新編 日本古典文學全集20・源氏物語(1) 在線電子書 圖書標籤: 源氏物語 日語 日本文學 平安時代 物語 古典 ㊒
發表於2025-03-12
新編 日本古典文學全集20・源氏物語(1) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
第一冊結束於「花宴」,校注者時不時的評論是看點裏的看點。餘韻繚繞。第一冊附長恨歌,但第二冊沒有附琵琶行。
評分第一冊結束於「花宴」,校注者時不時的評論是看點裏的看點。餘韻繚繞。第一冊附長恨歌,但第二冊沒有附琵琶行。
評分第一冊結束於「花宴」,校注者時不時的評論是看點裏的看點。餘韻繚繞。第一冊附長恨歌,但第二冊沒有附琵琶行。
評分第一冊結束於「花宴」,校注者時不時的評論是看點裏的看點。餘韻繚繞。第一冊附長恨歌,但第二冊沒有附琵琶行。
評分第一冊結束於「花宴」,校注者時不時的評論是看點裏的看點。餘韻繚繞。第一冊附長恨歌,但第二冊沒有附琵琶行。
原典を頭注と現代語訳で読む。「原文・注・現代語訳」を同一ページに3段組みで配置して、原文を読みながら內容もすぐ確認できる新編集の古典文學全集の第1配本。本書には桐壷~花宴までを収録
古扶桑国有天皇之子赐姓源氏者,容貌昳丽,风采照人,号“光华公子”。其母昔为天皇更衣,备极恩宠,及亡,上哀甚,视公子若珍宝,不忍小草之孤零,哪堪长风之侵扰。待公子渐长,使出为臣籍,结亲大臣,欲以己之力,厚公子之势,报弘徽之恨,成关白之业。 公子性风流,好渔色,...
評分作者:子非鱼兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00 周作人对丰子恺翻译的《源氏物语》颇不以为然,大概是因为丰的译文参考了谷崎润一郎改译《源氏物语》的缘故,免不了有再创作的影子。丰译的《源氏物语》鄙处藏有,只是还没来得及读,所以不便多说,不过,以周...
評分 評分五一闲翻书的时候,看到一篇旧文:大野晋的《如何阅读《源氏物语》——对未经论证的“武田说”的再评价》。虽然是旧文,但因为之前没有看过这类文章,所以觉得其中的观点颇新奇,于是按照文中的方法又重新翻阅了一下《源氏物语》和《紫式部日记》,更是有趣。这几年,国内重版...
評分历时将近半年终于把《源氏物语》看完了,也就是睡觉前的半个或一个小时看看,所以拖得的这么久。很久没有看专业外的书,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》还是《偷书贼》?记不得了。那也没写读后感很久了。 看《源氏物语》的前半段基本上没有什么印象。整天就是...
新編 日本古典文學全集20・源氏物語(1) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025