《黑暗托馬》為布朗修的第一部「虛構作品」,一九四一年於法國出版,創作期間長達九年。之後作者重新修改,新版《黑暗托馬》於一九五○年問世,此即目前可見版本。兩個版本之間,正好可見作者從「小說」走向「敘述」的轉變過程。
《黑暗托馬》英德文譯者都不諱言翻譯甚至閱讀的困難性。傅柯曾在《外邊思維》這本專論布朗修的書中,指出其作品特色之一在於「脫離表象的王朝」。這正符合《黑暗托馬》的閱讀經驗:沒有過去、未來,沒有動力、原因的一場愛情,輕淺地難以讓人有明確的形象;但這些沒有形象的意象卻又如同惡夢般讓人難以捨棄。
《黑暗托馬》本身是個不安定的作品,有人認為這是奧菲斯與尤莉狄絲故事的重寫,有人認為這就是本談論書寫的書寫。哈洛‧布倫在《西方正典》的附錄將此書放在混亂時代的推薦書單,可說是意外地恰如其份。
布朗修的作品影響了整個當代思想界。除了與他有私交的勒維納斯、巴塔耶,還有傅柯、羅蘭‧巴特、德希達等當代頂尖的思想家。精神分析大師拉崗也在他著名的講座中盛讚《黑暗托馬》是一種「幻想的實現」。對於中文讀者而言,《黑暗托馬》中文版的問世,無疑能夠補充法國思想中的失落環節。
布朗修(Maurice Blanchot),法國著名作家、思想家。一九○七年九月生於索恩‧盧瓦爾,二○○三年二月二十日於巴黎逝世。布朗修一生行事低調,中年後不接受採訪與攝影,但作品卻深深影響法國文學及思想界。布朗修曾著有《雅米拿達》、《文學空間》、《災難書寫》等。
[法]阿尔贝·加缪 《黑暗托马》(Thomas l'Obscur)。托马身上那种让安娜为之着迷的,是蕴藏在他里面的死亡。她的爱因此是形而上的。于是她才能在临死前摆脱了对他的迷恋。那一刻她终于明白我们的爱来自于未知。所以说,死亡是我们唯一的知识。但这样的知识其实也无益:它再也...
评分托马收藏少女。托马有少女崇拜症。有一段时间托马和所有少女都有芥蒂,从恨到爱,他花了多少年。终于他不再是那仪式祈求者了。只是曲线救梦久了,他也被梦同化。他对所有友军的叛变感到绝望,友军的少女在敌人麾下承欢,友军的战士在敌基督的架下降服,友军的符号在敌殖民下为...
评分 评分 评分托马收藏少女。托马有少女崇拜症。有一段时间托马和所有少女都有芥蒂,从恨到爱,他花了多少年。终于他不再是那仪式祈求者了。只是曲线救梦久了,他也被梦同化。他对所有友军的叛变感到绝望,友军的少女在敌人麾下承欢,友军的战士在敌基督的架下降服,友军的符号在敌殖民下为...
如果要用一个词来形容我的阅读体验,那一定是**“酣畅淋漓的智力挑战”**。这本书的悬疑设置是顶级的,它不依赖于突如其来的惊吓,而是建立在一系列精妙的线索和误导之上。作者似乎在与读者玩一场高明的心理博弈,每一次你以为自己猜到了真相,下一章就会有一个更深层的谜团浮现。情节中的反转设计得非常高明,它们不是为了炫技,而是合乎情理地揭示了之前被刻意隐藏的关键信息。我发现自己经常停下来,拿起笔在空白页上画图,试图梳理那些复杂的家族谱系和时间线索。这种“动脑子”的过程,反而让我对故事的投入度倍增。它强迫你去关注每一个细节,去审视每一个角色的动机,这是一种**非常健康的、令人兴奋的阅读体验**。对于喜欢解谜和深度布局的读者来说,这本书简直是不可多得的宝藏,它尊重读者的智商,并给予丰厚的回报。
