2012年,著名艺术家徐冰发布了他新作《地书:从点到点》,《徐冰的〈地书〉之书》此书为评述与解释该作品的艺术评论集。
《地书:从点到点》讲述的是生活在现代城市里的白领“黑先生”一天二十四小时的故事。黑先生的一天和我们大多数人的日子一样,充满了忧虑、艰难、世俗和对梦想的追求。令人拍案叫绝的是,本书是用艺术家经过若干年搜集整理出的一套“标识语言”写成的,除了阿拉伯数字,书中没有使用任何已有的文字和语言。但是读者不管是何种文化背景,只要他是被卷入当代生活的人,就可以读懂这本书。
《徐冰的〈地书〉之书》此书囊括了徐冰地书项目的所有内容,包括《地书:从点到点》的部分内容,徐冰研究过程中的原始材料、一部动画电影、一个概念商店、原版版画、拼贴本、装置作品,以及可以把中文和英文翻译成标识语言的电脑软件。此书还包括艺术家马修、诗人翟永明等的评论文章,对于徐冰“地书”项目的意义从不同角度进行了阐释。
马修•伯利塞维兹(Mathieu Borysevicz),作家、策展人、电影制作人以及艺术顾问,目前生活在上海和纽约。在坚持个人创作之外,马修为世界各地许多画廊和艺术展做过策划工作,还为纽约亚洲协会制作了有关张洹上海工作室的纪录片。自1994年起,马修开始了关于中国当代文化艺术的写作,曾任《艺术论坛》上海地区编辑,他的写作也出现在《现代画家》、《美国艺术》、《艺术评论》、《亚太艺术》、《世界艺术》和《典藏国际版》等媒体,他的摄影图文集《学习杭州——在中国杭州对都市化的符号学分析》被《纽约时报》选为“2009年最佳建筑图书”之一。
评分
评分
评分
评分
初次接触这本书,我脑海中涌现的第一个念头是“颠覆”。它彻底打破了我对“书”这个概念的固有认知。通常,我们翻开一本书,期待的是流畅的叙事,清晰的逻辑,或是深刻的思想。但《徐冰的《地书》之书》呈现给我的,却是一种全新的阅读体验。它更像是一个庞大而复杂的系统,一个由图形、符号和图像构成的语言。一开始,这种非文字化的呈现方式让我感到有些困惑,甚至有些难以进入。我习惯了通过文字来理解世界,而这本书却要求我用一种更具象、更直观的方式去感知。然而,当我放下惯有的期待,尝试去“看”这本书,去感受那些符号的排列组合时,一种奇妙的连接感便开始产生了。我发现,这些符号似乎有一种跨越语言和文化的普适性,它们以一种更直接的方式触及我的感知,引发我的想象。阅读的过程,与其说是“读”,不如说是“解译”和“体验”。每一次的揣摩,每一次的联想,都像是在构建一个属于自己的理解图景。这本书不提供现成的答案,它邀请读者参与到意义的创造过程中,这是一种令人兴奋的挑战。
评分这本书带给我的,是一种全新的“观看”方式。我过去阅读书籍,更侧重于理解文字背后的逻辑和信息。但《徐冰的《地书》之书》却让我学会了用一种更具象、更直观的方式去“阅读”。当我第一次翻开它的时候,就被那种非文字化的呈现方式所吸引。我试图去理解那些符号的含义,但它不像传统的书籍那样提供明确的定义。这迫使我放下了惯有的阅读习惯,开始用一种更加开放和探索的心态去面对。我发现,即使是陌生的符号,也能通过其形状、排列以及组合,传递出某种信息或意图。这就像是在学习一门新的语言,需要耐心和细致的观察。每一次的解读,都像是在进行一次小小的探险,去发现符号背后可能隐藏的故事或意义。这种阅读过程,与其说是理解,不如说是“感受”和“体验”。它让我意识到,沟通的维度远比我之前想象的要丰富得多。这本书鼓励我跳出文字的樊笼,去拥抱一种更加直接、更加本能的沟通方式。
