What happened to homosexuals during and after World War II has been described in other books; here, Florence Tamagne traces the different trends in Germany, England and France in the period leading up to that cataclysm and provides important background to any understanding of the later events.
The period between the two world wars was crucial in the history of homosexuality in Europe. It was then that homosexuality first came out into the light of day. Berlin became the capital of the new culture and the center of a political movement seeking rights and protections for what we now call gays and lesbians. In England, the struggle was brisk to undermine the structures and strictures of Victorianism; whereas in France (which was more tolerant, over all), homosexuality remained more subtle and nonmilitant.
Volume I introduces the first glimmerings of tolerance for homosexuality around the turn of the last century, quickly squelched by the trial of Oscar Wilde which sent a chill throughout the cosmopolitan centers of the world. Then, a variety of factors came together in the aftermath of World War I to forge a climate that was more permissive and open. The Roaring Twenties are sometimes seen, in retrospect, as having been a golden age for homosexuals and lesbians; and the literary output of the era shows why.
Volume II, however, explores a different dynamic that was also taking shape, and how that played out. The Depression, the rise of fascist movements, and a counter-reaction against what were seen as the excesses of the post-war era contributed to a crackdown on homosexuals, and new forms of repression emerged.
However, the social and political backlash soon became apparent, first of all in Germany. Repression arrested the evolution of the new mores, and it was not until the 1960s that the wave of liberation could once again sweep the continent.
Tamagne's 2-volume work outlines the long and arduous journey from the shadows toward acceptability as the homosexual and lesbian community finds a new legitimacy at various levels of society. She weaves together cultural references from literature, songs and theater, news stories and private correspondence, police and government documents to give a rounded picture of the evolving scene.
A History of Homosexuality in Europe (1919-1939) was originally published in France by Editions du Seuil. This is the complete English translation. Volumes I and II are also sold separately.
Florence Tamagne holds a PhD from the prestigious Institute of Political Studies in Paris, France. A HISTORY, her first book, is unique in its focus on the inter-war period, tracing the evolution of the “second” and “third generations” of homosexuals from the Roaring Twenties to the Fascist backlash.
作为中国性学会会员 在小书店里遇到了这本书 哎。。。很多新华书店、图书大厦都没有 可见中国对性 对同性恋的态度 著名的性学家李某某 甚至连“援交”都没听说过 可悲
评分作为中国性学会会员 在小书店里遇到了这本书 哎。。。很多新华书店、图书大厦都没有 可见中国对性 对同性恋的态度 著名的性学家李某某 甚至连“援交”都没听说过 可悲
评分 评分作为中国性学会会员 在小书店里遇到了这本书 哎。。。很多新华书店、图书大厦都没有 可见中国对性 对同性恋的态度 著名的性学家李某某 甚至连“援交”都没听说过 可悲
