该书系《世界历史文库》之一种.
葡萄牙是世界上最擅生存之道的国家之一。它只是一个很小的国家,人口从一百万缓慢增长到九百万就耗费了它八百多年时间。在那段时间里,它在欧洲范围内获得了一种政治和文化上的自决权,也通过殖民扩张、海外移民和贸易,在世界各个角落留下了自己的印迹。与更为繁荣的加泰罗尼亚不同,17世纪时,它成功地挣脱了西班牙的统治;与同样富有生机的苏格兰不同,18世纪时,它并没有因为英国的经济资助而沦为其政治附庸;与那不勒斯和巴伐利亚那些中庸王国不同,在伟大的19世纪欧陆帝国大一统中,它并没有被兼并;与德国和意大利不同,无论是在第一次世纪大战期间还是在第二次世界大战期间,它都没有丧失其非洲殖民地。它也不像诸如爱尔兰和丹麦等农业国,直到20世纪80年代,它依然处在欧洲经济共同体之外。
说实话,不知道《世界历史文库》各种国别史的译者是不是互相“串通”好了,挑选的作品风格总是差不多的。什么风格呢?——就是专业的历史学者用不上,业余的历史爱好者用不了。 为什么专业的历史学者用不上呢?因为这套书专挑流水账般的简史翻译(虽然《世史库》这套书的中文...
评分说实话,不知道《世界历史文库》各种国别史的译者是不是互相“串通”好了,挑选的作品风格总是差不多的。什么风格呢?——就是专业的历史学者用不上,业余的历史爱好者用不了。 为什么专业的历史学者用不上呢?因为这套书专挑流水账般的简史翻译(虽然《世史库》这套书的中文...
评分说实话,不知道《世界历史文库》各种国别史的译者是不是互相“串通”好了,挑选的作品风格总是差不多的。什么风格呢?——就是专业的历史学者用不上,业余的历史爱好者用不了。 为什么专业的历史学者用不上呢?因为这套书专挑流水账般的简史翻译(虽然《世史库》这套书的中文...
评分说实话,不知道《世界历史文库》各种国别史的译者是不是互相“串通”好了,挑选的作品风格总是差不多的。什么风格呢?——就是专业的历史学者用不上,业余的历史爱好者用不了。 为什么专业的历史学者用不上呢?因为这套书专挑流水账般的简史翻译(虽然《世史库》这套书的中文...
评分说实话,不知道《世界历史文库》各种国别史的译者是不是互相“串通”好了,挑选的作品风格总是差不多的。什么风格呢?——就是专业的历史学者用不上,业余的历史爱好者用不了。 为什么专业的历史学者用不上呢?因为这套书专挑流水账般的简史翻译(虽然《世史库》这套书的中文...
里斯本在伊比利亚半岛上对葡萄牙来说真是一个杯具。。。
评分#你国史
评分葡萄牙数百年的殖民侵略史中,普罗大众,始终是受害者,加害者,我们在自己时代呢?亦是如此吗?
评分思路太欢脱了 抓不住
评分基本上是在从经济史角度阐释葡萄牙史,时间线跳脱得很,翻译也干涩,读起来很不畅快,感觉全书最好看的部分是“导言”……存在多处译名不一致的问题,如“巴斯克人”“巴斯客人”、“亚瑟”“阿瑟”、“卡埃塔诺”“卡丹奴”等……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有