终于借到了这本书,这中篇小说中不少对自然的描写,环境衬托着人物的情感,很细腻,苹果树的花儿、乡间沿途风光刻画了这位乡村姑娘纯洁的爱情、纯粹的美。屠枫当然功不可没,英国文学上很多诗歌翻译都是出自他的笔下,他对这小说的翻译,很好地保留了这种文字和意境上的美。 ...
评分在田园里苹果树花的芳香中,有谁会想到树下还埋葬着一个少女纯真的爱情,在爱情甜蜜的糖衣下,有谁能料到糖衣底下一世的悲凉。 是的,爱情都悲凉。 如果说张爱玲是以描写爱情的龌龊来表现爱情的悲凉的话,那么约翰·高尔斯华绥的《苹果树》则以爱情的美好来刻画他的悲...
评分Ashurst 的一念之情,却是Megan一生的牵挂,你可以一转身就忘记,她却执念着在苹果树下等待了一生,最终永远的沉浸在自己的梦里。这是一个悲伤的故事。最醉心的是作者对于环境的描写,在这么一个远离尘嚣的农庄里,短短数日,Megan对Ashurst暗生情愫,如果,Ashurst没有回应Meg...
评分苹果树与歌声,纯真可爱的梅根,一切都美的像艺术捕捉到的场景。 而艾舍斯特,多情,具有骑士风度且鄙视乡下佬,有独立的收入,容易脱口而出同情之声,相信怜悯是蚌壳里的珍珠。 这样的春天里,艾舍斯特怎么可能不爱上淳朴的,热烈的梅根?梅根怎可能不迷恋上与乡村完全不一样...
评分苹果树与歌声,纯真可爱的梅根,一切都美的像艺术捕捉到的场景。 而艾舍斯特,多情,具有骑士风度且鄙视乡下佬,有独立的收入,容易脱口而出同情之声,相信怜悯是蚌壳里的珍珠。 这样的春天里,艾舍斯特怎么可能不爱上淳朴的,热烈的梅根?梅根怎可能不迷恋上与乡村完全不一样...
有几个故事很喜欢,法官的那个和苹果树,果然翻译小说最大的难题就是人名和地名。。。
评分有几个故事很喜欢,法官的那个和苹果树,果然翻译小说最大的难题就是人名和地名。。。
评分感情丰富,很喜欢。
评分梅根把她的爱和永恒一齐种在了相约的苹果树下。
评分有几个故事很喜欢,法官的那个和苹果树,果然翻译小说最大的难题就是人名和地名。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有