大道》、《追忆逝水年华(节本)》、《包法利夫人》、《小王子》等小说,与人合译作品有《基督山伯爵》、《追忆似水年华(第五卷)》等。

凡·东恩(Van Dongen,1877-1968),出生于鹿特丹郊区,就读于鹿特丹皇家艺术学院,二十多岁时到巴黎定居,他是二十世纪“野兽派”画家的代表之一。他注重画面的开式感,拒绝用明暗对比来塑造立体效果,以鲜明强烈的接近于平涂的大色块来构成画面,充分显示出色彩的独立表现力。他也是名躁一时像画家,创作有《比利时国王莱奥波尔德三世》等肖像画。

目录信息

读后感

评分

不得不说,在读过《在斯万家这边》后,总算开始适应普鲁斯特的风格了。相对于第一部,这一部给我的感觉更加深刻,可能是因为书中提到的内容我也经历过吧。 从年前到年后,再加上工作原因,这部断断续续读了一个多月。作者对初恋的抉择,青春期对阿尔贝蒂娜的爱慕,还有他对成熟...  

评分

看普鲁斯特的作品。有种格外清醒又格外朦胧的感觉。 对人性和人心细致深刻地揭示,反而让容易对实际生活中的人在 距离上产生薄薄雾气,光影叠重。比如,一栋建筑,你正正地看它, 感受到它的高大,它的用材,它表象的纹路和它的...  

评分

诚实、丰盈、精彩! 关于青春。对于我来说,是从泥土与青草的芬芳到海盐味道的移步。 相较于“在少女们身旁”或“在花季少女的倩影下”的卷名,我更想把它称作“在少女的花影下”。 相较于第一卷观看斯万与奥黛特的“有隔”,第二卷则是“我”与少女们、“我”与地点和空间的“...  

评分

描写的法式上层生活与饮食服饰是感兴趣的并且读来愉悦的地方 对那位斯万夫人 的描写 她的待客场景她的生活习惯她的举止打扮 以及她周边的一些陪衬的各式名媛 很有味道 至于普鲁斯特的写法 直观感受太细腻太深刻 用多个副词形容词去描述他要表达的人或景 去揭示书里人的人...  

评分

记得从前刚开始接触书籍的时候,觉得其中的虚情假意颇多。后来算是有些明白了,读书并不是加点酸,加点甜就可以,也不是让你点菜,你“吃”到的一定就是你点的、就是你想要的。其中,不同文化、不同时代所留下的不同,你能够读出的东西自然也不同。我们选择自己想读的书,有时...  

用户评价

评分

如果说大多数小说都在努力向前奔跑,那么这部作品则像是在原地打转,但每一次旋转,视角都略微不同,从而揭示出事物更深层的结构。我特别留意到作者对于“艺术”的探讨,那种将绘画、音乐与个人情感经历融为一体的方式,令人深思。它让我开始重新审视自己过去那些被忽略的、看似微不足道的瞬间,意识到我们的人生其实是由无数个这样被情感镀金的“光斑”构成的。书中对“嫉妒”和“误解”的刻画尤其精彩,它展示了人类情感是如何在信息不对称和自我欺骗中扭曲变形的。这本书不是用来“读完”的,它是用来“体验”的,它要求读者卸下现代生活的快节奏和实用主义,重新学会用一种近乎孩童般的好奇心和老年人般的倦怠感,去审视日常。

评分

这本书展现了一种近乎残忍的诚实,尤其是在对待记忆和时间流逝的问题上。它不是在讲述一个“故事”,而是在重构一个人的“感官历史”。我被那种对社交礼仪和贵族阶层微妙动态的洞察力所折服,那不是简单的场景描写,而是一种对社会潜规则的无情剖析。那些看似漫不经心的对话,背后隐藏着权力、嫉妒、以及无法言说的情感暗涌。作者对“美”的定义也极其复杂,它不总是愉悦的,常常与痛苦、脆弱和稍纵即逝联系在一起。你仿佛能闻到书中描绘的那些老旧沙龙里弥漫的香水味和陈腐的气息,感受到那种华美外表下,个体在时间面前的无力感。阅读过程本身就是一种修炼,需要极大的耐心去适应它那非线性的、如梦呓般的叙事节奏。

评分

这部作品,坦白说,第一次翻开时,我被那种仿佛被投入一个巨大、华丽却又带着淡淡哀愁的梦境中的感觉所震撼。作者的笔触细腻得如同最上等的蕾丝,每一个场景的描摹,每一个人物的内心独白,都像是用极其精密的仪器测量过,又用最富感情的画笔涂抹上去的。它不是那种让你情节推着走的阅读体验,更像是在一个摆满了古董和镜子的房间里徘徊,你必须停下来,仔细端详每一件展品,才能体会到它们背后沉淀的时光和意义。我尤其欣赏他对感官世界的捕捉,那种光线的微妙变化,空气中若有似无的气味,甚至是某种特定音乐响起时,席卷而来的集体记忆的碎片,都被他精准地捕捉并放大。这种对“瞬间”的执着书写,让我不得不放慢自己的呼吸,去跟随文字的节奏,感受那种被拉长的、近乎停滞的时间流。每一次重读,都会有新的感悟,仿佛那本厚重的书页里,藏着无数等待被重新解读的生活片段。它挑战了我们对“叙事”的传统期待,更像是一场漫长而优雅的、对“存在”本身的沉思。

评分

读完后劲太大了,整个人仿佛被一种疏离感包裹着,那种感觉很奇妙,既是置身事外的清醒,又是沉溺其中的迷惘。这本书的结构,简直就是一出精妙绝伦的迷宫,你以为你找到了主线,转个弯,又进入了另一个更幽深的回廊。它最迷人的地方,在于对“渴望”和“未得”的描绘,那种永恒的、带着苦涩的追求,是如此真实地击中了人心最隐秘的角落。你看到的不是简单的爱慕或向往,而是这种情感是如何塑形一个人的心智,如何定义他与世界的互动方式。文字的密度极高,需要反复咀嚼,初读时可能会觉得有些晦涩,但一旦跟上了作者的思维频率,那种豁然开朗的体验,是其他作品难以比拟的。它更像是一本“心理解剖学”的教科书,只不过,所有的解剖工具,都是最华丽的辞藻和最深刻的哲思。

评分

这是一部真正意义上的“巨著”,它带来的阅读挑战和精神回报是成正比的。最让我震撼的是那种近乎宿命论的悲剧感,即便是最美好的事物,也必然带着腐朽的种子。作者通过极富画面感的语言,构建了一个宏大而脆弱的内心世界,这个世界由无数的细节堆砌而成,每一个细节都像是通往更深层痛苦或领悟的暗门。你很难用简单的“喜欢”或“不喜欢”来评价它,因为它已经超越了娱乐的范畴,上升到了一种对人类经验的百科全书式的记录。读完之后,你会感觉自己好像经历了一场漫长的、深刻的心理治疗,那些曾经模糊的、难以言喻的情绪,被作者用精准的词汇一一标注出来,清晰、美丽,也令人心碎。它迫使你直面自身体验的复杂性,那种久久不散的回味,是顶尖文学的标志。

评分

读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。

评分

我怎么觉得没第一本好看...没有鉴赏能力...:( 不过Charlus终于出场了!

评分

我怎么觉得没第一本好看...没有鉴赏能力...:( 不过Charlus终于出场了!

评分

读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。

评分

读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有