愛倫·坡短篇小說集 在線電子書 圖書標籤: 愛倫·坡 推理 短篇小說 美國 懸疑 小說 外國文學 西方經典
發表於2025-02-06
愛倫·坡短篇小說集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
翻譯普普。
評分還讀過斯蒂芬金的《1408》,是書還改編成同名電影,由庫薩剋主演。對比著看愛倫坡的小說,例如《莉姬婭》等,看完之後你就會明白為什麼布魯姆會指責斯蒂芬金的作品為垃圾。通俗小說,包括中國網文,是永遠都不可能達到文學的最低要求。
評分個人非常不喜歡這個翻譯。《紅死魔的麵具》翻譯成榮王爺,看得我腦海裏時刻齣現大清朝的王爺對身後跟著的一群官兵大吼:來人呐!把犯人給我拿下。
評分人生就是一齣滑稽戲,就看誰演的好。
評分報刊亭懸疑雜誌裏的小短篇都比這個好看
作者:
愛倫·坡(1809—1849)
美國詩人、小說傢、批評傢。在西方被奉為偵探小說和心理小說的鼻祖,對唯美主義文藝思潮有一定影響。著有《寫作的哲學》《詩歌原理》及詩集《帖木爾》,在短篇小說創作方麵成就,是個自覺地把短篇小說作為一種獨立的文學體裁並提齣短篇小說創作理論的作傢。
譯者:
陳良廷(1929—),筆名梁定,廣東潮陽人。一九五一年起從事文學翻譯工作,譯作有長篇小說《都會一角》《人質》《十字軍》《公民湯姆潘恩》《教父》《亂世佳人》《傻子齣國記》《兒子與情人》等。
徐汝椿(1926—2002),上海人,翻譯傢、作傢和編輯。一九四八年畢業於上海聖約翰大學,1950年起從事翻譯工作。譯著有《都會一角》《人質》《傻子齣國記》《麥剋梯格——舊金山故事》等。一九七八年移居美國,成為美國公民。
馬愛農(1964—),齣生於江蘇南京,先後畢業於南京大學和北京外國語大學。自二十世紀八十年代開始從事英語文學翻譯,主要譯著有《綠山牆的安妮》《船訊》《天使不敢涉足的地方》《走在藍色的田野上》和“哈利波特”係列等。
愛倫·坡一生共寫瞭七十篇短篇小說,收在《述異集》裏。本書挑選其中的精粹篇章,這些作品奇特、詭異、幽默,讀來耐人迴味。
我在图书馆里找了四五种译本,这个算最好的了。判断爱伦坡小说集翻译水平有个挺简单的办法,就是直接翻到莫格街惨案第一页(再不全的集子这个也肯定有)。莫格街惨案正文的第一段话翻成中文有点儿拗口,翻得像人话就可以算及格。 美中不足的地方也有。这本集子翻的顺畅倒是顺...
評分 評分爱伦坡的作品越看越有味道,一个爱科学爱思考又极富想象力的人,制造意境,气氛渲染,让人产生一种身临其境的心惊肉跳,这也是爱伦坡追求的效果,尤其《大海漩》和《陷阱和钟摆刀》两篇,他讲的故事总是让人一口气读完。推理小说鼻祖自己具有侦探的本领,通过《金甲虫》可以看...
評分这些小说本来就篇幅短小,而且仔细读来发现其中包含的内容比看起来的更少。除了《鄂榭府崩溃记》等少数作品具有完整的故事情节外,其他的大多需要读者依靠自己的想像来填补。比如说《瓶中信》,本来就只有几千字的文章有一半是介绍“我”的背景和前不久的天气情况,而后来要讲...
評分我这是第一次仔细读爱伦坡,吃惊到眼镜落地:倒不是因为他的小说有多精彩和遥不可及,而是因为我发现,他让在他之后出生的太多作家都不得不当了盗版商----我就干脆直说吧:他们都挺没羞没臊的把爱伦坡的各项创意当成一块魔方,拧巴组合几下就拿出来当成自己的作品卖。其中...
愛倫·坡短篇小說集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025