作者:
爱伦·坡(1809—1849)
美国诗人、小说家、批评家。在西方被奉为侦探小说和心理小说的鼻祖,对唯美主义文艺思潮有一定影响。著有《写作的哲学》《诗歌原理》及诗集《帖木尔》,在短篇小说创作方面成就,是个自觉地把短篇小说作为一种独立的文学体裁并提出短篇小说创作理论的作家。
译者:
陈良廷(1929—),笔名梁定,广东潮阳人。一九五一年起从事文学翻译工作,译作有长篇小说《都会一角》《人质》《十字军》《公民汤姆潘恩》《教父》《乱世佳人》《傻子出国记》《儿子与情人》等。
徐汝椿(1926—2002),上海人,翻译家、作家和编辑。一九四八年毕业于上海圣约翰大学,1950年起从事翻译工作。译著有《都会一角》《人质》《傻子出国记》《麦克梯格——旧金山故事》等。一九七八年移居美国,成为美国公民。
马爱农(1964—),出生于江苏南京,先后毕业于南京大学和北京外国语大学。自二十世纪八十年代开始从事英语文学翻译,主要译著有《绿山墙的安妮》《船讯》《天使不敢涉足的地方》《走在蓝色的田野上》和“哈利波特”系列等。
爱伦·坡一生共写了七十篇短篇小说,收在《述异集》里。本书挑选其中的精粹篇章,这些作品奇特、诡异、幽默,读来耐人回味。
爱伦坡的阴暗乖戾人尽所知 这本倒也算经典集萃 坡生活于浪漫主义时代 其小说却绝妙地体现了现代主义特征 天才作家 《人群中的人》 看得心中惶惑
评分这些小说本来就篇幅短小,而且仔细读来发现其中包含的内容比看起来的更少。除了《鄂榭府崩溃记》等少数作品具有完整的故事情节外,其他的大多需要读者依靠自己的想像来填补。比如说《瓶中信》,本来就只有几千字的文章有一半是介绍“我”的背景和前不久的天气情况,而后来要讲...
评分《爱伦 坡短篇小说集》( Selected Short Stories ) 爱伦 坡 ( Edgar Allen Poe ) 古堡,未死的埋葬,凶杀,疯狂——这些完全是我读完坡的短篇之后的直接印象。 阴森而恐怖的气氛,这正是坡所十分乐意营造的。在这个人民文学出版社的选版中可以看到,不少篇章中坡都...
评分 评分爱伦坡的阴暗乖戾人尽所知 这本倒也算经典集萃 坡生活于浪漫主义时代 其小说却绝妙地体现了现代主义特征 天才作家 《人群中的人》 看得心中惶惑
万梗之源爱伦坡。
评分感觉译林那版本翻译好点。
评分短篇写作范本
评分万梗之源爱伦坡。
评分翻译普普。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有