卡倫 霍妮(Homey Karen 1885-1952)
20世紀最偉大的女性心理學傢1885年9月16日齣生於德國。1913年.獲柏林大學醫學博士學位。1918--1932年,在柏林精神分析研究所任教.並創辦診所,開業行醫。在此期間,霍妮由於對弗洛伊德關於女性性欲的看法錶示不滿而離開弗洛伊德的正統學說,並在雜誌上發錶瞭大量關於女性問題和駁斥弗洛伊德觀點的論文。1932年.受 F 亞曆山大的邀請赴美,擔任芝加哥精神分析研究所副所長。1934,居紐約.創辦瞭一所私人醫院,並在紐約精神分析研究所培訓精神分析醫生。隨著她與弗洛伊德正統理論分歧的增大,促使她與弗洛伊德派決裂,退齣瞭紐約精神分析研究所。1941年,創建瞭美國精神分析研究所,並親任所長。1952年12月4日逝世。
一些专业领域出身的思考者在晚年的著作愈加浑厚深邃,逼近哲学思考,其前期作品显得比较幼稚或局限,而很多思想家却是在青壮年就完成其最伟大著作,晚年倒未必炉火纯青,甚至可能老糊涂。卡伦·霍妮便是前者的一个代表,相比较于其更早的《我们时代的神经症人格》《我们内心的...
評分一、【提要】 1.结合案例,分析神经症的结构、要点、内心过程。 2.指出神经症的内心过程基础上,分析该内心过程(之中的自负系统)与人际关系的交织。 3.谈作者的解决方案、理论思考。 二、【脉络】 确实较难梳理,欢迎纠错。 1. 文末(P320),对【神经症过程】下定义 2. 前言...
評分虽然我懂得不多 但曾经看过{人性的弱点}这本书让我对人性很感兴趣,希望有所收获。对个人交际很有帮助。因为只有懂人才能真正交人不是吗? 看过一种电子版喜欢所以花钱买了一本书,hheihei 虽然连第一章都没读完,但真心觉得它是一本绝对值得读的好书。说白了人一辈子不就活的...
評分这个译本简直是错漏百出,感觉译者自己都没认真琢磨懂原著,许多术语的翻译并没有结合上下文选择恰当的措辞。给人的印象是生硬的字面翻译,而缺乏意义的融会贯通。 举个例子,“外移作用”原本应该是区分正向的和反向的,却被译者翻译成积极的和消极的。第七章的标题,...
評分这个译本简直是错漏百出,感觉译者自己都没认真琢磨懂原著,许多术语的翻译并没有结合上下文选择恰当的措辞。给人的印象是生硬的字面翻译,而缺乏意义的融会贯通。 举个例子,“外移作用”原本应该是区分正向的和反向的,却被译者翻译成积极的和消极的。第七章的标题,...
第2遍看; 2018.8.29 “通過沉浸在痛苦中來獲得滿足,體現瞭這樣一種共同的原則,這就是通過把自己消融在某種更巨大的東西中,通過消除自己的個體性,通過放棄自我以及它所擁有的一切懷疑、衝突、痛苦、局限和孤獨,來獲得最後的滿足。 這正是尼采所謂的從“個體性原則”(principium individuationis)中解放齣來; “卡倫·霍妮的書解決瞭我青年時期的大部分睏頓、迷茫、掙紮、矛盾、焦慮、幼稚、自誇、夢幻和彷徨,對一個初涉人生路的年輕人而言,她的存在之於我猶如弗洛伊德之於王小波,榮格之於赫爾曼·黑塞,盡管有些艱澀,但讀下去,便是茅塞頓開。”
评分雖然嘮叨,但是精彩!精彩!
评分可以讀好多遍的書
评分RC530 .H7312 1996
评分若把十幾億人隻分成三類,那與其中一類描述有諸多相似並不值得驚嘆。彆太當迴事兒。重在如何成長。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有