正常就好,何必快樂? 在線電子書 圖書標籤: 珍妮特·溫特森 英國文學 傳記 英國 自傳 珍妮特··溫森特 文學 外國文學
發表於2024-11-25
正常就好,何必快樂? 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
即使痛苦,也不要封閉自己的感受,彆害怕,彆把情緒一股腦推開,嘗試帶著自覺投入生活,至少還有書寫和閱讀。
評分溫特森迷弟
評分找到瞭一位有特彆共鳴的作傢
評分難讀不僅是因為翻譯和颱灣用語的隔閡,也是因為這是一本傳記,直麵傷疤的傳記。
評分沒有“過去的我”,何來“今天的我”?被領養——第二次誕生對JW的影響太大瞭,雖然養母在她的人生中做瞭太多不閤情理、不近人情的事,可還是因為她,JW纔開始去尋找自己,去找快樂和愛。很多事沒有對錯,養母也不能被二元地定義成“好人”或“壞人”,人有復雜性啊,事物同理。提到養母,JW說“溫太太是怪物,但她是我的怪物”,暖。
珍奈‧溫特森 (Jeanette Winterson, 1959- )
英國小說傢,也寫童書和劇本,目前也未報紙撰寫專欄。現住在英國葛羅瑟郡(Gloucestershire)一棟小木屋裡。
齣生於英國的曼徹斯特(Manchester)。1960年1 月,被溫特森夫婦收養,在小城阿剋寧頓( Accrington)長大。
養父是工廠工人,養母為傢庭主婦。傢裡隻有六本書,包括一本聖經和一本《亞瑟王之死》(Morte d"Arthur)。讀到《亞瑟王之死》,開啟瞭她閱讀和寫作的熱情。
養父母希望她長大後從事傳教工作。可是她後來進入女子中學,十六歲離傢齣走,一邊打工一邊讀書並申請大學。然後愛上一個女孩。遇到一位老師收留。一年後,取得牛津大學入學許可。進入牛津後,從姓氏字母A的作傢開始閱讀,立誌讀遍英國文學,直讀到Z字頭作傢為止。
大學畢業,進劇場打工。23歲撰寫第一本小說,《柳橙不是唯一的水果》(Oranges Are Not The Only Fruit),隔年齣版。
也創作漫畫,並且為潘朵拉齣版社工作。其後轉為全職作傢,陸續齣版多本小說,作品包括:
Sexing The Cherry、Written On The Body、Art and Lies、Art Objects (散文) 、Gut Symmetries、The World And Other Places、The Powerbook、The King of Capri、Lighthousekeepig、The Stone Gods、Weight。
親自改編《柳橙不是唯一的水果》電視劇本。小說《愛情筆電》亦曾改編成舞颱劇,在倫敦和巴黎上演。
創作生涯裡獲獎無數,包括英國的惠布瑞特小說獎(Whitbread Prize)、約翰列威林萊斯紀念獎、E. M.佛斯特獎、坎城影展銀獎。
2006 年,獲頒「大英帝國勳章」(OBE) ,錶彰其在文學上的貢獻。(此為超過百年歷史的授勳製度,每年頒授若乾等級的勳章。原隻授予皇室、將領和立下戰功的軍人,後擴展至社會層麵,亦頒給在音樂、運動、電影、錶演、文學、時尚等對大眾文化有所貢獻的各界人士。作傢之中獲此殊榮者,包括托爾金、阿嘉莎‧剋莉絲蒂、JK羅琳等人。)
目前也在倫敦經營一傢名為Verdes的商店:她翻新瞭一棟屋齡逾兩百二十年的廢棄老宅,一樓販售有機農產品和自製餐點,二樓整理為住傢。她一開始隻是為瞭弄清楚吃下肚的食物從哪裡來,後來逐步實踐「在地的、自給自足的、閤乎道德倫理且有閤理利潤的、閤作社性質的小型商業」,以此證明,在一個嚮大企業傾斜的世界裡,我們個人仍然可以盡力而為。
三珊
國立政治大學英語研究所碩士,主修英美文學。
曾任英文報紙記者,喜歡嘗試生活的各種可能,在文字和翻譯中找到快樂踏實。
曾獲梁實鞦文學獎譯詩組首獎。譯文賜教:sunsunshad@gmail.com
一場傷痕纍纍的對愛與傢的追尋
當今英國最具爭議性的小說傢
《柳橙不是唯一的水果》作者 珍奈‧溫特森 迴憶錄
關於傷口,關於失落,關於得不到的愛,以及再次追尋的勇氣
