《法默短篇小说集》为澳大利亚知名作家贝弗利·法默的短篇小说集,共收小说39篇,包括:《玛丽亚的女儿》、《亲爱的奥黛尔》、《萨莉的生日》、《镜子里的女人》等。《法默短篇小说集》对于外国文学专业的研究人员具有一定的参考价值,同时也是外国文学爱好者不可多的的佳作。
澳大利亚著名作家贝弗利·法默以其娴熟的后现代主义叙事方法,既展现了作家的冷静甚至冷酷的思考,又展示了对大自然与人的细腻描写。本书为其《法默短篇小说集》的简体中文版,共39篇,囊括了她早期所有重要的短篇小说,堪称作者短篇小说集大成者。
评分
评分
评分
评分
坦白说,起初翻开时,我有些担心短篇小说的跳跃性会让我感到碎片化,但事实证明我的担忧是多余的。这本集子虽然由不同的故事构成,却像被一条看不见的、但感觉得到的精神线索串联起来,形成了一种独特的整体性。作者的语言风格就像一位技艺高超的建筑师,对每一个词汇的选择都力求精准和不可替代,绝无半点冗余或虚饰。他能够将极其复杂的哲学思考,包裹在一件极其日常的外衣之下,让你在不知不觉中,就被引导去思考那些宏大而永恒的命题。我花了很长时间去品味其中关于“记忆的可靠性”的那个故事,那种在不同时间点对同一事件的不同记忆版本之间的交错与矛盾,处理得极其细腻且富有层次感。它不是简单的讲述,而是在构建一种关于“存在”本身的探讨。这本书更适合在夜深人静时,关掉所有电子设备,只带着一盏灯来阅读,它值得你付出全部的注意力。
评分读完这本集子,我的内心久久不能平静,它给我的震撼是那种需要时间来消化的。里面的篇章结构极其精巧,每一个短篇都像一个精心打磨的几何体,内部的逻辑严丝合缝,却又散发着一种难以言喻的诗意光芒。我尤其欣赏作者对于人物内心冲突的刻画,那种外表平静,内部却波涛汹涌的张力,处理得炉火纯青。很多时候,人物们甚至不需要太多对白,仅仅是一个眼神、一个细微的动作,就足以让读者窥见其灵魂深处的挣扎与渴望。这种“留白”的处理手法,高明至极,它把解读和想象的空间完全交给了读者,使得每个故事的意义都变得开放而多维。我仿佛成了那个旁观者,又像是那个亲历者,情绪被拉扯得忽冷忽热。如果说有些作品是直白的宣泄,那么这本集子更像是一场高雅的、充满暗示性的私人对话,它要求读者付出专注和思考,但回报你的,是远超预期的精神满足感。
评分这套书带给我的阅读体验,更接近于聆听一曲结构复杂、情感深邃的交响乐。每一个故事的开篇都带着一种强烈的、近乎是宣告的姿态,立刻将你从现实的引力场中拔出。我特别留意到作者对环境氛围的营造,那不是简单的背景描写,而是环境本身成为了叙事的一部分,它预示着角色的命运,烘托着人物的心境。比如有几个故事中反复出现的、那种潮湿、略带霉味的室内场景,读起来就让人感到一种被困住的、难以挣脱的宿命感。作者在处理人物的“选择”与“后果”时,态度是极其审慎且充满同情心的,他很少进行道德上的简单审判,更多的是展示人在特定困境下的必然反应。这种尊重个体复杂性的写法,让我感到非常信服。阅读过程中,我的思绪不断地被拉扯,时而为人物的绝望感到窒息,时而又为其中闪现的一丝人性的光辉而感到振奋,情绪波动非常大,可以说是酣畅淋漓的一次阅读体验。
