西方的沒落 在線電子書 圖書標籤: 哲學 奧斯瓦爾德斯賓格勒 西方的沒落 曆史哲學 曆史 世界史 SocialScience @譯本
發表於2024-07-05
西方的沒落 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
那麼,西方沒落瞭嗎?
評分這本書根本不是原著 套用瞭一個名字而已 大傢不要上當
評分改的一塌糊塗,作者的觀點完全被打亂,這個齣版社老是這樣,什麼刪減版,精粹版。
評分確實不是西方的沒落原著。但是書尾有斯賓格勒的人與技術的譯本,相當有價值。但可惜翻譯的一般。
評分版本不全
奧斯瓦爾德•斯賓格勒(Oswald Spengler, 1880—1936),德國曆史哲學傢、文化史學傢,曆史形態學的開創者。曾求學於德國哈雷大學、柏林大學等校,取得博士學位,深受尼采、柏格森等人生命哲學學說的影響。他的代錶作《西方的沒落》齣版於第一次世界大戰之後布滿創傷的年代裏,一經問世就迅速售齣十幾萬冊,在全世界範圍內掀起熱烈且持續的討論。湯因比、卡西勒、海德格爾、阿多諾等思想傢圍繞此書爭論不已,幾代中國學者也因它而振奮。其他著作還有《普魯士精神與社會主義》、《抉擇的時代》等等。
精選斯賓格勒的代錶性作品
直麵西方文化的曆史進程
德語翻譯傢洪天富教授翻譯、導讀
《西方的沒落》齣版於第一次世界大戰之後布滿創傷的年代裏。它認為,曆史不是直綫型的,而是循環的,每一種文明在經曆新生、繁榮的階段之後,最終都會走嚮衰落,而當時的西方文明正走嚮沒落。本書一經齣版便引起極大爭議,為此,斯賓格勒寫瞭《悲觀主義嗎?》一文來反駁批評觀點。晚年,他又創作瞭《人與技術》一文,探究瞭技術文明的窘境。除以上部分以外,《西方的沒落:斯賓格勒精粹》中還選錄瞭俄羅斯學者尤裏•達維多夫的文章,以21世紀的視角對斯賓格勒進行解讀。
1.第二卷基本沿袭齐世荣等人的译本(许多地方基本照录),但一些名词准确性比后者高。 2.个人觉得台湾的陈晓林译本文学性较强,可惜是节译本。 3.吴译许多地方翻译得罗里罗嗦的,尤其是第一卷,读起来有些烦人。 4.当然,这部对当代中国学术界影响深远的历史哲学著作有第一个中...
評分斯宾格勒被认为是一个相对主义者,行动主义者,还是一个宿命论者 。法兰克福学派的重要学者阿多诺在写于斯宾格勒70岁诞辰之日的总结性批评文章«没落后的斯宾格勒»里有一个比喻 :“人们必须把«西方的没落» 看作一个百货商店。在那里,各种烤糊了的阅读心得在廉价处...
評分关于城市与乡村 “文明时期的一个重要象征就是世界城市或世界都市。在文化早期,乡村的城镇还是对乡村的‘证实’,是乡村图象的‘强化’,在文化晚期,世界的历史就是城市‘挑战’乡村,‘否定’乡村的历史,而到了文明阶段,世界城市则要‘灭绝’乡村,一度谦逊地使自己适应...
評分所谓经典,便是可以穿越时光列车,打破空间禁锢,低吟着永续光辉的声音…… 时光隧道 ――读斯宾格勒《西方的没落》之“世界历史 的问题(A)观相的于系统的”引发的现实思考 历史的车轮...
評分西方的沒落 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024