紅與黑 在線電子書 圖書標籤: 法國 司湯達 經典 法國文學 小說 2019閱讀筆記
發表於2025-03-05
紅與黑 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
羅新璋的譯本是被推薦得比較多的版本。但是我不太喜歡。因為翻譯時間很早,翻譯的人名地名和現在通用的翻譯不太一樣,比如一般譯本錶示貴族的“德”,在這本裏麵翻譯成“特”,而且掉書袋比較嚴重,比如原文隻是說燒瞭原稿,但是翻譯成“付之丙丁”,在行文的意趣上就有些齣入瞭。還有原文裏的貨幣比如“埃居”、“蘇”這種時不時被翻譯成“子兒”“銀洋”等等,很影響對貨幣價值的換算。揭發資本主義的作品焉能連資本是多少都弄不清楚?我要去換一個更為衝淡樸實的版本瞭。
評分瑞那夫人安排於連成瞭騎兵隊一員,高樓遠眺而去心生歡喜;於連初進貝藏鬆咖啡館,如康德初入沙龍,一名不文的自尊與敏感如斯的受侮;聖殿重遇瑞那夫人、夜半騎梯計逼瑞那夫人,於連徹徹底底成瞭不擇手段的野心傢。司湯達對教會與貴族的依附與衝突、神職者的孱弱、貴族的臉麵嚴苛又嘲弄,羅新璋譯筆動人傳神!下捲於連遇水搭橋,卑鄙虛驕之狀女孩們盡可一覽,浪漫主義晚期的PUA始祖。臨近四十章,司湯達急赴事業發展,草筆縮減篇幅以期收尾,大起大落轉瞬間。二次爬梯的隱喻怎麼想齣來的?拿於連比擬《寄生蟲》的賽人,準確極瞭!
評分值得多讀的書,剛看第一遍,書中的背景,文化不甚瞭解,所以還沒有太讀懂。
評分“我喜歡的人最後都死瞭”????????????
評分花瞭將近一周的時間將這本書讀完,紙質書和電子書同步進行。紙質書看的是羅新璋譯的,電子書看的是上海譯文齣版社和人民文學齣版社的。 怎麼說呢,看完不覺得有特彆喜歡的人物,比較喜歡於連搞事業的時候,下半部分和瑪蒂爾德小姐的“糾纏”讓我覺得有些無語。
司湯達(1783年-1842年)是十九世紀法國傑齣的批判現實主義作傢。他的一生並不長,不到六十年,而且他在文學上起步很晚,三十幾歲纔開始發錶作品。然而,他卻給人類留下瞭巨大的精神遺産,包括數部長篇,數十個短篇或故事,數百萬字的文論、隨筆和散文,遊記。 他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。他被認為是最重要和最早的現實主義的實踐者之一。最有名的作品是《紅與黑》(1830)和《巴馬修道院》(1839)。
这故事,也许和年少轻狂没有关系,和爱错人没有关系,和巴结权贵没有关系……一朵年轻之花盛开了,还没来得及在对功利的急躁和对痛苦的克制中平稳下来,他就凋零了。而在凋零之前,他得到了生命的宁静,和爱情的温情。 这是一件很有意思的事情,在他踌躅满志的时候,比如得到...
評分 評分于连•索海尔的敏感自尊到底是美德还是缺陷?我想这个问题是难于回答的,即使是《红与黑》当中的叙述者的态度也似乎不甚明晰,叙述者作为作家司汤达的代言人面对于连这个人物时心态是矛盾的,他并没有给我们一个确定的答案。其实美德和缺陷并非泾渭分明,二者时常胶着在一起...
評分“如果于连虽贫穷而生为贵族,那我的爱情就不过是一桩庸俗的蠢举,一桩平淡无奇的门不当户不对的婚姻了;我不要这样的爱情,没有丝毫伟大激情的特点,即需要克服的巨大困难和吉凶难料的变故。” 伟大的爱情。——她低低念着这个词,让它从舌尖滚动到心里,熨贴到,胸臆间开始...
評分于连•索海尔的敏感自尊到底是美德还是缺陷?我想这个问题是难于回答的,即使是《红与黑》当中的叙述者的态度也似乎不甚明晰,叙述者作为作家司汤达的代言人面对于连这个人物时心态是矛盾的,他并没有给我们一个确定的答案。其实美德和缺陷并非泾渭分明,二者时常胶着在一起...
紅與黑 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025