常用韩语生活外来语

常用韩语生活外来语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:327
译者:
出版时间:2007-11
价格:20.00元
装帧:
isbn号码:9787506286848
丛书系列:
图书标签:
  • 韩语
  • 外来语
  • 生活韩语
  • 词汇
  • 学习
  • 韩国文化
  • 语言学习
  • 实用
  • 口语
  • 日常用语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《常用韩语生活外来语》主要内容有:(交通)护栏,人行道护栏;花园宴会;闲谈,花絮,短评;睡袍,浴衣;导游;导游册,导游书;逗哏,相声,笑话;报酬,片酬等。

《古风雅韵:传统诗词中的人生哲学与审美情趣》 图书简介 《古风雅韵:传统诗词中的人生哲学与审美情趣》是一部深入探究中国古典诗词精髓的文化著作。全书以唐诗宋词为核心载体,旨在揭示这些不朽篇章背后蕴含的深邃人生哲理、高洁的士人情怀,以及独树一帜的东方审美意境。本书并非简单的诗词鉴赏手册,而是力求通过对文本的细致剖析、对作者心境的精准捕捉,构建起一座连接古今心灵的桥梁。 第一部分:诗词中的生命况味——个体命运与宇宙宏观 本书的开篇,聚焦于古典诗词中对个体生命状态的细腻描摹与对宏大宇宙秩序的哲学思辨。 第一章:时间的河流与瞬间的永恒 本章深入探讨了古代文人面对“逝者如斯夫,不舍昼夜”的感慨。我们分析了曹操《短歌行》中对生命短暂的清醒认知,以及李白“天生我材必有用,千金散尽还复来”的豪迈自信,是如何在承认时间无情流逝的前提下,寻求个体价值的永恒实现的。重点剖析了王维“行到水穷处,坐看云起时”所体现的禅宗思想对时间流逝的超越,即在“动”中见“静”,在“变”中求“恒”的智慧。我们将探讨唐代边塞诗中,时间感是如何与国家兴衰、个人功业紧密联系在一起的。 第二章:穷达之辩:士人的进退之道 古代士人一生大多在“出仕”与“归隐”之间摇摆,形成了独特的生命哲学。本章详细梳理了杜甫“致君尧舜上,再使风俗淳”的济世情怀,分析了其诗歌中对民间疾苦的深切同情,体现了儒家“兼济天下”的理想。同时,我们也将笔锋转向陶渊明、孟浩然一派,探究他们如何通过躬耕田园来实践道家的“自然无为”思想,实现精神上的自洽与自由。这种对政治理想与个体精神自由的辩证思考,构成了中国古典文学中永恒的主题。 第三章:山川异域,风月同天——人与自然的交融 本书强调,在中国传统美学中,自然绝非仅仅是背景,而是诗人精神的投射与对话者。本章将系统梳理“山水田园诗派”的理论基石,剖析谢灵运山水诗开创性的意义,以及苏轼“也无风雨也无晴”的旷达之境。我们不仅关注山水景物的描摹,更关注诗人如何通过“移情于物”的方式,将人间的悲欢离合融入天地万象之中,达到“天人合一”的至高境界。例如,对“月”这一意象的分析将贯穿始终,它如何从思乡的载体,演变为哲理的象征。 第二部分:风骨与情性——文学中的人格塑造与情感表达 古典诗词是最高级的情感教育。本部分侧重于分析诗词中展现出的独特人格魅力和细腻入微的情感表达方式。 第四章:风骨凛然:盛唐气象的阳刚之美 盛唐诗歌,尤其是李白、高适、岑参的作品,体现了一种昂扬向上、兼容并蓄的时代精神。本章着重分析“风骨”这一概念,它不仅是技巧上的挺拔,更是人格上的刚健。我们将解构边塞诗中“胡笳”“大漠”等意象如何烘托出“壮怀激烈”的情感,以及李白“斗酒诗百篇”背后的浪漫主义气质——那是一种对既定秩序的超越和对个体能力的极致信任。 第五章:哀而不伤:宋词的内敛与婉约 与唐诗的博大开放相对,宋词尤其婉约派,展现了更为内敛、精微的情感世界。