From Publishers Weekly
A madman named Aloysius lives alone in the Jamaican bush until a German photojournalist named Inga snaps pictures of him as he sleeps. She soon moves in with him, and their life together is filled with misunderstandings, violence and much sex. In this tale of erotic fun in the sun, trees and animals are personifiedfor example, when Inga, in a fit of anger, bites a tree trunk, the tree cries in pain. But this fanciful novel also has a political edge: Inga comes to believe that poor Jamaicans should hate those who are rich, and she promotes an uprising. Although The Lunatic can be read as a comic novel, it also can be considered a warning against both greed and apathy.
Copyright 1987 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Book Description
In this outrageously out-of-order, hilarious novel, the reader discovers that lunacy is by no means restricted to the village madman, and that goodness and forgiveness may be rarer qualities, found in unexpected places.
Aloysius is tolerated by neighbors but forced to eke out a living by doing odd jobs, using the hospitable woodlands for shelter. He is starved of human companionship; instead he has running conversations with trees and plants. Then love, or a peculiar version of it, comes to Aloysius in the form of a solidly built German lady, Inga Schmidt, who has come to Jamaica to photograph the flora and fauna.
评分
评分
评分
评分
我向来对那些故作高深的文学作品抱持着一份审慎的态度,但这本书,它用一种近乎粗粝的真诚,化解了我所有的戒备。它的语言风格,不是那种华丽辞藻的堆砌,而是带着一种饱经风霜的沉淀感,每一个动词都像是被锤炼过无数次,精准有力,不带一丝多余的装饰。我读到几处关于时间流逝和记忆错位的描写时,简直有种错觉,仿佛作者直接读取了我的潜意识。那种对“不可靠叙事者”的运用,高明得让人拍案叫绝。你永远无法完全相信主角所言所见,他眼中的世界是扭曲的,但正是这种扭曲,揭示了比“客观现实”更深层的“主观真实”。书中穿插的那些短篇的、如同梦呓般的独白,像是黑暗中的微光,虽然微弱,却指引着方向。我甚至在阅读过程中,特意放慢了速度,试图捕捉每一个词语背后的潜台词,生怕错过任何一个暗示。这不只是一部小说,更像是一份关于人类精神困境的、极其私密的心理报告,读完后,你会觉得自己对人性的理解,又拓宽了一层维度。
评分说实话,我一开始是被它那极简的封面设计吸引的,那种近乎冷峻的克制,让我对里面的文字产生了极大的好奇心。阅读的过程,像是在解一个复杂的谜题,但线索却散落在看似毫无关联的场景和人物对话之间。作者的叙事节奏掌握得炉火纯青,忽而急促如骤雨,将你推入高潮的冲突;忽而又像夏日午后慵懒的微风,让你有时间喘息并消化刚刚吸收的信息。我特别关注到他对环境的描写,那不是简单的背景板,而是活生生的、具有某种生命力的存在,似乎也在参与到人物的命运之中。街道的潮湿、建筑的阴影、空气中弥漫的味道,都构建了一个极其真实却又略带扭曲的城市景观。最让我感到震撼的是,那些看似配角的角色,他们短暂的出场却拥有惊人的密度和力度,每一次与主角的交集,都像是一面棱镜,折射出主角性格中不同侧面的光芒,推动着情节向着不可避免的结局缓慢而坚定地滑行。这本书挑战了传统线性叙事的舒适区,需要读者投入极大的专注力去拼凑碎片,但一旦领悟到其中的巧妙结构,那种豁然开朗的快感,是其他平铺直叙的故事无法给予的。
评分这本精装版书脊磨损得厉害,显然是经过了无数次翻阅的痕迹,这本身就说明了它的价值。我花了整整一个下午沉浸其中,那种感觉就像是被人猛地拽入了一个完全陌生的世界,但奇怪的是,这个世界里的空气、光线和声音都异常熟悉,仿佛我只是遗忘了很久的记忆片段被重新唤醒。作者在描绘日常生活的琐碎时,那种不动声色的力量感令人印象深刻,每一个细微的动作,一句不经意的对话,都像是经过了精心的雕琢,蕴含着深层的隐喻。特别是对主角内心挣扎的刻画,简直是教科书级别的。那种介于清醒与混沌之间的游移,那种对自身存在意义的追问,那种在人群中却感到彻底孤立的疏离感,都精准地击中了现代人内心深处难以言喻的焦虑。我尤其欣赏作者毫不回避地触及人性中那些晦暗、复杂甚至令人不适的层面,他没有试图提供廉价的安慰或简单的答案,而是将那团纠缠的线团摊开,任由读者自己去触摸、去感受、去辨别。读完最后一页,我没有立即合上书,而是让它静静地躺在膝盖上,阳光透过窗户洒在纸页上,那一刻,我感觉自己仿佛刚刚经历了一场漫长的、却又意义非凡的内在旅程,那种余韵久久不散,让人不得不重新审视自己所处的世界和自我的边界。
评分我很少读到如此结构精巧的作品,它的布局如同一个复杂的钟表机械,每一个齿轮——无论是情节的推进、人物的动机,还是背景的渲染——都紧密咬合,环环相扣,直到最后,当你以为故事即将结束时,却发现所有的线索都被巧妙地导向了一个全新的、意想不到的起点。这种处理手法,与其说是在讲一个故事,不如说是在构建一个逻辑闭环。我特别喜欢作者对于“沉默”的处理。在很多场景中,最重要的话语并非被说出来,而是被悬置在空气中,通过人物的肢体语言、眼神的交流或者干脆是长久的凝视来传达,这比任何冗长的对白都更有力量。这本书无疑需要二刷,因为第一次阅读,你所有的精力都集中在理解“发生了什么”和“为什么发生”,而第二次阅读,才能真正沉浸于作者文字的韵律和那些被精心隐藏的伏笔之中。它不像一盏灯,它更像一面镜子,映照出的东西,或许是我们自己都不愿承认的真相。
评分坦白说,这本书的阅读体验是具有侵略性的。它不会温柔地邀请你进入,而是直接将你推入了漩涡中心。开篇的几个章节,那种压抑感几乎让我需要频繁地停下来,深呼吸几次才能继续。作者似乎对痛苦和荒谬有着一种近乎病态的迷恋,但他并非为了展示痛苦而展示,而是将其作为一种筛选器,用以剥离角色外在的一切伪装,直抵其最核心的、最脆弱的部分。我欣赏作者在处理暴力和极端情绪时的分寸感,它不是为了猎奇或感官刺激,而总是服务于角色内心世界的崩塌或重建。书中的场景转换,经常是突兀的,从极度的喧嚣瞬间跳到绝对的寂静,这种不协调感,完美地模拟了创伤后应激障碍(PTSD)的思维模式。我注意到,全书的象征符号非常丰富,但作者从未刻意解释,这给了读者极大的解读空间,但也意味着,如果你只是想轻松阅读,可能会感到有些吃力。对我而言,这种需要动脑筋去“工作”的阅读体验,才是真正有价值的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有