评分这本书的**想象力简直是天马行空,结构搭建得如同精密的机械钟表**。如果说有些奇幻作品的设定是零散的碎片,那这本就是一座宏伟的、逻辑自洽的空中楼阁。世界观的构建是如此详尽,从那些独特的社会阶级制度,到令人称奇的科技或魔法体系,每一个规则都被交代得清清楚楚,却又丝毫没有让人感到枯燥的“设定说明书”的感觉。作者的语言充满了画面感,仿佛是用油彩而非墨水写就。我特别喜欢那种充满**异域风情的命名和描述**,它们不仅听起来悦耳,更带着浓厚的文化气息,让人立刻相信这个世界是真实存在过的。特别是其中关于“时间回溯”或“平行维度”的几次关键转折,处理得极其巧妙,没有落入常见的逻辑陷阱,反而为故事增添了更多的可能性和令人拍案叫绝的巧妙布局。读完后,我迫不及待想知道作者是不是已经规划好了后续的系列,因为这个世界的深度远超一本书所能承载的。
评分说实话,我刚开始有点担心这本书会不会过于晦涩难懂,毕竟题材看起来就带着一股沉重的历史厚重感。但出乎意料的是,作者的叙事方式极其**平易近人,却又暗藏机锋**。他巧妙地运用了多重视角,让我们得以从不同阵营、不同阶层的个体视角去审视同一场巨大的历史变迁。最让我印象深刻的是他对“人性”的剖析,没有简单地将人物脸谱化为善恶两极。那些原本被认为是“反派”的角色,他们的选择往往源于更深层次的恐惧或扭曲的爱,这使得整个故事的道德光谱变得极其丰富和复杂。行文风格上,有时候会突然插入一段充满哲思的独白,像是在提醒你,别光顾着看热闹,这里面藏着关于权力、忠诚和牺牲的终极拷问。我花了比平时更长的时间去阅读,因为很多句子需要停下来回味,体会那种**字里行间流淌出的沧桑感**,感觉像是和书中的人物一起经历了几十年的风雨洗礼。
评分这本新小说简直是**史诗级的体验**!作者的笔触如同最精密的织布机,将错综复杂的人物关系和层层叠叠的悬念编织得天衣无缝。我尤其佩服他对环境氛围的渲染,那些描绘的场景,无论是阴森的古堡还是熙攘的市集,都栩栩如生地浮现在我的脑海中,我仿佛能闻到空气中弥漫的尘土味和潮湿的气息。故事的节奏掌握得炉火纯青,时而疾如闪电,紧迫感让人屏住呼吸;时而又放慢下来,让读者沉浸在角色内心深处的挣扎与抉择之中。主角的成长弧线是如此真实可信,他不是那种天生的英雄,而是被命运推着一步步走向深渊,又在绝境中爆发。那些次要角色也塑造得极其饱满,每一个都有自己的动机和故事线,绝非推动情节的工具人。读到最后,那种如释重负却又带着一丝怅然若失的感觉,久久不能散去,这绝对是一部值得反复咀嚼的佳作,**文学性的深度和情节的张力达到了完美的平衡**。
评分我得承认,这本书的开篇稍微有点慢热,需要一点耐心去适应作者那种**古典主义的、略显繁复的句式结构**。一开始我有点不适应那种冗长的环境描述和细腻的心理描写,觉得情节推进有点拖沓。但是,一旦进入到故事的中段,你会发现,所有的铺垫都是必要的,它们像细密的网,为后来的高潮做好了完美的张力储备。主角团之间的互动火花四溅,那种由误解、猜忌和共同目标糅合而成的复杂友谊,写得**真实到令人心痛**。我尤其欣赏作者敢于处理“失败”的主题,这里的胜利不是唾手可得的,很多次,角色的牺牲和失败本身就是故事最核心的驱动力。它探讨了“何为英雄”的本质问题——也许英雄并非战无不胜,而是懂得如何在失去一切之后,依然选择站起来。这本书给我的感觉是**沉静而有力**,它不会用爆炸性的场面来轰炸你,而是通过对人性微小波动的不懈捕捉,最终汇集成一股强大的情感洪流。
评分黑暗,如同盲人的阅读,使目光与目光的对象混淆。
评分可怕又垃圾般的導讀,讓這本經典完全喪失了收藏的價值。譯者並不適合翻譯這類太過困難的小說,結果比何謂哲學還要慘。
评分还想读读另一个版本的黑暗托马
评分黑暗,如同盲人的阅读,使目光与目光的对象混淆。
评分對於愛和死亡的終極體驗 一個空遁入另一個對吧。睏了睏了 長眠不醒也是一項輪迴 本來無一物 何處染塵埃。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有