圣勃夫文学批评文选

圣勃夫文学批评文选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:南京大学出版社
作者:[法] 圣勃夫
出品人:
页数:1278
译者:范希衡
出版时间:2016-6
价格:298.00
装帧:精装
isbn号码:9787305167027
丛书系列:范希衡译文集
图书标签:
  • 文学理论
  • 圣勃夫
  • 文学评论
  • 外国文学
  • 法国
  • 文学批评
  • 文学
  • 文论
  • 文学批评
  • 圣勃夫
  • 法国文学
  • 美学
  • 批评理论
  • 经典文本
  • 思想史
  • 文化研究
  • 哲学
  • 文学史
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

近代文艺批评之父圣勃夫绘制的法国文坛数百年经典作家肖像

法语翻译界元老范希衡先生艰难岁月呕心沥血完成的不朽译作

1961年中宣部筹划的“三套丛书”入选项目

时隔55年首次问世

著名法语翻译家许钧教授作序 深情推荐

谨以此书纪念范希衡先生诞辰110周年

————————分界线

圣勃夫(Charles Augustin Sainte.Beuve,1804—1869)是法国19世纪文学批评的代表人物。他写下了卷帙浩繁的批评著作,首创肖像与传记的批评方法,使文学批评摆脱了法国古典主义批评的规则和体裁的束缚,是当时最有影响的文学评论家。《圣勃夫文学批评文选》是1961年中宣部提出并筹划的“三套丛书”中《外国古典文艺理论丛书》中的一部。范希衡先生是著名法语翻译家,具有深厚广博的法国文学艺术和历史哲学的素养及国学功底,因此在1960年代极左的思潮下,编委会冒着政治风险(当时范希衡先生蒙冤入狱),经多方努力,促成其担任《圣勃夫文学批评文选》的翻译。范先生在极其艰难的条件下,克服重重困难,呕心沥血,搜寻圣勃夫的文学批评原书,精选其中的文学批评作品,比如评论龙沙、高乃依、拉封丹、莫里哀、拉辛、伏尔泰、狄德罗、司汤达、福楼拜等法国名家的作品,翻译成集,留下这部约120万字的译稿。这部翻译巨著可谓翻译界的沧海遗珠,是学界和众多读者期待已久的。

————————————分界线

范希衡老师,那时用名范任,在南京大学教了我们四年。我清晰记得他上课认真的情景,以及在大礼堂前最后与他目光交叉的一幕。

时隔半个多世纪,白云苍狗,所幸范老师的遗稿《圣勃夫文学批评文选》最终在南京大学出版社出版,这无疑是文化教育界的一件大事。

圣勃夫年轻时经过科学训练,又写诗歌小说,与雨果、维尼、缪塞、大仲马俱有密切来往,一生不曾脱离笔耕与教书生涯。他的名言是:“要研究文学,必先研究人,要研究人,必先研究他的幼年。”他评论古人,更着重当代人,从而获“近代文艺批评之父”的美誉。这样一位作家的传世大作,由范老师执笔翻译,也可以说幸好当时出版家别具慧眼。

读过范老师译作的人,无论从文本、注释、评议来看,都惊叹在那如此缺乏参考书的年代,对常人不查阅无从下手的内容竟那么熟悉。尤其他那摇曳多姿的文笔,既不漏失原作的精髓,又符合圣勃夫时代法语的典雅,可以说是珠联璧合,相得益彰。

——马振骋(法语翻译家)

