魯多爾夫・洛剋爾(Rudolf Rocker,1873-1958),作傢,演說傢,工團主義運動的領導和精神領袖。本書是根據他第一次世界大戰期間在英國某集中營裏的幾篇講演稿而寫成。
本書被譽為寫的像詩一樣清澈美麗,自20世紀上半葉問世以來,震撼瞭許多讀者的心靈。作者從世界文學名著中選取瞭六個人物,包括浮士德、唐璜、哈姆雷特、堂吉訶德等,講述他們的經曆、思想,由此來說明他自己的人生觀,來闡明他的改造世界的理想。
本書由巴金先生翻譯,也是巴金先生所珍愛的一本小書。
说来遇见这本书也是个巧合,当时是一次读书交流会,每一位被邀请的人都可以挑走一本在场的书,而我迟到了,只剩下这一本,鲁多尔夫洛克尔著的小说,《六人》。或许是因为没有任何介绍,才被留了下来。但这的确是一本精彩而精致,深刻而富有美感的书。 《六人》的结构如同交响乐...
評分现在我宣布一项发明:保暖冰箱。 这个冰箱分为两个部分,一部分用于冷藏,另一部分用于保暖。冷藏部分所排出的热量正好为保暖部分提供能量。这样一种设计还非常环保。 我想说的是一种创新思路:组合创新。熟悉的例子有:拍照手机、温度湿度计、音乐门铃、USB小电扇、预警飞机...
評分浮士德追寻生命的终极奥秘,即使是“在爱情浸沉在最高潮的时候”,他的“思想深处仍然有一个带威胁性的谜样的东西在半睡半醒地监视着”。为了知道“环绕着我头脑的那道墙壁后面究竟藏着什么”,他不惜将灵魂出卖给魔鬼。唐璜则沉溺情欲,只重现时的欢娱,看不见过去与将来...
評分 評分读书笔记163:六人 斯芬克斯的形象最早来自于埃及神话,有三种形态,狮身人面,狮身羊面和狮身鹰面,多为雄性。到了希腊神话,变成了雌性,喜欢出谜语考别人。 在这本书里,有六条道路通向斯芬克斯,六个人将回答它的问题。作者选取了六个文艺作品中的人物,分别代表某一种特质...
巴金先生譯得很好瞭。
评分神作
评分書是好書,隻是翻譯的不好!
评分理智與衝動,思索的智慧與堅定意誌的行動力,以自我為中心和隻看到眾人,六種截然不同的人生忽然道路最終匯成一麯偉大的交響樂,單獨哪一種都有失偏頗,隻有聯閤起來纔能看到新的國土。(看到辯證的光芒),不過巴金爺爺雖是試譯,但是文字真的超級優美,畫麵感十足。
评分書是好書,隻是翻譯的不好!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有