Ian Buruma was born in the Netherlands. He studied Chinese literature in Leyden, and Japanese cinema in Tokyo. He is a regular contributor to the New York Review of Books. He lives in London.
Combining history and biography, this book examines the theme of Englishness, looking at European Anglophiles and Anglophobes, from Voltaire to Isaiah Berlin.
每个天才都有不为人知的多重面目,天才的天才更是分裂狂人,还普遍像孩子一样的善变。路易十四时代的巴黎混混、重商主义者伏尔泰就是个奇怪的天才。一方面,他对中国的儒家文化佩服得五体投地,称中国的“伦理道德和治国之道天下首屈一指”;另一方面,这家伙也热爱英国到无以...
評分初高中的时候不知道看了多少遍这本书,实在是爱不释手。内容充实,行文幽默风趣,从自身经历到前人典例娓娓道来,让人完全不会觉得无聊。当年还算狂热崇英分子的我简直看到爽逼!虽然已经好几年没有翻阅回顾了,但当初阅读时的快乐还历历在目。真的是任何喜欢英国崇尚英国文化...
評分《伏尔泰的椰子——欧洲的英国文化热》(Voltaire's Coconuts or Anglomania in Europe) 【英】布鲁玛(Ian Buruma)著 刘雪岚、萧萍译 文化学者写的一本趣味书。当年看《万象》的时候,就看到陆健德一篇叫做《伏尔泰的椰子》的文章(《万象》第三卷第八期),觉...
評分“英国虽然有种种公民自由,但比任何国家都要更远离民主,更急切地向贵族邀宠,或效仿其浮华炫目的生活。” 这句话是冯塔纳说的。 英国是个悖论,如果说每个国家都是悖论的话,那么英国就是很多个悖论。她的公民享有自由,他们却至今仍是君主的臣民;她给予公民各种权...
評分与其说这本书表现了伏尔泰对英国文环的崇拜和渲染,倒不如说是在英伦文化盛行的过程中起关键作用的一些人以及他们做的贡献。所以在酸涩的翻译,和复杂的文化背景中,如果你无法安作者的希望汲取本书的初衷和精髓,看看那些名人的小生活也不错。这本书有丘吉尔,伏尔泰,顾拜旦...
感覺沒有什麼讓人覺得意外的新東西, 除瞭德國(一直到Nazi)當年都十分推崇Shakespeare
评分感覺沒有什麼讓人覺得意外的新東西, 除瞭德國(一直到Nazi)當年都十分推崇Shakespeare
评分感覺沒有什麼讓人覺得意外的新東西, 除瞭德國(一直到Nazi)當年都十分推崇Shakespeare
评分感覺沒有什麼讓人覺得意外的新東西, 除瞭德國(一直到Nazi)當年都十分推崇Shakespeare
评分感覺沒有什麼讓人覺得意外的新東西, 除瞭德國(一直到Nazi)當年都十分推崇Shakespeare
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有