瞬息京華 在線電子書 圖書標籤: 林語堂 瞬息京華 小說 中國文學 經典 民國 鬱飛 文學
發表於2025-02-23
瞬息京華 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
前半部感覺很像紅樓夢,同樣是大傢族,還住進瞭大園子,最後看到後記,作者的確是仿照紅樓夢所寫,木蘭即湘雲,莫愁即寶釵,紅玉即黛玉等等,隻有曼妮是獨創的人物。後半部抗日戰爭爆發,年輕人參軍,木蘭等人一路西行,沿途收養兒童,的確激起人們同仇敵愾之感,又因為有這樣的人民而對抗戰懷有必勝的信心。
評分鬱達夫之子鬱飛版的《瞬息京華》纔是真正傳統意義上的譯本,對於內容,我還是老老實實看《紅樓夢》吧,
評分聽說電視劇也隻有趙雅芝版得沒有糟踐原著,看瞭這譯本,想找來英文原著琢磨一番。為女當木蘭,做妻當莫愁,最記得的卻是紅玉那句閑人觀伶伶觀人。忽然發現之前感慨頗深的很多“二手話”都是齣自姚先生之口。異想夫人為我所愛,我要寫點什麼。
評分林語堂先生這本小說寫得並不盡善盡美,多處讓人覺得實在欠缺雕琢。但是看完最後一字後就真的覺得迴味無窮。故事首尾呼應,正如人生輪迴,而精神延綿。最後記住瞭附錄裏的一句話“人生人生我亦書中一小醜否?
評分最後一百頁忽然崩壞。。。。不過由於前麵的太過精彩太過迷人,一切都還是那麼的好,令人沉醉!
林語堂(1895年10月3日—1976年3月26日),福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
最近在看林语堂的《京华烟云》,说来惭愧,长到20几岁,很多名著都没看过。记得当时是看到网上书城有一个影视原著的栏目,瞥见《京华烟云》的原著者是林语堂先生,突然来了兴趣开始读这本书。林先生的名字很熟悉,应该是高中的时候读过他做的文章,依稀记得他是我的老乡,以及...
評分读《京华烟云》原因有二。其一,《京华烟云》素有现代版《红楼梦》之称,而林语堂先生的初衷也是想要翻译《红楼梦》,因故未译成,决定仿照其结构写作一部长篇小说。我爱《红楼梦》,或许爱屋及乌,便对此书充满期待;其二,一九七五年,《京华烟云》曾作为候选作品角逐诺贝尔...
評分借着回家的功夫,将一整本《京华烟云》囫囵吞枣地翻完了。前面2章读得仔细,后面则未免草率。只是为了赶在回学校前翻阅完,省得将偌大一本书再搬回来。纸张摸着很舒服,只是封面显得张扬亮丽,略失了历史长卷的钩沉感。 读书,大部分是因了那新旧两部电视剧的缘故。电视的剧本...
瞬息京華 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025