好的,以下是一份关于一部名为《现代主义的幽灵:二十世纪文学的蜕变与回响》的图书简介,内容力求详尽、深入,且不涉及您提到的《圣勃夫文学批评文选》的任何信息。 --- 现代主义的幽灵:二十世纪文学的蜕变与回响 导言:破碎的镜面与新的视界 二十世纪,对于西方乃至全球的文学而言,无疑是一场深刻的、翻天覆地的革命。传统叙事模式在两次世界大战的硝烟中轰然倒塌,人类对理性和确定性的信仰遭受重创。文学不再满足于描摹外部世界的表象,转而潜入意识的深渊,探索语言的边界,并以前所未有的复杂性解构现实。本书《现代主义的幽灵:二十世纪文学的蜕变与回响》正是一部旨在系统梳理、深入剖析这一宏大文学转向的学术专著。它不试图提供一个包罗万象的“历史全景”,而是聚焦于那些定义了这一时期的关键美学实验、核心思想冲突以及持久的文化回响。 本书将现代主义的兴起视为一次对启蒙运动遗产的激烈反思与重构。我们考察了十九世纪末的象征主义如何为后续的现代主义铺设了第一块基石,探讨了尼采“上帝已死”的哲学宣告如何转化为文学创作中的主体性危机与意义的漂移。 第一部分:意识的迷宫——形式的革命与内在视界 现代主义文学最显著的特征,在于其对传统线性叙事和全知视角的决裂。本部分深入剖析了这一“内在转向”的几种主要技术路径。 第一章:时间的主观性——意识流与非线性叙事 意识流(Stream of Consciousness)不仅仅是一种叙事技巧,它是一种对人类心智运作方式的哲学模拟。本章详尽考察了詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)在《尤利西斯》(Ulysses)中如何将语言压缩、扭曲,以模拟潜意识的跳跃、联想与感官的同步接收。我们分析了弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)如何利用“瞬间”(Moment of Being)的概念,构建起流动、弥散却又极度精准的内心风景。通过对马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的“非自主记忆”的研究,我们揭示了时间如何被内化、被重塑,从而成为构建小说意义的核心结构。 第二章:破碎的视点与多重现实 现代主义者深信,单一的、确凿的“真相”已不复存在。因此,叙事视角的碎片化成为必然。本章重点考察了威廉·福克纳(William Faulkner)如何运用多重叙述者、交叉时间线和复杂的句法结构来展现南方衰落的复杂历史与家族遗传的沉重。我们对比分析了这种视角策略在不同语境下的应用,探讨了它如何挑战读者对情节的预期,强迫他们成为意义的主动构建者,而非被动的接收者。这种视角的破碎性,正是对外部世界“碎片化”体验的忠实反映。 第三章:语言的极限——意义的侵蚀与重塑 二十世纪初,语言本身被视为工具的局限。本部分聚焦于诗歌领域,特别是意象派(Imagism)如何通过“精确的词语和经济的表达”来追求事物的本质;以及后来的“现代主义诗歌”如何通过典故的密集使用、句法的断裂以及对日常语言的陌生化处理,来暴露语言背后潜藏的腐朽与空洞。我们详细阐述了T.S.艾略特(T.S. Eliot)的《荒原》(The Waste Land)中,如何通过跨文化、跨时期的典故的并置,创造出一种宏大而又绝望的文化拼贴,反映了战后欧洲的精神荒芜。 第二部分:神话的回归与现代性的困境 现代主义者一方面抛弃了传统,另一方面却又发现自己无路可退,只能回望并重构古代的神话与结构,以对抗现代生活的空虚。 第四章:神话结构在小说中的应用 本章探讨了詹姆斯·乔伊斯、T.S.艾略特以及其他作家如何系统性地运用古代神话(如俄狄浦斯、珀涅罗珀等)作为小说或诗歌的“内在骨架”。这种“神话方法”(Mythic Method)并非简单的复古,而是一种通过将现代的、琐碎的日常经验与永恒的人类主题进行并置,从而赋予日常以崇高感和普遍意义的尝试。我们分析了这种结构如何在讽刺与严肃之间微妙地维持平衡。 第五章:异化、都市与孤独的个体 现代主义是都市的文学。本章关注在快速工业化和城市化进程中,人与社会、人与自我之间的疏离感。我们分析了卡夫卡(Franz Kafka)作品中对官僚主义的荒诞恐惧,以及对个体在巨大、无法理解的系统面前的无力感;以及阿尔贝·加缪(Albert Camus)对“荒谬”(The Absurd)概念的哲学探讨,如何通过局外人形象的塑造,将现代都市体验推向极致。孤独不再是浪漫主义的特权,而是现代人共享的、技术性产生的生存状态。 第六章:现代主义的内在矛盾:进步与绝望 现代主义既是技术进步的赞歌(对新形式的追求),又是对其引发的人文危机的哀叹。本部分深入剖析了这种内在的二元性:对形式的极度乐观的追求,往往伴随着对人类道德和未来命运的深切悲观。我们探讨了像赫胥黎(Aldous Huxley)或奥威尔(George Orwell)这样的作家,如何通过反乌托邦的想象,预警了技术理性可能带来的社会控制与个体自由的消亡,从而将现代主义的批判精神延伸至社会政治层面。 第三部分:幽灵的回响——跨越边界的遗产 现代主义的“高潮”期虽然短暂,但其提出的问题和采用的实验方法,深刻地塑造了其后的文学景观,直至今日。 第七章:从现代主义到后现代主义的转折点 本书的最后部分将目光投向战后文学,探讨了现代主义“未完成的革命”如何催生了后现代主义。我们分析了萨缪尔·贝克特(Samuel Beckett)对现代主义形式的最终解构——当语言本身也无法承载意义时,文学是否只能走向沉默、重复与表演?我们考察了现代主义者对“宏大叙事”的怀疑,如何被后现代主义者激进地推向对一切文本和历史的解构。 结语:持续的对话 《现代主义的幽灵:二十世纪文学的蜕变与回响》试图表明,现代主义文学并非一个尘封的历史时期,而是一场持续至今的对话。它教会了我们如何阅读复杂性、如何面对不确定性,以及如何在破碎的现实中,通过语言本身的力量,重建临时的、却又极其珍贵的美学意义。本书的最终目的,是为当代读者提供一个坚实的框架,以理解那些塑造了我们今日阅读经验的伟大而艰深的文本。 ---

