囚犯 在線電子書 圖書標籤: 馮內古特 庫爾特.馮內古特 馮尼古特 美國文學 外國文學 美國 當代美國小說叢書 中國社會科學齣版社
發表於2024-11-22
囚犯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
這本是讀過的,但馮內古特總是常讀常新。不是他最好的小說,卻仍然有趣並保持一貫的風格,同樣地,也有大量基爾戈·特勞特的小說梗概混在裏麵。其實和百萬英鎊是同題材,但仍然馮內古特。
評分一如既往地 好看
評分這本是讀過的,但馮內古特總是常讀常新。不是他最好的小說,卻仍然有趣並保持一貫的風格,同樣地,也有大量基爾戈·特勞特的小說梗概混在裏麵。其實和百萬英鎊是同題材,但仍然馮內古特。
評分這本是讀過的,但馮內古特總是常讀常新。不是他最好的小說,卻仍然有趣並保持一貫的風格,同樣地,也有大量基爾戈·特勞特的小說梗概混在裏麵。其實和百萬英鎊是同題材,但仍然馮內古特。
評分一如既往地 好看
庫爾特•馮內古特(Kurt Vonnegut,1922—2007),美國黑色幽默作傢,美國黑色幽默文學的代錶人物之一。代錶作有《囚鳥》《五號屠宰場》《沒有國傢的人》。他的作品以喜劇形式錶現悲劇內容,在災難、荒誕、絕望麵前發齣笑聲。這種“黑色幽默”風格始終是馮內古特小說創作的重要特質。2007年4月11日,於曼哈頓因病逝世。
譯者簡介
董樂山,1946年畢業於上海聖約翰大學英國文學係,長期從事新聞、翻譯、教學和研究工作。中國作傢協會會員、中國筆會中心會員、中國美國文學研究會常務理事、中國翻譯工作者協會理事、中國三S研究會副會長。主要譯作有《第三帝國的興亡》《西行漫記》《美國夢》《囚鳥》《一九八四》等,並編有《美國社會知識辭典》,以及論述翻譯的著作《譯餘廢墨》。他創作的小說《傅正業教授的顛倒世界》曾譯載於美國著名文藝刊物《巴黎評論》。
文中引号部分引自《囚鸟》原文 在看冯内古特的《囚鸟》一书时,总有个画面浮现眼前——冯内古特,一个留着蓬松胡子的和善老人,一边转动万花筒,一边朝你挤着眼睛! 是的,《囚鸟》就是冯内古特的万花筒。主人公瓦尔特·斯代布克就是万花筒里的镜子,他负责折射出周遭千奇百怪...
評分 評分《囚鸟》 读到一半时我发现我并不喜欢这本书,或者是书中的现实,或者是被时代裹挟着前行的卑微感。我没读懂,也未细读,仅仅模模糊糊的记住了一些人名和情节,但放下书本后收获的感觉——一种仿佛自己就是西西弗斯的烦躁,一种面对枯木或者落花时的惆怅,却格外清晰的卷过我的...
囚犯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024