在滿洲 在線電子書 圖書標籤: 曆史 滿洲 颱版 中國 紀實 梅英東 東北 民國史
發表於2024-11-25
在滿洲 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
除過往歷史的描述略嫌刻闆外 作者旅行的觀察 土地與人的連結 深入到政策中的失落的人們 有它特別的一部分 情感與愛是唯一的主軸
評分休憩77th,類似《甲骨文》卻沒有那麼多敏感詞,作者在小鄉村住瞭很久但看問題描述事情浮皮潦草,迴顧瞭盡可能多的有關東北和滿洲的曆史卻不成體係,遠遠不及《江城》與《尋路中國》,推薦言論中何偉稱此書“能讓人想起很多東西”,褒貶自在其中,菜譜也能讓你想起很多美味菜肴的味道,卻不是一本好的美食著作,不是麼?我差點想刻薄的寫此書最大的好處在於裝幀精美瞭。
評分不能說梅英東在中國待的時間不夠長,也沒法說他寫得不夠勤奮,但他跟何偉相比實在是差瞭好多。錶麵看是素材選擇上的問題,歸根結底或許還是天賦的差距。順便,這本的颱版翻譯真是讀得叫人糟心啊。
評分搞不懂這書有什麼好禁的
評分走嚮共和後的近一個世紀,砍三省水多深,歪果仁怎能看到底?期望過高瞭。他竟然有寫“嘎啦哈”,幼年時旗人祖母一直在教我的一種遊戲。他大概是真喜歡砍省,我卻離傢韆裏之外瞭。
梅英東(Michael Meyer)
美國旅行作傢,畢業於加州大學柏剋萊分校,現在美國匹茲堡大學和香港大學教授「非虛構寫作」。1995年,他作為美國和平團誌工來到中國四川內江,1997年之後在北京生活瞭十年。
文章曾多次在《紐約時報》、《時代週刊》、《金融時報》、《體育畫報》、《洛杉磯時報》、《華爾街日報》及其他報刊發錶。並獲得多項寫作獎肯定,包括古根漢獎(Guggenheim)、紐約市公共圖書館獎 (New York Public Library)、懷亭獎(Whiting)、洛剋菲勒獎(Rockefeller Bellagio)、洛威爾湯瑪士獎(Lowell Thomas Award)等等。著有《消失的老北京》一書。
譯者
吳潤璿
畢業於中國文化大學法文係、淡江大學歐洲研究所。譯有《空中堡壘:盟軍轟炸機》、《鷹擊長空:盟軍戰鬥機》、《被隱藏的中國:從新疆、西藏、雲南到滿洲的奇異旅程》、《帝國落日:大日本帝國的衰亡1936-1945》、《盲眼律師:在黑暗中國尋找光明的維權鬥士》等書。
與何偉《尋路中國》、歐逸文《野心時代》並駕齊驅,
梅英東繼《消失的老北京》,再次挖掘不同麵嚮的「非主流」中國。
歷史令人啼笑皆非的中斷、麯解和循環,
會讓這塊土地的人失憶並失根嗎?
自然的循環、農作的循環,
已經被國傢扶植的私人企業以發展之名打斷瞭嗎?
東北,這塊土地上的故事,無疑是一部今日中國的縮影!
滿洲(東北),似乎是一塊沒有歷史、沒有未來、與我們無關的土地。隨著作傢梅英東的足跡,這塊土地的味道、歷史記憶、各色人物和正在發生的故事,撲麵而來,栩栩如生。
本書以位於吉林省的「大荒地村」開場,這裡的農民原本按照二十四節氣耕作,如今被一傢政府資助的私人企業以發展之名招攬契作。農民被鬍錦濤親自視察並期許的「東北第一村」之名所吸引,也被企業傳單上所塑造的美好生活蠱惑,而放棄瞭黑土地的傳統生活方式……
大荒地村的未來會如何?傳統生活方式,在人為推行現代化契作的過程中是否將消失殆盡?堅持不加入契作、遵循節氣而耕種的三舅,最終會被發展主義犧牲掉嗎?這不隻是大荒地村的問題,更反應齣中國農村因應現代化所麵臨的巨大不確定性。
以大荒地村為起點,梅英東穿梭、行旅於東北(滿洲),探尋被遮蔽、扭麯的歷史及當地人的歷史記憶。這片土地,到處充滿瞭女真人(滿人)、俄羅斯人和日本人的廢墟和遺址,可是都被改頭換麵:溥儀的滿洲國皇宮被稱為「偽皇宮」;溥儀作為「歷史的殘渣」和「被改造好的公民」而葬在革命公墓,但中國改革後,他的骨灰卻被移到私人的皇傢陵園,變成招攬生意的廣告;在俄滿邊境,葬有二戰蘇軍槍殺的數韆名日本農民之地,如今搖身變成中日友好園林……作者感慨道:「過去四百年裡,或許沒有其他地方像滿洲一樣,能對中國產生如此巨大的影響。然而它的滿洲內涵,如今卻消失不見,或者以愛國主義教育基地的形態被抽離置換。」