本章将深入探究李清照“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的语言张力,分析宋人如何将宏大的叙事转向对日常生活细节、闺阁心绪的精准捕捉。我们将讨论宋词的句法结构如何适应这种含蓄蕴藉的表达,使得“一言之下一言之不可及”的意境得以实现。苏轼、辛弃疾等豪放派词人,则被置于探讨的另一极,分析他们如何在宋代特定的历史背景下,将家国情怀与个人愁绪熔铸一炉。 第六章:意境的营造:含蓄蕴藉的东方美学 本章是全书的理论核心之一,探讨“意境”如何成为中国古典诗词的审美最高范畴。意境的生成依赖于“虚实相生”“情景交融”的手法。我们将通过具体的例子,如柳永词中“今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月”的画面构建,来阐释如何通过选择性的留白,激发读者的想象力,完成对诗境的共同创造。这种“不尽之意,在言外”的表达方式,是区别于西方古典文学的重要特征。 第三部分:诗词中的社会图景与文化传承 诗词不仅仅是抒发个人情感的工具,更是记录时代变迁、反映社会现实的珍贵文献。 第七章:家国之思:历史的重负与诗人的担当 本章关注“载道”精神在诗词中的体现。我们将分析白居易新乐府运动的现实关怀,如《秦中吟》《新乐府》对社会不公的直接批判。重点阐述历史事件,如安史之乱、靖康之变,如何在不同时代引发了诗人对民族气节、兴衰荣辱的深沉反思。从“兴,百姓苦;亡,百姓苦”到“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”,诗词构建了中华民族集体记忆的重要基石。 第八章:风雅的流变:从口头吟诵到案头精读 本书的尾声将探讨古典诗词在历史长河中的传播与接受方式的变化。从早期的《诗经》的乐歌功能,到魏晋的清谈之风,再到宋代印刷术的普及,诗词的审美范式是如何一步步定型的。我们还将讨论古典诗词的韵律之美,剖析平仄、对仗等格律技巧如何服务于情感的表达,而非成为束缚。 结语:重温古典,激活当下 《古风雅韵》总结道,古典诗词并非尘封的古董,而是蕴含着应对现代生活困境的永恒智慧。它们教导我们在喧嚣中保持清醒,在得失中保有从容,在平庸中追求高远。阅读这些文字,就是与历史上最优秀的灵魂进行跨时空的对话。 本书特色: 深度文本分析: 不止步于故事背景介绍,着重于词句的结构、音韵和潜藏的文化密码。 哲学思辨: 将诗词置于中国哲学(儒、释、道)的宏大框架下进行解读。 审美范畴构建: 系统梳理“意境”“风骨”“气象”等核心审美概念的形成与流变。 语言朴实精确: 避免晦涩的学术术语,以流畅、富有感染力的文字,引导读者进入古典文学的殿堂。 读者对象: 所有对中国古典文学、传统哲学、东方美学抱有浓厚兴趣的读者,以及希望提升人文素养、寻求精神慰藉的文化爱好者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计走的是一种极简的现代风格,纯白封面上只用了一种很克制的深蓝色字体,显得非常“禁欲系”。这种风格与书名中的“生活”二字形成了鲜明的对比,营造了一种反差美学。我原本以为这种偏向严肃学术的书籍,在讲述“生活外来语”时会提供很多情景对话或者实用例句,但事实是,它更关注的是这些词汇是如何“形成”和“演变”的,而非“如何使用”。例如,书中花了很大篇幅去分析“咖啡”这个词汇在不同时期韩语中的不同音译写法,并探讨了每一种写法的文化背景,而不是直接给出几种现代常用的表达方式。这让我意识到,这本书的核心目标受众可能更偏向于韩语教育工作者、专业的翻译人员,或者是对词汇文化研究有特别兴趣的学者。对于我这种只求能“无障碍”点单的读者来说,它的实用性打了个折扣,但其知识的密度和广度是毋庸置疑的。

