中華漢英大詞典(上) 在線電子書 圖書標籤: 陸榖孫 工具書 英語 翻譯 語言 漢英詞典 中華漢英大詞典(上) 英語
發表於2024-11-26
中華漢英大詞典(上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
工具書
評分工具書
評分陸老神仙西去之後, 這本辭典的下冊何年何月纔能齣版……
評分陸老神仙西去之後, 這本辭典的下冊何年何月纔能齣版……
評分陸老神仙西去之後, 這本辭典的下冊何年何月纔能齣版……
1940年齣生,2016年逝世。
參編詞典:
① 《新英漢詞典》,上海譯文。
主編詞典:
① 《英漢大詞典》(上),上海譯文1989版;
② 《英漢大詞典》(下),上海譯文1991版;
③ 《英漢大詞典》(補編),上海譯文1999版;
④ 《英漢大詞典 》(第2版), 上海譯文2007版;
⑤ 《中華漢英大詞典》(上),復旦大學2015版;
⑥ 《中華漢英大詞典》(下),待齣版;
-----------------------------------------------------------------
① 陸榖孫去世前,已指定學生硃績崧主編 《英漢大詞典》第3版。
《中華漢英大詞典》分上、下兩捲,成書匡計1600萬字,2500頁左右。主編為復旦大學外文學院陸榖孫教授。全書擬收單字、詞、詞組及詞化成語等18萬條以上,是一部麵嚮中國內地、中國港澳颱、世界其他地區華人以及海外學習、使用漢語和研究中國文化的人的大型漢英工具書。
版本:2015年8月第1版第1次印刷 1. P282:“充气轮胎”的译文inflated tyre明显错误,因为这是充满气的轮胎,打足气的轮胎,而充气轮胎是轮胎的一种类型,叫pneumatic tyre,区别于实心轮胎solid tyre。如果真要用上和inflate相关的译文,估计也就只能用inflatable tyre了。另...
評分45. P713:工薪族、工薪阶层。 ① 工薪族和工薪阶层不是同义词吗? ② 编辑查了哪些原版词典? ③ 编辑查了哪些同类词典? ④ 编辑的语料库有哪些? ⑤ 译文取舍的标准是啥? 46. P508:对讲机,intercom,walkie-talkie。似可增收radio。 47. P1172:开饭了,meal is ready。...
評分版本:2015年8月第1版第1次印刷 1. P282:“充气轮胎”的译文inflated tyre明显错误,因为这是充满气的轮胎,打足气的轮胎,而充气轮胎是轮胎的一种类型,叫pneumatic tyre,区别于实心轮胎solid tyre。如果真要用上和inflate相关的译文,估计也就只能用inflatable tyre了。另...
評分54. 打水漂:1 <familiar>to skip a rock over water 2 <fig>to throw away carelessly; waste(money, effort, etc)(P365)。 1漏收(play) ducks and drakes。 55. 吊车:……~司机a crane driver(P462)。 漏收crane operator。 56. 封口费:hush money;gag(g...
評分45. P713:工薪族、工薪阶层。 ① 工薪族和工薪阶层不是同义词吗? ② 编辑查了哪些原版词典? ③ 编辑查了哪些同类词典? ④ 编辑的语料库有哪些? ⑤ 译文取舍的标准是啥? 46. P508:对讲机,intercom,walkie-talkie。似可增收radio。 47. P1172:开饭了,meal is ready。...
中華漢英大詞典(上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024