This collection of new translations brings together the small proportion of Kafka's works that he thought worthy of publication. It includes 'Metamorphosis', his most famous work, an exploration of horrific transformation and alienation; 'Meditation', a collection of his earlier studies; 'The Judgement', written in a single night of frenzied creativity; 'The Stoker', the first chapter of a novel set in America and a fascinating occasional piece and 'The Aeroplanes at Brescia', Kafka's eyewitness account of an air display in 1909. Together, these stories reveal the breadth of Kafka's literary vision and the extraordinary imaginative depth of his thought.
作为大师级的后现代作家,纳博科夫充分认识到卡夫卡的高明和重要性,明了其意义的多维性;作为一个博文学者和昆虫学家,纳博科夫俏皮而犀利地解剖了卡夫卡小说中的昆虫,并指出其描写的漏洞(beetle‘s wings);作为一个精确冷静的写作奇才,纳博科夫以锐利只眼解构了卡夫卡小...
评分Summary Schopenhauer and Dostoevsky are the two most likely spiritual mentors of this story. In his Parerga und Paralipomena, Schopenhauer suggested that it might be helpful to look at the world as a penal colony, and Dostoevsky, whom Kafka re-read in 1914...
评分譯者Michael Hofmann在前言中提到卡夫卡對於畫《變形記》插圖的建議:‘not, pace Nabokov, with an entomologically or coleopterically correct beetle, (…), but with a picture of a man lying in bed.’ 非常突出的卡夫卡風格。隨即想起讀的過程中不時出現的類似“卡夫卡...
评分譯者Michael Hofmann在前言中提到卡夫卡對於畫《變形記》插圖的建議:‘not, pace Nabokov, with an entomologically or coleopterically correct beetle, (…), but with a picture of a man lying in bed.’ 非常突出的卡夫卡風格。隨即想起讀的過程中不時出現的類似“卡夫卡...
评分作为大师级的后现代作家,纳博科夫充分认识到卡夫卡的高明和重要性,明了其意义的多维性;作为一个博文学者和昆虫学家,纳博科夫俏皮而犀利地解剖了卡夫卡小说中的昆虫,并指出其描写的漏洞(beetle‘s wings);作为一个精确冷静的写作奇才,纳博科夫以锐利只眼解构了卡夫卡小...
我对作者在构建场景时所展现出的那种近乎偏执的细节捕捉能力,感到由衷的佩服。他描绘的那些空间,无论是狭窄逼仄的公寓内部,还是空旷得令人窒息的某种公共场所,都拥有异常清晰的三维立体感。我仿佛能闻到空气中弥漫的灰尘味,能感受到墙壁的冰冷触感,甚至能分辨出不同材质摩擦发出的细微声响。这种环境的刻画,绝非简单的背景板,而是与人物的心理活动紧密交织,共同推动着故事的暗流涌动。例如,他对光影的处理简直出神入化,一道穿过百叶窗的阳光,不仅仅是照明,它更像是某种审判的光束,无情地揭示着角色的虚伪或绝望。这种对环境的深度挖掘,使得故事的氛围营造达到了一个极高的水准,让读者彻底沉浸其中,难以自拔。
评分这本书的对话部分,简直是一场高水平的心理交锋艺术。角色的言语往来,很少是坦率的交流,更多的是一种试探、防御和语言上的佯攻。作者对潜台词的运用达到了炉火纯青的地步,你常常需要通过角色没有说出口的部分,去理解他们真实的目的和恐惧。有时候,一个停顿、一个不恰当的语气词,比整段长篇大论更具杀伤力。我尤其欣赏那些看似日常、实则暗藏玄机的对话场景,它们往往是人物关系发生微妙转变的临界点。阅读这些片段时,我感觉自己就像一个无声的心理侧写师,试图破解这些语言迷宫背后的真实意图。这种阅读体验,极大地锻炼了我的观察力和对人性的洞察力,让人在合上书后,仍会不自觉地回味那些看似平淡实则暗流涌动的言语交锋。
评分初翻几页,我就被作者那如同手术刀般精准而犀利的叙事风格所吸引。他似乎有一种天赋,能将最日常的情境,抽丝剥茧,剖析出其下潜藏的巨大荒谬与深刻的个体困境。那些句子,不是简单的信息传递,而是一组组精心排列的音符,读起来时,我能清晰地“听”到语调的起伏和节奏的变化。有些段落,他会用一种近乎冷酷的客观视角来描述人物的内心挣扎,那种抽离感反而将情感的冲击力放大到了极致,让人在感到震撼的同时,又不得不承认其逻辑的严密性。对比起那些矫揉造作、过度渲染情绪的写作手法,这种克制的力量显得尤为强大和持久。每次读完一个章节,我都会不由自主地停下来,不是因为读不懂,而是因为需要时间去消化那种被文字精准“切割”后的感受。这是一种智力上的挑战,也是一种审美上的享受,它要求读者保持高度的警觉,生怕错过任何一个细微的暗示或转折。
评分从主题上来说,这本书大胆地触及了现代社会中个体与体制、现实与理想之间那种永恒的张力,但它处理得异常高明,没有落入空洞的说教。它不直接给你答案,而是将这些复杂而沉重的主题,用一个个极具象征意义的故事单元精心包裹起来,让读者自行去品味和消化其中的苦涩。每次读完一个故事,那种被抛入一个冰冷、逻辑自洽却又令人不安的世界的感觉就愈发强烈。它迫使你反思自己习以为常的“常识”和“秩序”的合理性。这种持续的、温和的颠覆感,是此书最宝贵的价值所在。它不是一本让人读完后心情愉快的书,但它绝对是一本能让你在精神层面获得深度拓展的书籍,会让你带着一种全新的视角去审视自己所处的现实环境。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉的盛宴,那种厚重的质感,仿佛能触摸到纸张本身的呼吸。装帧的工艺精湛得令人赞叹,每一个细节都透露出一种对阅读本身的敬畏。我特意找了一个阳光充足的午后,让这本书平躺在光洁的木桌上,那泛着微光的边缘,让我忍不住想要立刻翻开它,潜入文字构建的奇幻世界。光是拿到手里掂量分量,就能感受到作者倾注的心血,这绝不是那种轻飘飘、一读即弃的快餐文学。它更像是一件经过时间打磨的艺术品,散发着沉静而悠远的气息。我甚至可以想象,在灯光昏黄的书房里,伴随着一杯热茶,翻阅它时那种心绪被慢慢沉淀下来的美妙感受。这本书的实体呈现本身,就构成了一种仪式感,提醒着我们,阅读是一件需要专注和尊重的行为。我特别喜欢封面上那种略带古典感的字体排版,既不过分张扬,又充满了故事感,仿佛在邀请读者去探索隐藏在内页深处的秘密。它的存在,已经超越了一本书籍的范畴,更像是一个可以珍藏的物件。
评分男神
评分至亲的人之间的关系也是这么微妙和脆弱。metamorphosis和the penal colony在飞机上看得反胃,但又很心酸。
评分audiobook read!
评分卡夫卡最好的作品。the ending is a bit lame though.
评分《变形记》太精彩了,没想到小说可以这样写!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有