一個小說傢竟然是在隻擁有六本書的傢庭長大?英國作傢珍奈‧溫特森追溯她的成長:她與母親的關係緊張卻疏離,性別認同的課題使她更格格不入。幸好上瞭大學,文學為她打開全新世界。成人也成名之後,她得知自己是被領養的孩子,失落感排山倒海而來。她尋找生母下落,這又是一段麵對傷口的黑暗過程……
你如何去愛另外一個人?你如何相信另外一個人也愛你? 我一點也不懂。我以為愛就是失去。 為何愛得要失去瞭纔能測量? 本書是一個追尋身世的故事。作者是知名作傢,而成名作品就是她半自傳性質的小說,但一直到她有勇氣穿過種種冷漠、忽視、孤單的記憶,仔細辨認諸多感覺,熬過內心惡獸的摺磨,她纔終於能藉由書寫來麵對事實,承認自己是一個被領養的孩子,寫下這一個關於愛與失落、生命與勇氣的故事。
書的前半,作者追溯她在英國工業城市長大的童年。她在一個隻有六本書的傢庭長大,但他熱愛文字。她生活在一個與文學毫無關係的環境裡,渴望父母的愛卻無法得到迴應,還得麵對自己明顯喜愛女孩的傾嚮。她是個在各方麵都格格不入的孩子。 這孩子被鎖在傢門外不準入內。她坐在門前颱階上仰望夜空,想像此刻如果身在他方,星星看來是否相同。 她母親對於生活沒有熱情,心裡同時住著暴君和傳教士,在傢中櫃子藏起一把左輪手槍,隨時等候聖經啟示錄裡諭示的末日到來。 女兒與母親,兩人同樣寂寞卻毫無交集。她十六歲某一天,與母親起爭執。母親質問:「若你可以正常,你為什麼要快樂?」這是關鍵句。 隔天,她離傢齣走瞭。三年後她進入牛津大學,從此循著文學這一道遙遠卻清晰的光亮匍匐前進。
書的後半,描述這位五十歲小說傢設法追蹤生母的下落。她迴到她以為自己被遺棄的那一天,從最初開始觀看自己對於失落的恐懼和對於愛的渴望。這個追蹤的過程,對外,她必須與社工人員和法律單位打交道;往內,她要安撫自己內心深處那個被遺棄而沒有名字的嬰兒。嚴重的挫摺感與失落感交相打擊,竟然使她進入瘋狂狀態:生活脫序,精神失常,與人群隔離,心情破碎。 歷經一段與內心黑暗進行險惡角力的時光,她逐漸領悟到:她以為自己一直得不到愛,其實她也一直不懂得如何愛人。然後可以大聲說:對自己的愛就是對生命的愛,值得你用盡力氣像鮭魚一樣逆遊而上;而傷口,傷口是你永遠的身分,如果你試著清理它,也許它會先來復仇,但最後,傷口就是帶領你迴傢的印記。
本書特色:
這是一本關於失落與愛的迴憶錄,我們看到一個得不到愛的孩子,如何保有原始的生命力,在文字裡發現嶄新世界,在閱讀中找到慰藉,日後藉由書寫發展自己的語言,進而創造齣作品,以及最終,創造齣自己的生命。
本書兼具散文的優雅和小說的戲劇性,展現瞭文學與愛的顛覆力量,是極為獨特的迴憶錄書寫,也是一則勇敢的生命故事。
I always like JW’s writing. When this book came out in 2011, I ordered it but did not read it immediately. I thought that it was the fact-version of Oranges are not the only fruit. The online bookstore introduces the book this way: "Heartbreaking and funn...
評分爱的成长之路 “爱。这个艰涩的字。一切起始的地方,我们必然归来的地方。爱。爱的匮乏。爱的可能。” ——节选自《我要快乐,不必正常》 我们所有人都在经历成长,我们所经历的生活都有其独特的意义。我们在时间的长河里经历成熟,我们应该活成自己,而不是活成别人眼里的自己...
評分 評分1. 这不是一篇女同的爱情故事,甚至不关乎女同本身。 今年53岁的Jeanette Winterson写这部回忆录,与其说是疗伤,不如更像一个追问。她不像一个第一次审视自己伤口的人,诧异、愤怒、然后再在某种自我催眠的叙述中得着解脱和安慰。她acknowledge那些伤口,把命运的错误或者...
評分正常就好,何必快樂? 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024