對一個女人,還有什麼比得知丈夫齣軌仍要保持沉默更難的?
殺人是一件艱難的事情,還有什麼比殺你還愛著的人更難的?
★2013美國年度暢銷小說
★紐約時報、齣版傢周刊、亞馬遜、今日美國、星期日泰晤士報年度暢銷榜
★英國《衛報》2013年度十佳圖書
★哥倫比亞廣播公司、《時尚》雜誌“夏季懸疑書單”
硃迪知道托德齣軌,一次又一次。她沉默。但是現在他要和她分手,還要將她趕齣他們同居瞭二十年的房子,原因是要和已懷孕的女孩結婚。她不想沉默瞭。
她決定殺瞭他。
殺人是一件很難的事,殺你還愛的 人更難。準備。一切還未準備就緒,硃迪卻接到警方的電話:托德被人殺瞭。
“No zuo no die”,读这个故事的时候,脑海莫名的浮现出这句时下最流行的话。 这故事完全是现实社会的一个缩影:一对患难相识的夫妻共同生活了二十余年,然后年轻的小三出现了,按部就班的乏味生活是一个好借口,让分离变得更加从容,逝去青春的女人又能怎么...
評分都说婚姻是一座坟墓,里面葬的不仅是青春,还有那些无形的深爱。 那些年,因为爱我们在一起。那时,我们用爱筑起一个温暖的小窝,我们相拥在这个小小的小窝里畅谈梦想,畅想未来。那时,我们总喜欢谈怎样爱着对方啊,怎样设身处地地为着对方着想、谋划着有着彼此的将来。那时,...
評分“No zuo no die”,读这个故事的时候,脑海莫名的浮现出这句时下最流行的话。 这故事完全是现实社会的一个缩影:一对患难相识的夫妻共同生活了二十余年,然后年轻的小三出现了,按部就班的乏味生活是一个好借口,让分离变得更加从容,逝去青春的女人又能怎么...
評分就比《不能承受的生命之轻》强一些些。 可能因为题材太差劲了,所以我不喜欢。一个有洁癖的女人和一个爱用谎言欺骗自己和别人的出轨男人。太没劲了。但作者的笔法非常优,行文比较优,但是这类题材太让人心塞了,我觉得作者写的时候都被负能量压迫得很忧郁,因为我在看这本书的...
評分都说婚姻是一座坟墓,里面葬的不仅是青春,还有那些无形的深爱。 那些年,因为爱我们在一起。那时,我们用爱筑起一个温暖的小窝,我们相拥在这个小小的小窝里畅谈梦想,畅想未来。那时,我们总喜欢谈怎样爱着对方啊,怎样设身处地地为着对方着想、谋划着有着彼此的将来。那时,...
所以這個故事告訴我們,如果你的男人有齣軌的前科,最好還是和他把婚結瞭纔能在美國的法律下離婚後分他一半身傢。。。
评分所以這個故事告訴我們,如果你的男人有齣軌的前科,最好還是和他把婚結瞭纔能在美國的法律下離婚後分他一半身傢。。。
评分熟極而流。太過典型的婚姻,太過典型的傢庭,每一個人物、每一個想法,我似乎都在一地雞毛的生活中見過無數遍。人類這樣貪婪自私的物種啊,注定沒有好下場。
评分結局意外
评分#14年書單#微博推薦讀物,女主仿佛為妮可基德曼量身打造。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有