评分这本书给我带来的,更多的是一种与以往阅读经验截然不同的感受。刚拿到《地书》之书时,就被它极其简约的设计所吸引,封面没有繁复的图案,只有书名简洁地排列着,散发出一种沉静而内敛的气质。翻开书页,那种扑面而来的陌生感更是强烈。我习惯了文字构筑的世界,但在这里,文字似乎被一种更加原始、更加普世的语言所替代。起初,我有些不知所措,感觉自己像是被丢进了一个完全陌生的领域,需要重新学习一套沟通的规则。然而,正是这种挑战,激发了我内心深处的好奇。我开始尝试去解读那些符号,去理解它们背后可能蕴含的意义。每一次的解读,都像是在解开一个谜题,虽然过程可能缓慢,但当心中的疑惑一点点被拨开时,那种豁然开朗的喜悦是难以言喻的。这本书迫使我跳出固有的思维模式,用一种更加直观、更加感性的方式去感受信息。它让我意识到,沟通的媒介远不止文字一种,视觉、形状、甚至是一种抽象的组合,都可能承载着丰富的信息。阅读它,就像是在一场无声的对话,我需要用心去倾听,去体会,去连接。
评分这本书给我最深刻的印象,是它所带来的那种“回到原点”的思考。在信息爆炸的时代,我们习惯了被文字淹没,习惯了用语言来标记、来定义一切。然而,《徐冰的《地书》之书》却将我们带回了一种更加基础、更加本源的沟通方式。它不是用文字去描述概念,而是用符号和图像去直接呈现。这让我开始反思,在纷繁复杂的语言背后,我们是否丢失了一些更纯粹的感知能力?这本书仿佛一面镜子,映照出我们过度依赖语言的习惯,并促使我们去探索更广阔的沟通可能性。我发现,即使面对着完全陌生的符号,我的大脑依然在努力地寻找连接,在尝试着去理解。这种过程本身就充满了趣味和挑战。它让我意识到,人类的沟通能力是如此强大,可以超越语言的界限,触及更深层的心灵。每一次对书中元素的解读,都像是在进行一次微小的探索,一次对未知世界的尝试性接触。这本书不提供详尽的解释,它鼓励我去观察,去联想,去构建属于自己的理解,这种开放式的体验,让我觉得每一次翻阅都充满了新意。
评分这本书给我的启示,在于它提供了一种超越语言的视角。我们习惯了通过文字来表达和理解世界,但《徐冰的《地书》之书》却展示了一种更加普世的沟通方式。当我第一次接触它时,那种陌生的符号组合让我有些不知所措,但同时也激发了我强烈的好奇心。我开始尝试去解析这些图像化的语言,试图从中捕捉信息的脉络。这个过程与其说是阅读,不如说是一种“解码”和“再创造”。我需要调动自己的观察力、联想力和逻辑思维,去理解这些符号所代表的意义。这本书没有提供现成的答案,它更像是一个开放的平台,邀请读者积极参与到意义的建构中来。每一次的探索,都可能带来新的发现和感悟。它让我意识到,人类的感知能力是如此强大,即使面对完全陌生的符号,我们也能通过类比、联想和逻辑推理,逐渐构建出理解的桥梁。这本书不仅仅是一本书,更像是一个关于沟通的实验,一个鼓励我们挑战既有认知、探索无限可能性的邀请。
评分表情包算什么?_?
评分所以宜家的说明书也是一种“地书”。这个展能卖那么好看的周边也是挺厉害。记一句话“艺术重要的不是它像不像艺术,而是看它能否给人提示一种新的看事情的角度。”
评分图象化符号化打破隔阂 说到徐冰坐飞机时候收集各种逃生小册子(尽管是违法的 感受到尝试突破的好奇心 对我来说 面对不同语言文化时 也会去看那些符号 比如男女厕所男女标示 越本地越不同 但这种不同又能打开不同的理解纬度
评分展是在红坊的民生看的,观念上没有天书带给我的震动。不过在这个当下,能引人思考就是好事儿了。
评分本书对徐冰的《地书》作了很好的作品解读,从灵感构思尝试成型过程都很好的进行了展示和挖掘,相对于“天书”的”地书“,最初的灵感来源于飞机场的标识,“地书”的这套符号系统作为一种新“文字”系统,是巴别塔概念下“普天同文”的愿景的追求与实践,徐冰展示了这样一种读图的文字趋向,无关乎文化背景阶级种族,平等的依靠生活经验就能识别的文字系统,确实是一种人文情怀满满的理想,书中提到作品创作过程中对符号的大小的考虑,不同图像在表达同一个意思时做的时代背景和延伸性的考量,对符号的选择有很多细节上的微妙表达,其中提到某个词汇所蕴含的在使用过程中累积在词汇上的生活经验和记忆很有意思,我们所使用的某个词汇,是在长期的使用中产生了依附于文字之上的细腻的表达和生活的感受,文字的成长性包容性延展性很有意思~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有