Secondhand Time 在線電子書 圖書標籤: 曆史 Russia 英文原版 阿列赫謝耶維奇 白俄羅斯 外國文學 non-fiction 蘇俄
發表於2024-11-14
Secondhand Time 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
《切爾諾貝利的聲音》描寫恐怖,而這本寫的是葉芝說的,恐怖的美。聽懂俄文的人說,俄文本身是門特彆melodramatic的語言,而Alexievich的作品給這種語言找到瞭最好的內容。
評分讀瞭前50頁基本就懂瞭——在蘇聯生活裏沒有private sector,在俄羅斯生活裡照樣沒有;畢竟市民和權力共謀的成本實在太高瞭。所以「治體不需要朋友」
評分It never change in addition to abandoning and betraying people included.Read in Blinkist.
評分蘇聯、中國、朝鮮真的是一脈相承啊。中國那一套全是照搬蘇聯的,說到底就是不拿人當人。
評分Blinkist掃過。有再去讀原作的興趣,但不強烈。對口述曆史還是有所保留,因為記錄者的選取和口述者的不客觀,都可能造成作品中最後的“幸存者理論”。1985年就開始的Perestroika的重要性之前瞭解的較少。前蘇聯和中國一樣地域太大,同一事件對莫斯科和偏遠農村的意義天差地彆,Communism的意義也因人而異,因此也導緻瞭極大的分化。因為信仰的突然崩塌而自殺屢見不鮮。USSR was a state based on informants and a code of violence. Militaristic authorities lasts.“體製不需要朋友”。資本主義的到來究竟帶來瞭什麼?過去的信仰破滅瞭,但新的體製也許隻是換湯不換藥,核心的體製從來沒變。依舊沒有生活。
Svetlana Alexievich was born in Ivano-Frankivsk, Ukraine, in 1948 and has spent most of her life in the Soviet Union and present-day Belarus, with prolonged periods of exile in Western Europe. Starting out as a journalist, she developed her own distinctive nonfiction genre, which gathers a chorus of voices to describe a specific historical moment. Her works include War’s Unwomanly Face (1985), Last Witnesses (1985), Zinky Boys (1990), Voices from Chernobyl (1997), and Secondhand Time (2013). She has won many international awards, including the 2015 Nobel Prize in Literature “for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time.”
Svetlana Alexievich was born in the Ukraine in 1948 and grew up in Belarus. As a newspaper journalist, she spent her early career in Minsk compiling first-hand accounts of World War II, the Soviet-Afghan War, the fall of the Berlin Wall and the Chernobyl meltdown. Her unflinching work—‘the whole of our history…is a huge common grave and a bloodbath’—earned her persecution from the Lukashenko regime and she was forced to emigrate. She lived in Paris, Gothenburg and Berlin before returning to Minsk in 2011. She has won a number of prizes, including the National Book Critics Circle Award, the Prix Médicis, and the Oxfam Novib/PEN Award. In 2015, she was awarded the Nobel Prize for Literature.
Bela Shayevich is a writer, translator and illustrator. Her translations have appeared in journals such as Little Star, St. Petersburg Review, and Calque. She was the editor of n+1 magazine’s translations of the Pussy Riot closing statements. Of Alexievich’s writing, she says it is ‘resounding with nothing but the truth’.
From the 2015 winner of the Nobel Prize in Literature, Svetlana Alexievich, comes the first English translation of her latest work, an oral history of the disintegration of the Soviet Union and the emergence of a new Russia.
Bringing together dozens of voices in her distinctive documentary style, Secondhand Time is a monument to the collapse of the USSR, charting the decline of Soviet culture and speculating on what will rise from the ashes of Communism.
As in all her books, Alexievich gives voice to women and men whose stories are lost in the official narratives of nation-states, creating a powerful alternative history from the personal and private stories of individuals.
没有人教育过我们什么是自由,我们只被教育过怎么为自由而牺牲。 ——二手时间 《二手时间》的作者是2015年诺贝尔文学奖得主、白俄罗斯著名作家S.A.阿列...
評分 評分所谓俄罗斯人,应当是天选的民族,永远把精神生活放在第一位:我们总要为一些崇高的事情活着。 俄罗斯人在看到可怜的人的时候,可以把身上最后一件衬衫脱下来送给他,但转眼自己又会去偷去抢。 “越多地谈论自由,牛奶和面包就消失得越快。”在过去的一个世纪里,俄罗斯人总在...
評分《切尔诺贝利的悲鸣》已经让我充分体验到阿列克谢耶维奇的“纪实力”,她就像一面镜子一样映射出了那个时代的悲怆,《二手时间》同样是这样一部作品,每一个刺痛我神经的地方都加以折页。看着密密麻麻的折页,虽已记不起每一个刺痛神经的点,却清楚地记得那种重复的感觉:...
評分我一直对苏联感到好奇。同样经历了二十世纪甚至可能是人类有史以来最残酷的政治恐怖和思想压迫,我奇怪为什么苏联仍然可以拥有一些世界级的响亮名字:帕斯捷尔纳克、肖斯塔科维奇、塔可夫斯基。而我们这边却几乎是一片荒芜。1975年,塔可夫斯基拍出《镜子》的时候,中国在搞文...
Secondhand Time 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024