评分这本书的精妙之处,在于它拒绝提供廉价的安慰或即时的答案。阅读过程中,我经常会感到一种智力上的挑战,因为作者似乎总是在用一种反直觉的方式来组织情节和揭示真相。他似乎对“显而易见”的东西抱有极大的警惕心。其中有一篇关于“失踪”的故事,读到最后,你发现真正“失踪”的可能不是某个人,而是某种我们习以为常的确定性。文字的密度很高,但并不晦涩,那种清晰的、近乎冰冷的逻辑感,与故事中蕴含的强烈情感形成了美妙的张力。我甚至会停下来,回头去重读一些句子,试图解析其中隐藏的暗示和多重意义。它不是那种读完就丢在一边的书,它更像是一个邀请,邀请你进入一个由精妙语言构建起来的、具有自身物理法则的世界。如果你追求的是那种能让你在读完后,对日常生活的观察角度产生永久性偏移的作品,那么我强烈推荐你尝试这一本。
评分这套书简直是文字爱好者的福音,光是触摸书页的质感,就能感受到作者对文字的敬畏之心。我花了整整一个下午才从第一个故事里抽身出来,那种沉浸感,仿佛我已经走进了那个虚构的世界,与那些鲜活的人物一同呼吸、一同经历。叙事节奏的处理极为老道,时而如涓涓细流般细腻地铺陈情感,时而又像突然爆发的雷雨,将你完全笼罩。最难得的是,作者在描绘日常生活场景时,总能捕捉到那些常人容易忽略的、转瞬即逝的微妙情绪,把它们提炼出来,展现出一种令人心惊的真实感。我特别喜欢其中那个关于时间流逝的篇章,它没有宏大的历史叙事,只是通过几个老物件的变迁,就让人对“无常”有了深刻的体悟。每一次重读,都会有新的感触浮现,像是走进了一个没有尽头的迷宫,每一次转身都能发现新的风景。对于那些厌倦了平面化叙事、渴望被文字力量真正击中的读者来说,这绝对是不可多得的珍品,它挑战你的阅读习惯,也极大地拓展了你对“故事”边界的想象空间。
评分我保留着几乎所有在疯狂状态下完成的躶体自画像。我从来不会展示式出售这些画,我知道它们挂在墙上就像死人埋在土里,我不用看也知道。——没有高潮也没有结局,不用看我也知道她
评分我保留着几乎所有在疯狂状态下完成的躶体自画像。我从来不会展示式出售这些画,我知道它们挂在墙上就像死人埋在土里,我不用看也知道。——没有高潮也没有结局,不用看我也知道她
评分我保留着几乎所有在疯狂状态下完成的躶体自画像。我从来不会展示式出售这些画,我知道它们挂在墙上就像死人埋在土里,我不用看也知道。——没有高潮也没有结局,不用看我也知道她
评分这本书大概是老师一辈子的骄傲。 一位勤恳的翻译课老师,用他殷实的努力来奉献文学,他得意的一个故事就是在翻译这本书时,凭借自己广博的爱好,认出了其中的一首古典乐原名,而其他老师却只能通过搜索引擎误当作80年代的另一首歌。我不敢说自己能有多大的翻译鉴赏能力,但我知道,这确实是老师用心翻译的,有的篇章更是废寝忘食的干出来的,这不是某些翻译追风筝的xx,或者某上春树类的流行文译者,仅仅凭借自己惊人的读者爱好把握,在甚至不知道文章文化背景的情况下,乱翻译的商业作品,可以比得上的
评分这本书大概是老师一辈子的骄傲。 一位勤恳的翻译课老师,用他殷实的努力来奉献文学,他得意的一个故事就是在翻译这本书时,凭借自己广博的爱好,认出了其中的一首古典乐原名,而其他老师却只能通过搜索引擎误当作80年代的另一首歌。我不敢说自己能有多大的翻译鉴赏能力,但我知道,这确实是老师用心翻译的,有的篇章更是废寝忘食的干出来的,这不是某些翻译追风筝的xx,或者某上春树类的流行文译者,仅仅凭借自己惊人的读者爱好把握,在甚至不知道文章文化背景的情况下,乱翻译的商业作品,可以比得上的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有