科技環境正籠罩現代人的生活,使我們的生命受到束縛,失去盼望!由於富有的人不知道該重視甚麼,我們對所擁有的不感滿足,被驅使渴望得到更多,並要世上較為不幸的人去付代價。因此唐慕華以先知的聲音,呼召信徒過敬虔的生活。她展示出信徒和教會正受到哪些束縛,我們可以怎樣以基督教信仰面對這種束縛,從中找到真正不受束縛的盼望,並將這盼望傳給全世界的人。
唐慕華(Marva J. Dawn),多產作家、著名的基督徒演說家、神學家及教會音樂家,聖母大學倫理學及聖經科博士。溫哥華、華盛頓「基督徒事奉裝備協會」(Christians Equipped for Ministry)之神學家 / 教育家,及溫哥華維真學院靈修神學講師。著書逾十七本,其討論崇拜的著作曾獲Academy of Parish Clergy選為十大好書。已出版的中譯作品有:《俗世中的安息日操練》(Keeping the Sabbath Wholly)、《真情真性──性偶像文化的批判》(Sexual Character)及《無望世界真盼望──科技社會中的信仰生活》(Unfettered Hope)。
個人網站:http://www.marvadawnonline.com/
评分
评分
评分
评分
我很少读到能够如此精准捕捉“集体失语症”的书籍。这部作品描绘的那个“世界”,更像是一个被精心隔离的生态系统,信息被严格控制,情感被默许压抑。书里关于“记忆的重量”的描写尤其令人心惊。人们似乎集体选择了遗忘那些让他们感到痛苦的过去,用一层厚厚的、由习以为常构筑的“安全网”将自己包裹起来。然而,这种遗忘并非真正的解脱,反而成了另一种更深层的牢笼。我特别喜欢作者安排的那场突如其来的暴雨戏,那场雨洗刷了街道,也短暂地冲破了人们的心防,让一些被深埋的情感瞬间迸发,虽然短暂,却足以证明“盼望”的种子从未完全死亡,它只是在等待合适的水分。这本书的魅力就在于它不提供廉价的安慰,它撕开伤口,让我们直视伤口下的组织,逼迫我们思考,我们是在主动选择这种无望,还是被环境塑造成了现在的模样。对于喜欢深度哲学探讨的读者来说,这本书绝对不容错过。
评分读完《无望世界真盼望》,我感觉自己完成了一次漫长而艰苦的精神朝圣。它不是一本读起来轻松愉快的书,但它的价值恰恰在于它的“沉重”和“真实”。我尤其欣赏作者在描述“盼望”时所采取的,近乎反直觉的手法——真正的盼望往往不是源于外在的奇迹,而是诞生于最深的绝境。书中描绘的那个微小的反抗行动,可能只是点亮了一盏没有电的灯,或者在冰封的土地上种下了一颗无人问津的种子,但正是这些微不足道的、近乎徒劳的举动,构成了这部作品的全部重量。它让我明白了,或许“盼望”的本质,就是一种不被环境定义、坚持自我能动性的信念。这本书的语言带着一种古典的厚重感,阅读过程需要耐心,但它给予读者的回馈,远超一般的娱乐性阅读,它更像是一次对灵魂深处的拷问和净化,值得反复品味和思考。
评分翻开这本《无望世界真盼望》时,我本以为会读到一部沉闷的末世史诗,毕竟书名本身就带着一种沉重的宿命感。然而,作者的笔触却出乎意料地细腻和富有洞察力。故事围绕着一个似乎被时间遗忘的小镇展开,那里的人们日复一日地重复着机械化的生活,他们的眼神里没有光,只有对平庸的妥协。我特别欣赏作者对环境氛围的渲染,那种弥漫在空气中,让人喘不过气的压抑感,简直能透过纸张扑面而来。它不是那种直白的灾难叙事,而是更像一幅褪色的油画,每一笔都透露着生活在“无望”中的那种钝痛。书中有一个角色,一个年迈的钟表匠,他终其一生都在修理那些早已停摆的时钟,他的坚持本身就是一种无声的抗议,或者说,是一种对逝去美好的徒劳挽留。这种对“无望”的深刻剖析,让我不断反思我们自己所处的时代,我们是否也在不知不觉中,接受了某种形式的麻木。这本书并没有急于给出答案或奇迹,而是将焦点放在了“如何忍受”和“如何存在”的哲学困境上,读起来非常引人入胜,让人忍不住一口气读完,只想知道那些被困住的灵魂,最终会走向何方。
评分这本书的结构设计非常精巧,采用了多重视角叙事,但奇怪的是,这些视角汇聚在一起,非但没有让故事变得混乱,反而增强了那种扑朔迷离的真实感。我们通过不同人物的眼睛去观察同一个“无望”的景象,每个人看到的侧重点都不同,这就像在拼凑一个复杂的、破碎的现实碎片。我特别关注了书中对“技术异化”的探讨,那个世界里,所有的便利设施都服务于维持现状,它们是效率的工具,也是精神的麻醉剂。主人公们在享受着被安排好的生活时,也逐渐丧失了主动选择的能力。这种对现代社会过度依赖的隐晦批评,让我读完后对手机和电脑的使用都多了一层警惕。而且,作者在处理人物关系时极其克制,没有滥用煽情,那些深刻的联结往往是通过共同沉默或一个眼神来完成的,这种“留白”的艺术,极大地提升了作品的文学品位,让读者有足够的空间去填充自己的理解和共鸣。
评分坦白说,这本书的叙事节奏非常独特,初读时可能会让人感到些许困惑,因为它似乎并不急于推进主线情节,而是沉溺于对细节和心理状态的刻画。我花了将近三分之一的篇幅才真正进入作者构建的世界。最让我印象深刻的是其中对于“希望”这一概念的解构。作者似乎在探讨,当一切外部支撑都崩塌之后,我们赖以生存的精神支柱究竟是什么?书中的几个核心人物,他们并非传统意义上的英雄,他们有各自的缺陷、秘密和无法弥补的过失。他们的“盼望”不是那种阳光普照、战胜一切的宏大叙事,而更像是阴沟里艰难爬出的幼苗,微小到几乎看不见,却顽强地向着一个虚无的光源伸展。这种微妙的、近乎病态的生存韧性,是这本书最打动我的地方。而且,作者的语言运用简直是教科书级别的,充满了隐喻和象征,那些看似随意的对话背后,往往隐藏着对人性深层动机的精准捕捉,读起来需要全神贯注,稍不留神就会错过一些精妙的伏笔。
评分不知道是翻译不好还是原文无趣,反正此书无趣。
评分不知道是翻译不好还是原文无趣,反正此书无趣。
评分不知道是翻译不好还是原文无趣,反正此书无趣。
评分不知道是翻译不好还是原文无趣,反正此书无趣。
评分不知道是翻译不好还是原文无趣,反正此书无趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有