评分

这本书的排版布局非常考究,虽然内容偏学术,但编排上却处处体现了对读者的尊重。字体选择适中,行间距也拉得恰到好处,这在阅读长篇论述时非常重要,能有效减轻视觉疲劳。我注意到书里引用了大量的图表和对比分析,这些视觉辅助工具极大地增强了理解的直观性。比如,在讨论某个特定外来语如何被韩语发音系统同化时,作者会用一个复杂的树状图来展示音素的变化路径,这种严谨的逻辑展示,让原本抽象的语言学概念变得触手可及。我记得有一部分内容是专门对比了日语和韩语在外来语处理上的异同,这部分内容极其精彩,展示了两种语言在面对外部词汇输入时的不同“策略”,从中能看出深厚的语言学功底。虽然我大部分时间在努力跟上这些专业术语,但不得不承认,如果我对语言学有更深的背景知识,这本书的价值会翻倍。它绝对不是那种“翻阅两下就放下的休闲读物”。

评分

这本书的封面设计着实吸引人,那种简洁中透露着典雅的风格,让人一看就知道这本书的内容会是那种需要细细品味的类型。我原本是想找一本关于韩语基础语法的书,希望能在短时间内掌握一些日常交流的皮毛,结果误打误撞拿到了这本。拿到手沉甸甸的感觉,让我对它的内容充满了期待。 一开始翻阅,我就意识到我可能对这本书的定位理解有偏差。它似乎更像是一本深度剖析韩语“借词”现象的学术著作,而不是我预想中的那种快速入门指南。里面涉及了大量的语言学理论和历史背景,探讨了韩语在吸收外来词汇时所经历的文化冲击和语言适应过程。光是第一章对“语源学”的解释,就花了将近二十页,我一个初学者看得是云里雾里,感觉自己像是在上大学的选修课,而不是在学习怎么点餐或者问路。不过,对于那些对语言演变过程有浓厚兴趣的人来说,这本书的内容深度无疑是极高的。它不是那种泛泛而谈的介绍,而是深入到了词汇的内部结构和发音规则的细微差别中去。我花了很长时间才大致弄清楚作者对某些外来词的音译和本土化处理的论证逻辑,这需要非常专注的阅读态度。

评分

阅读这本书的过程中,我最大的感受是作者的求真精神和不厌其烦的考证态度。里面似乎对每一个被讨论的外来词都进行了“家谱式”的追溯,从它最初进入韩语的时间点,到其在不同历史时期的发音变迁,甚至还涉及到社会阶层对这些词汇使用频率的影响。这种全方位的扫描,让读者对“常用”这个词有了全新的理解——“常用”并非一成不变,它是一个动态的历史产物。比如,书中对某些早期从西方传入的科学术语的分析,简直像侦探小说一样引人入胜,揭示了当时韩国知识分子在吸收新知时的挣扎与智慧。唯一美中不足的是,由于内容过于详尽,对于像我这样只想知道“这个词现在怎么说”的实用主义者来说,寻找目标信息需要花费不少时间去筛选那些大量的历史和语言学注解。

评分

从整体的阅读体验来看,这本书的知识密度是惊人的,感觉每翻一页都在挑战我的认知边界。作者的行文风格非常冷静、客观,几乎没有使用任何带有强烈个人情感色彩的修饰语,完全是基于语言事实的陈述和推导。这种学术化的表达方式,确保了信息的准确性和可靠性,但同时也要求读者必须具备一定的耐心和理解力。我特别欣赏作者在处理那些争议性词汇时所表现出的中立态度,他会并列展示不同的语言学观点和证据链,引导读者自己去形成判断,而不是强行灌输单一的结论。这种开放式的探讨方式,让这本书的价值超越了一本简单的“词典”或“指南”,更像是一套关于韩语外来语现象的“方法论”工具书。读完之后,我感觉自己对韩语这门语言的“底层逻辑”有了更深一层的认识,虽然还不太会说,但至少知道那些词是怎么来的,这本身就是一种巨大的收获。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有