Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge

簡體網頁||繁體網頁
Frederick Burwick 作者
Oxford University Press, USA
譯者
2007-11-24 出版日期
384 頁數
USD 199.00 價格
Hardcover
叢書系列
9780199229680 圖書編碼

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 圖書標籤:  


喜歡 Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 著者簡介


Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 著者簡介


Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 圖書描述

The major work of German literature, Johann Wolfgang von Goethe's Faust (1808), was translated into English by one of Britain's most capable mediators of German literature and philosophy, Samuel Taylor Coleridge. Goethe himself twice referred to Coleridge's translation of his Faust. Goethe's character wrestles with the very metaphysical and theological problems that preoccupied Coleridge: the meaning of the Logos, the apparent opposition of theism and pantheism. Coleridge, the poet of tormented guilt, of the demonic and the supernatural, found himself on familiar ground in translating Faust. Because his translation reveals revisions and reworkings of Coleridge's earlier works, his Faust contributes significantly to the understanding of Coleridge's entire oeuvre. Coleridge began, but soon abandoned, the translation in 1814, returning to the task in 1820. At Coleridge's own insistence, it was published anonymously in 1821, illustrated with 27 line engravings copied by Henry Moses after the original plates by Moritz Retzsch. His publisher, Thomas Boosey, brought out another edition in 1824.Although several critics recognized that it was Coleridge's work, his role as translator was obscured because of its anonymous publication. Coleridge himself declared that he 'never put pen to paper as translator of Faust', and subsequent generations mistakenly attributed the translation to George Soane, a minor playwright, who had actually commenced translating for a rival press. This edition of Coleridge's translation provides the textual and documentary evidence of his authorship, and presents his work in the context of other contemporary efforts at translating Goethe's Faust.

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有