作者简介

关于作者

夏尔•奥古斯丁•圣勃夫(Charles A. Sainte-Beuve,1804—1869),法国历史上最具影响力的文学批评家之一,首创肖像与传记的批评方法,被誉为“近代文艺批评之父”。

关于译者

范希衡(1906—1971),著名翻译家,学者。1929年获庚子赔款资助赴比利时鲁文大学,攻法国文学、比较文学、历史语法、比较语法,获得双博士学位。归国后曾任北平中法大学、上海震旦大学、南京大学教授。代表译著有《圣勃夫文学批评文选》《布封文钞》《忏悔录》《诗的艺术》《法国近代名家诗选》《格兰特船长的儿女》等。

目录信息

代序(许钧)1
前言1
我的行述39
《月曜日丛谈》原序51
什么是古典作家?54
论朗诵晚会——其现状及改进意见69
论文学上的传统及应如何了解这个传统81
诺艾尔的《拉伯雷》100
龙沙114
《关于蒙田的新资料》130
马来伯和他的诗派144
皮埃尔·高乃依160
拉封丹181
再论拉封丹196
莫里哀210
赛维妮夫人269
夏尔·贝洛284
拉法耶特夫人299
波瓦洛327
拉辛347
论批评天才与拜尔389
冯特奈尔407
勒萨日的《吉尔·布拉斯》423
圣西门的《回忆录》451
马利佛467
饶弗兰夫人494
孟德斯鸠510
伏尔泰542
卜勒佛长老584
布封603
布封的《通讯集》616
马居兰·芮尼与安德烈·舍涅628
拉杜尔夫人与卢梭643
卢梭的《忏悔录》657
狄德罗672
博马舍687
白那丹·得·圣彼埃尔733
斯塔尔夫人763
关于班夏曼·贡斯丹的《阿朵尔夫》823
夏多布里昂829
塞南固尔860
贝朗瑞的《歌谣》869
斯丹达尔887
拉马丁915
维尼929
巴尔扎克952
维克多·雨果在1831年967
《秋叶集》989
罗斯拜·梅里美的《假德梅特里屋斯,俄罗斯史的一个插曲》999
乔治·桑的《魔沼》《小法代特》《佛朗梭瓦·勒·商毕》(1846—1850)1020
阿尔佛勒德·得·缪塞先生1033
阿尔佛勒德·得·缪塞1050
缪塞《一个世纪儿的忏悔录》1061
德奥斐尔·戈铁1071
福楼拜先生著《包法利夫人》1120
班维尔的《全集》1133
泰纳先生的几部作品1147
《白丽妮丝》在法兰西剧院的重演(1844年1月)1172
部分译名修改对照表1185
· · · · · · (收起)

