An Artistic Exile 在線電子書 圖書標籤: 豐子愷 列文森中國研究書籍奬 藝術史 新文化史 藝術史 海外中國研究 文學/文化批評 宗教
發表於2024-12-23
An Artistic Exile 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
Meticulously researched and engagingly written, Barme's work is a model of empathetic biography that allows us to "feel" the subject. An important example and symbol of non-political artistic and literary engagement with the changing historical landscape, Feng Zikai deserved this study.
評分比較平實詳盡。
評分比較平實詳盡。
評分杯水車薪
評分杯水車薪
Geremie R. Barmé is a Professor at the Research School of Pacific and Asian Studies, Institute of Advanced Studies, at the Australian National University. He is the editor of East Asian History and is author of In the Red (1999), Shades of Mao: The Posthumous Cult of the Great Leader (1996), and coeditor of New Ghosts, Old Dreams: Chinese Rebel Voices (1992). He was also an associate director and writer for the film The Gate of Heavenly Peace (Boston 1995), and is codirecting with Carma Hinton and Richard Gordon Morning Sun, a documentary film on the Chinese Cultural Revolution.
This engrossing book, a brilliant blend of biography and criticism, tells the story of Feng Zikai (1898-1975), one of the most gifted and important artists to emerge from the politically tumultuous decades of the 1920s and 1930s. Barmé provides a closely woven parallel history, that of the life of writer-artist Feng, who was also an essayist and a translator, and that of China's turbulent twentieth century. He investigates Feng Zikai's aesthetic vision, its development, and how it relates to traditional and contemporary Chinese cultural values and debates.
Although Feng was known for his so-called casual drawings, he was reluctant to classify his art. According to Barmé, much of his writing and painting was rooted in a philosophy of self-expression. Difficult to position in relation to existing Chinese political and social nomenclature, Feng remains, to a large extent, an enigma. He was sympathetic to the average person and the impoverished peasant, yet he was a romantic, and often identified with the increasingly politicized intelligentsia. A devout Buddhist, he was a close observer of nature and children, and while his art appeared gentle, it often carried a strong message.
Much has been written about Feng Zikai, a figure who has become popular among elite and mass audiences in the Chinese world once more, but no other work has examined his place among May Fourth writers and intellectuals nor his position within the context of China's artistic, religious, and literary tradition. An Artistic Exile moves straight to the heart of debates surrounding modernization, religion, science, the essence of a tradition in an age of colonial modernity, and the ethos of political and social thought in twentieth-century China.
20世纪初的中国,政治动荡不安,中西文化激烈交锋,整个国家经历着从传统向现代的剧变。这种剧变渗透进了时代的每个角落,无数的个体生命随之起落浮沉。以真善美为最高追求的艺术家们,他们的审美又会怎样与生命关联? 白杰明,澳大利亚历史学家、文化批评家,以《艺术的逃难...
評分“公开批判之后,各界名流为了表达对”胡风反革命集团“的强烈愤慨,纷纷发表署名文章,对胡风进行更加深入的批判: 《肃清阴险的反革命分子》——作者:丰子恺(画家,书法家,翻译家)” 选自《文革前后》http://weibo.com/p/1001603945597919989569
評分首先关注丰子恺老先生,最早还是翻看他的《认识建筑》,其中关于埃及法老建立金字塔的描述,老先生讲“坟的艺术”,印象尤其深刻。为什么死后要入土为安?老先生给的答案用了一个比喻:虫冬入土而春又复生,“入土”-“复活”的转换,无疑是一种原始而强烈的愿望。 到后来看老...
評分——评《艺术的逃难》 文/蓦烟如雪 在《艺术的逃难》中,丰家的亲人让丰子恺不要再画画,他无视家人的反对说,“‘文革’中我承认我的画都是毒草,然而世间有一种人视毒草为香花,什袭珍藏。对此种人,我还是乐意给他们珍藏。”那些年他是‘异类’,但在如今他在世人眼里却...
評分——评《艺术的逃难》 文/蓦烟如雪 在《艺术的逃难》中,丰家的亲人让丰子恺不要再画画,他无视家人的反对说,“‘文革’中我承认我的画都是毒草,然而世间有一种人视毒草为香花,什袭珍藏。对此种人,我还是乐意给他们珍藏。”那些年他是‘异类’,但在如今他在世人眼里却...
An Artistic Exile 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024