這就是梅英東筆下的東北,從滿洲到東北,它複雜斑駁的歷史似乎是一種循環,和按二十四節氣而生活、遵循著自然循環的傳統農作一樣,達成某種暗閤,彼此呼應。另一方麵,現代發展的路徑則充滿瞭巨大的實驗性質、無畏的想像和不確定,白山黑水的傳統生活方式瀕臨消亡……歷史、自然、農事、人物,循環與中斷,變與不變的不確定,此刻的滿洲(東北),正是一部今日中國的縮影。
作者簡介:梅英東(Michael Meyer)
美國旅行作傢,畢業於加州大學柏剋萊分校,現在美國匹茲堡大學和香港大學教授「非虛構寫作」。1995年,他作為美國和平團誌工來到中國四川內江,1997年之後在北京生活瞭十年。
文章曾多次在《紐約時報》、《時代週刊》、《金融時報》、《體育畫報》、《洛杉磯時報》、《華爾街日報》及其他報刊發錶。並獲得多項寫作獎肯定,包括古根漢獎(Guggenheim)、紐約市公共圖書館獎 (New York Public Library)、懷亭獎(Whiting)、洛剋菲勒獎(Rockefeller Bellagio)、洛威爾湯瑪士獎(Lowell Thomas Award)等等。著有《消失的老北京》一書。
譯者簡介:吳潤璿
畢業於中國文化大學法文係、淡江大學歐洲研究所。譯有《空中堡壘:盟軍轟炸機》、《鷹擊長空:盟軍戰鬥機》、《被隱藏的中國:從新疆、西藏、雲南到滿洲的奇異旅程》、《帝國落日:大日本帝國的衰亡1936-1945》、《盲眼律師:在黑暗中國尋找光明的維權鬥士》等書。
名人推薦
梅英東喚起昔日書寫中國農村生活和大地的偉大文學傳統。他遍尋遼闊東北農民生活的軌跡,以及轉換至農企的不確定性,其內容豐富又深沉的程度,就如同這片傳說中的大地。
──何偉(Peter Hessler),《尋路中國》、《消失中的江城》、《甲骨文》作者
梅英東在章節之間不斷轉換,既審視廣闊的歷史背景,也關注自己在大荒地村的日常生活。他讓形形色色的本地人來主導敘事,嫻熟地捕捉中國口語的風情。
──《紐約時報》(The New York Times)
梅英東置身於正在迅速消失,且外邦人事實上永遠難以看清的中國農村文化之內。他以熱情、幽默與永不滿足的好奇心,將中國農村文化帶入至現實生活之中。是我讀過書寫中國的書籍中,最不尋常也最令人滿意的作品之一。
──亞當.霍許柴爾德(Adam Hochschild),《利奧波國王的亡靈》(King Leopold's Ghost,暫譯)與《終結一切戰爭》(To End All Wars,暫譯)作者
《在满洲:一个叫做大荒地的地方以及农村中国的转型》(In Manchuria, a Place Called Wasteland and the Transformation of Rural China)讲述的是我的家乡。一直以来,关于中国的书籍大量地执着于“城市中国”的政治斗争、经济发展和各种变化。而似乎只有在报道强拆的时候,那...
評分 評分断断续续翻完了这本“热书”,作为户籍在黑龙江读大学在吉林目前生活在辽宁的朝鲜族人,大部分内容很熟悉,少数觉得新鲜的,均以“点”的形式出现。 文风挺朴实,但翻译明显不是东北人。比如,第十九章,作者参加关家婚礼,“早餐是猪肉咸菜饺子”,估计应是猪肉酸菜饺子。 “...
評分东北,对我们是一块既熟悉又陌生的土地。说熟悉,是因为我们知道它是位于中国东北部的辽宁、吉林、黑龙江三省的简称。记得有一部电视喜剧的主题歌是这么唱的:“黑吉辽,好极了。”的确,它广袤辽阔,土地肥沃,出产丰饶,堪称中国的粮仓。我们当然也知道,日本人在那里挑起了...
評分《在满洲:一个叫做大荒地的地方以及农村中国的转型》(In Manchuria, a Place Called Wasteland and the Transformation of Rural China)讲述的是我的家乡。一直以来,关于中国的书籍大量地执着于“城市中国”的政治斗争、经济发展和各种变化。而似乎只有在报道强拆的时候,那...
在滿洲 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024