三岛由纪夫(1925-1970)是日本著名作家,怪异鬼才,“日本传统文学的骄子”,两次被诺贝尔文学奖提名为该奖候选人。日本著名比较文学研究家千叶宣一认为三岛与普鲁斯特、乔伊斯、托马斯·曼齐名,是20世纪四大代表作家之一。美国的日本文学研究权威唐纳德·金认为三岛是“世界上无与伦比的天才作家”。
三岛在文学上探索着多种的艺术道路,集浪漫、唯美与古典主义于一身,特别是采取日本古典主义与希腊古典主义结合的创作方法,描写男性的生与死的美所取得的艺术成就,是各方公认的。在美学的追求上,三岛着力于对深层心理的挖掘,从隐微的颓唐中探求人性的真实。
以生活为题材向艺术挑战,以肉体为本向精神挑战,这便是三岛作品的真正意义。
三岛主要代表作品有《金阁寺》、《潮骚》、《假面的告白》、《春雪》、《奔马》、《禁色》、《镜子之家》等。
The first novel of Mishima's landmark tetralogy, The Sea of fertility Spring Snow is set in Tokyo in 1912, when the hermetic world of the ancient aristocracy is being breached for the first time by outsiders -- rich provincial families unburdened by tradition, whose money and vitality make them formidable contenders for social and political power. Among this rising new elite are the ambitious Matsugae, whose son has been raised in a family of the waning aristocracy, the elegant and attenuated Ayakura. Coming of age, he is caught up in the tensions between old and new -- fiercely loving and hating the exquisite, spirited Ayakura Satoko. He suffers in psychic paralysis until the shock of her engagement to a royal prince shows him the magnitude of his passion, and leads to a love affair that is as doomed as it was inevitable. "Mishima is like Stendhal in his precise psychological analyses, like Dostoevsky in his explorations of darkly destructive personalities." -- Christian Science Monitor "[The Sea of Fertility] is a literary legacy on the scale of Proust's." -- National Review Translated from the Japanese by Michael Gallagher
网购,等得不久. 拿到书,翻到第一页,就懊丧到不行——封面上毫无提示,扉页上却在题目之后赫然印着“节选”。 因为电影《春雪》,才对书有了兴趣。本来是想对原书有个完整的了解,绕了个大圈子,却只看到节选。 节选的弊端在于,你根本不知道删节的那些部分是否重要,是否优...
评分在很大程度上,《春雪》中悲剧的酿成也许应归咎于清显的青涩与任性。但我的观点是聪子也难逃其咎,绝非清清白白。或者,这并非是一个是非对错的问题:他俩人谁都没错,只是不配而已。他们因彼此的外在美与优雅互相吸引,但内在却相互排斥。很难想象他俩人能作为夫妻天长地久,...
评分 评分盛夏,京城暴雨将至未至的闷热午后,翻开三岛由纪夫的《春雪》,却得微雪之清凉,享午后之惬意。“丰饶之海”四部曲是三岛由纪夫的传世之作,开篇《春雪》浸润着东方艺术的神秘色彩。不同于《奔马》中维新忠义的刚强壮烈,不同于《晓寺》的繁华颓废,不同于《天人五衰》的衰败...
评分真不想说读了一本英译的日本文学
评分和村上相反,三岛的英文译本读起来比中文逊色很多,或许是陈德文老师的翻译太美妙,也或许是三岛的细腻柔美倚靠中文传达得更透彻
评分看了大学士的文章决定来读一哈英文版 文字果然非常清丽 三岛的其他作品都没有这样的古典稳重的感觉 再一次确认了写得很好 但我不喜欢
评分对照着看的,但还是更喜欢中译版。
评分很庆幸碰到这个比文洁若中译更加细腻的英译本,也庆幸能与一个灵魂伴侣般的作家的文字反复相遇。本书主要讨论转瞬即逝及蕴含于短暂性中的永恒,和以死而完成的对纯粹的爱与凝固的美的祭献。我在其中读出了一个与佛法相对话的庞杂的思路体系,也读出了三岛和他笔下的人物们所共同具有的纯洁与天真。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有