瞬息京华 在线电子书 图书标签: 林语堂 瞬息京华 小说 中国文学 经典 民国 郁飞 文学
发表于2024-11-24
瞬息京华 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
熟悉的封面,亲切的内容,可爱的北京,与可爱的中国人
评分一直想促成这本书的再版,然而却赶上moment in Peking暂时不开放授权,通过各种渠道联系了林相如女士,不知道结果如何呢。这本书翻译过程中的种种轶事应该被更多人知道呀!就郁飞先生的译作来说,真是雅致,只是一些些句子太过忠实原文了,没有联系中文阅读的实际做出灵活处理,但仍然瑕不掩瑜。很遗憾郁飞先生已于去年去世,消息并未引起太大波澜,只是登了一则新闻在 美东侨报 上。为何我们留不住人呢?
评分郁达夫之子郁飞版的《瞬息京华》才是真正传统意义上的译本,对于内容,我还是老老实实看《红楼梦》吧,
评分一直想促成这本书的再版,然而却赶上moment in Peking暂时不开放授权,通过各种渠道联系了林相如女士,不知道结果如何呢。这本书翻译过程中的种种轶事应该被更多人知道呀!就郁飞先生的译作来说,真是雅致,只是一些些句子太过忠实原文了,没有联系中文阅读的实际做出灵活处理,但仍然瑕不掩瑜。很遗憾郁飞先生已于去年去世,消息并未引起太大波澜,只是登了一则新闻在 美东侨报 上。为何我们留不住人呢?
评分最后一百页忽然崩坏。。。。不过由于前面的太过精彩太过迷人,一切都还是那么的好,令人沉醉!
林语堂(1895年10月3日—1976年3月26日),福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。
借着《京华烟云》电视剧的热播,我又一遍重温了这本书,也再一次体会了陈裕清先生所说的“林语堂博士仿佛是一座活的民族纪念碑”,如果你想快速了解自光绪26年间(1900)义和团之乱至全面抗战第二年(1938)年之间的历史演变,人民生活,读这本书是再好不过了,它涉及了那...
评分林语堂曾经说过姚木兰是他心目中理想的中国女性典范,进退得宜,属于怀抱理想而勇敢抗争现实的大好青年。对大多男人来说,也许木兰真的就是梦中情人。不是太保守,懂得情趣,可以接纳丈夫的不忠;也并不太先进以至于女权至上,进得厅堂便还是曾家的好儿媳,守本分知礼数,...
评分在暑假里看完了英文版的京华烟云,这真是我学英语史上的一件大事情。因为那本书确实很厚,这是我第一次看完一本厚厚的英文原著小说。书里面有好多好多关于中国的风俗,让我觉得分外有趣,甚至开始相信红楼梦可以译成英文。林语堂的文笔是非常平和自然和美丽的。 当是时(我...
评分借着回家的功夫,将一整本《京华烟云》囫囵吞枣地翻完了。前面2章读得仔细,后面则未免草率。只是为了赶在回学校前翻阅完,省得将偌大一本书再搬回来。纸张摸着很舒服,只是封面显得张扬亮丽,略失了历史长卷的钩沉感。 读书,大部分是因了那新旧两部电视剧的缘故。电视的剧本...
评分开始是看赵薇版的电视剧,为那个隐忍的木兰感动,又去看赵雅芝版的,活泼的让我咋舌,想知道木兰到底是怎样一个人,于是去看原著。之前看过林语堂先生的浮生一梦,觉得不可接近。知道是林先生想写一本红楼,真的有些红楼的味道,只不过林妹妹成了配角,探春和湘云成了主角。他...
瞬息京华 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024