评分1919-1939年是相对集权和混乱的年代,经济也不是很好,虽然是一战后的和平阶段,但也酿成了二战。欧洲是极端的父权思想,女权刚有点小声量,性也开始有人研究,同性恋作为一种现象自古就有,但是在这个阶段开始发展起来,从词汇上的变化,小说和法律上可见一斑。 同性恋有很多...
这本书的开篇就以一种近乎学术论文的严谨姿态,将读者引入了一个宏大而复杂的历史叙事中。作者没有急于展示那些耸人听闻的轶事,而是花费了大量的篇幅来梳理早期社会结构中对“异类”行为的记载与解释框架。我尤其欣赏其对不同时期法律文本的细致考证,那种抽丝剥茧般的研究方法,让人清晰地看到规范是如何一步步从模糊的宗教禁令演变为具体的成文法条。书中对中世纪修道院档案的引用,展现了权力与私密空间之间微妙的张力,那些被记录下来的“罪行”,实际上也折射出当时社会对个体性张力的集体恐惧和压抑。阅读过程中,我时常需要停下来查阅一些不太熟悉的拉丁文术语或历史地理背景,这固然增加了阅读的难度,但同时也确保了论述的深度和不可动摇的基石。这种扎实的基础工作,使得后续章节对文艺复兴时期思想转变的讨论,显得尤为有力,因为它不再是空中楼阁般的推测,而是建立在坚实的社会文本之上的批判性反思。可以说,这本书的首要任务是重建历史的语境,而非简单地讲述故事。
评分这本书的叙事节奏掌握得非常高明,它不是一条平铺直叙的河流,更像是一系列精心布置的瀑布和回旋的急流。从十八世纪启蒙运动的理性之光照亮了黑暗的角落开始,作者的笔锋变得愈发犀利和富有批判性。我被那种时代精神的巨大断裂感深深吸引住了——一方面是人权宣言的宏大叙事,另一方面却是对“非自然”倾向更加精细化的医学化分类和污名化。作者对十八、十九世纪沙龙文化和私人信件的挖掘尤其精彩,那些原本隐秘的交流片段被重新置于公共话语的审视之下,展现了个体在社会期待的巨大压力下如何进行自我构建与伪装。这种对“可见性”与“隐藏性”之间辩证关系的探讨,贯穿了整本书的后半部分,让我深刻体会到,历史不仅仅是帝王将相的更迭,更是关于“谁有权利被看见”的权力游戏。尤其是在涉及早期心理学和精神病理学文本的分析时,作者没有简单地批判,而是敏锐地指出了科学是如何在无意中为政治控制提供了新的工具和语言。
评分最后一部分,关于当代社会和全球化的影响,这本书的笔触变得更加快速和前瞻性,但依然保持了其核心的批判精神。作者对互联网时代的“可见性”进行了深刻的反思,探讨了技术进步是如何在带来赋权的同时,也催生了新的监控模式和网络暴力。我欣赏作者没有沉溺于对现状的简单歌颂或悲观论调,而是用一种审慎的态度,审视了不同文化背景下,身份政治的交汇与冲突。特别是关于跨国法律框架和人权标准的讨论,让我意识到,我们今天所享有的权利,是建立在前人无数次痛苦的斗争之上,而且这种斗争远未结束。这本书的结语部分,与其说是一个总结,不如说是一个开放性的邀请,促使读者去思考历史的教训如何指导我们面对未来的挑战。它成功地将读者从一个被动的历史观察者,转化为了一个积极的、具有历史责任感的参与者。
评分这本书的篇章结构和论证逻辑,展现出一种罕见的清晰度,尤其是在处理从两次世界大战到冷战初期这段复杂时期时。作者的视角明显从纯粹的文化史转向了更具政治敏感性的社会运动史。我对书中关于战后重建时期,社会对“秩序”的病态渴望如何直接导致了对非主流群体更严厉的监控和清洗的分析特别感兴趣。书中引用的政府解密文件和早期社工报告,构建了一个令人不安的图景:当国家安全成为最高原则时,个体自由是如何被迅速压缩和牺牲的。这种分析的深度在于,它揭示了意识形态如何在看似最理性的国家机器中扎根发芽。此外,关于战后流散群体以及身份认同的重建,作者采用了微观叙事的方式,穿插了几个普通人的口述历史片段,这为冰冷的政治分析增添了必要的人性温度,使得读者能够真切感受到宏大叙事下个体的生存挣扎与韧性。
评分读完这本书,我最大的感受是语言的韧性与时代的局限性之间的搏斗。作者在论述十九世纪末期,尤其是波德莱尔、魏尔兰等文学巨匠所处的时代时,其文字风格变得更加具有文学色彩,充满了对美学与颓废的复杂情感的捕捉。书中详细对比了英、法、德三国在法律和文学界对“罪恶艺术”的反应,这种跨国界的比较分析极大地拓宽了我的视野。我尤其关注到作者如何处理那些艺术作品中的隐喻和反讽,这些文本如何成为了抵抗主流叙事的秘密渠道。对我来说,最震撼的是看到那些被后世奉为经典的文学作品,在当时语境下所背负的社会风险和道德审判。作者的行文在此刻变得更加沉郁和富有同情,她不仅在记录历史,更是在为那些勇于挑战规范的灵魂发声。这种在冷静分析与深沉共鸣之间切换自如的能力,是这本书质量的体现,它避免了将历史人物扁平化为简单的符号,而是将他们置于那个特定时代的道德迷宫中去理解。
评分It reminds me Christopher and His Kind that homosexuality first came out into the light of day, appreciate the effort that homosexuals made 100 years ago to make the world better.
评分It reminds me Christopher and His Kind that homosexuality first came out into the light of day, appreciate the effort that homosexuals made 100 years ago to make the world better.
评分It reminds me Christopher and His Kind that homosexuality first came out into the light of day, appreciate the effort that homosexuals made 100 years ago to make the world better.
评分It reminds me Christopher and His Kind that homosexuality first came out into the light of day, appreciate the effort that homosexuals made 100 years ago to make the world better.
评分It reminds me Christopher and His Kind that homosexuality first came out into the light of day, appreciate the effort that homosexuals made 100 years ago to make the world better.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有