Here Jerome Murphy-O'Connor presents a completely new, and much more vivid and dramatic account of the life of Paul than has ever previously been attempted. From his childhood in Tarsus and his years as a student in Jerusalem to the successes and failures of his ministry, this biography has no peer in terms of its detailed reconstructions of Paul's movements and motives. Traditionally, the Acts of the Apostles has provided the framework for the lives of Paul. In recent years, however, the historical value of the Acts has been called into question. Despite the accuracy of many details, they have been linked in ways which reflect the interests of Luke rather than objective reality. Critical assessment is called for if they are to be incorporated into a life of Paul. The prime source for a reconstruction of the Apostle's life must be his own writings. Recent advances in the study of the letters have brought to light new depths which enables them to be used for biographical purposes. The originality of this book lies in the combination of these two approaches, which are reinforced by close attention to the social and cultural aspects of Paul's ministry as revealed by archaeology and contemporary texts-and it transforms a fountain of theological ideas into a human being.
评分
评分
评分
评分
天呐,这本书简直是场灾难,完全不知道作者在想什么。开篇就给人一种极其混乱的感觉,叙事视角跳跃得让人摸不着头脑,一会儿是宏大的历史背景,一会儿又突然拉到某个角色内心深处的琐碎思绪,中间的过渡生硬得像被硬生生扯断的绳子。我尝试着去理解作者想要表达的那种“意识流”的风格,但读下来更像是作者自己也没想清楚,随便把一堆片段拼凑起来。人物塑造更是扁平得可怜,那些所谓的“主角”们,他们的动机模糊不清,行为逻辑更是匪夷所思。比如,某个关键情节,角色明明有机会做出更合理的选择,但他偏偏选择了最愚蠢的那个,而作者给出的解释含糊其辞,完全无法令人信服。更别提那些冗长且毫无必要的环境描写,占了篇幅的三分之一,读起来枯燥乏味,让人昏昏欲睡。感觉作者似乎沉浸在自己构建的那个复杂世界里无法自拔,却忘了最基本的一点:讲一个引人入胜的故事。我对这本书的整体感受就是:晦涩、拖沓,并且最终让人感到一种被欺骗的挫败感。我花时间去啃读了这些文字,却只收获了一脑子的问号和深深的疲惫。
评分这本书,坦白地说,读起来像是在翻阅一本大学时期一位才华横溢但极度缺乏自制力的学霸的随笔集。它的文字功底毋庸置疑,那些精妙的比喻和偶尔闪现的哲学思考确实令人眼前一亮,像是黑夜中的几颗流星,短暂却耀眼。然而,这些亮点被大量的、似乎是故作高深的晦涩表达所淹没。作者似乎有一种执念,非要把最简单的概念用最复杂的句式来包装,导致阅读体验像是在攀登一座没有清晰路径的陡峭山峰,每前进一步都需要消耗巨大的心神去辨认脚下的石块是否稳固。结构上的松散是另一个致命伤,章节之间的衔接松松垮垮,主题的收束也显得草率和仓促,仿佛作者在写作过程中突然失去了兴趣,匆匆收尾。我不得不承认,它有着某种令人不安的、原始的能量,但这种能量没有被有效地引导和塑形,最终化为一团不易察觉的烟雾,在你试图抓住它时,它已经消散无形。对于那些追求阅读享受而非学术研究的普通读者来说,这本书带来的更多的是一种智力上的消耗,而非精神上的满足。
评分我花了好大力气才把它读完,过程中我多次想过放弃,但最终还是出于一种近乎完成任务的执念坚持了下来。这本书最让我感到困惑的是它的“姿态”。它拒绝取悦读者,甚至可以说是傲慢地抗拒着读者的理解。作者似乎非常热衷于使用大量生僻的、文学性极强的词汇,这些词汇的堆砌,使得许多句子需要反复阅读才能勉强理解其字面意思,更遑论体会其深层含义。而且,整本书弥漫着一种挥之不去的、近乎病态的悲观情绪。没有一个角色能找到真正的救赎或平静,所有的努力最终都导向了某种形式的幻灭。如果说文学的价值在于提供希望或至少是清晰的洞察,那么这本书则像是一面被打碎的镜子,碎片反射出的是支离破碎且令人不安的景象。它像是一场漫长而压抑的梦境,醒来后,除了记得那种挥之不去的压抑感,具体情节却难以捉摸,留下的只是一种疲惫和对这种“艺术”的复杂敬畏——一种不愿再次体验的敬畏。
评分这本书的气质非常独特,它仿佛是一本用陈旧的、泛黄的羊皮纸写就的日记,散发着一种既疏离又强烈的个人主义色彩。它探讨的主题无疑是宏大且富有野心的——关于记忆的不可靠性,以及时间在个体生命中的扭曲。然而,作者处理这些宏大主题的方式,却是极其内向和碎片化的。它没有试图去构建一个普适的哲学体系,而是将读者推入了一个极其狭隘的、高度主观化的内心迷宫。这本书的阅读,更像是进行一场单向的、未经许可的私人偷窥。你会感受到作者强烈的挣扎和思考的痕迹,但这些思考过程往往是跳跃的、充满矛盾的,而且,作者似乎从未打算给出任何结论或慰藉。它更像是一份未经整理的草稿,充满了对现实的质疑和对自身的审判,但对于习惯了有清晰结构和明确导向的阅读者来说,这无疑是一场在黑暗中摸索的旅程,令人感到孤独和无助。
评分我必须说,这本书在某些地方展现出的那种近乎偏执的细节追求,简直令人叹为观止,但也令人发指。想象一下,作者花了整整一章的篇幅,用极其工整的对仗句式去描述一场在阴雨连绵的早晨,一个人打开一扇生锈的铁门的过程。每一个铰链的吱嘎声、每一滴水珠从门沿滴落的时间点,都被精确地记录下来。这或许是作者想要营造的“沉浸感”,但在我看来,这更像是一种对读者的折磨。它彻底打断了任何可能产生的叙事节奏,让情节的推进慢如蜗牛爬行。更令人困惑的是,这种极度细致的描写,往往集中在那些对故事主线毫无推进作用的场景上。相反,当涉及到人物冲突或者情感爆发的关键时刻,笔触却突然变得轻描淡写,处理得极其敷衍,仿佛作者已经把所有的精力都用在了描绘门锁的锈迹上了。这种比例的严重失衡,让整本书的阅读体验变得极其不平衡,读起来就像是吃一顿只有配菜、没有主食的大餐,撑着却感觉没吃饱。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有