读后感

评分

“夏多布里昂比任何人都不善于老去” 云也退 写小说的和写诗的人,成功之后,很多都想写写文论和文艺批评,而文艺批评家转而尝试写小说和诗歌的,似乎不多,思忖原因,我想恐怕是因为批评家都太爱阅读了,认为兢兢业业地写书、编故事给人读,不如自己倚靠着别人的书过活,还...  

评分

许钧/文 2016年,适逢著名法语翻译家、南京大学法语系前辈范希衡先生诞辰110周年,南京大学出版社隆重推出范先生的译著遗稿《圣勃夫文学批评文选》,可以说,这是对范先生最好的纪念。 《圣勃夫文学批评文选》收录了法国19世纪文艺批评的代表人物圣勃夫(Charles Augustin...

评分

许钧/文 2016年,适逢著名法语翻译家、南京大学法语系前辈范希衡先生诞辰110周年,南京大学出版社隆重推出范先生的译著遗稿《圣勃夫文学批评文选》,可以说,这是对范先生最好的纪念。 《圣勃夫文学批评文选》收录了法国19世纪文艺批评的代表人物圣勃夫(Charles Augustin...

评分

“夏多布里昂比任何人都不善于老去” 云也退 写小说的和写诗的人,成功之后,很多都想写写文论和文艺批评,而文艺批评家转而尝试写小说和诗歌的,似乎不多,思忖原因,我想恐怕是因为批评家都太爱阅读了,认为兢兢业业地写书、编故事给人读,不如自己倚靠着别人的书过活,还...  

评分

许钧/文 2016年,适逢著名法语翻译家、南京大学法语系前辈范希衡先生诞辰110周年,南京大学出版社隆重推出范先生的译著遗稿《圣勃夫文学批评文选》,可以说,这是对范先生最好的纪念。 《圣勃夫文学批评文选》收录了法国19世纪文艺批评的代表人物圣勃夫(Charles Augustin...

用户评价

评分

这本《圣勃夫文学批评文选》,是一次让人沉醉其中的智力探险。圣勃夫的批评,如同精巧的解谜,他总能从错综复杂的文学现象中找出关键的线索,并层层剥茧,揭示出作品的本质。他对于小说创作的分析,尤其让我印象深刻,他对情节的设置、人物的塑造、叙事手法的运用,都进行了深入的剖析,并且往往能从看似平淡的情节中挖掘出作者的匠心独运。我尤其欣赏他对于那些具有突破性、创新性作品的评价,他能够敏锐地捕捉到新艺术形式的萌芽,并对其价值给予肯定。圣勃夫的批评,不是简单的赞美或贬低,而是一种深刻的理解和公正的评价,他能够看到作品的优点,也能指出其不足,但他的批评总是带着一种建设性的态度,旨在推动文学的进步。通过他的文字,我不仅了解了许多文学作品,更学会了如何去欣赏、去理解、去思考文学。

评分

读《圣勃夫文学批评文选》,总有一种在时间的长河中漫步的奇妙感觉。圣勃夫的评论,宛如一盏盏明灯,照亮了我对文学史的认识。他对于法国文学黄金时代诸位巨匠的分析,既有对作品艺术性的精准把握,又充满了对作者人格魅力的发掘。他笔下的雨果,不再仅仅是宏大叙事的缔造者,更是情感汹涌、理想炽热的灵魂;他笔下的巴尔扎克,则是一个捕捉时代脉搏、描绘社会众生的勤奋灵魂。圣勃夫的批评,从来不是脱离现实的空谈,他总是能将文学作品置于其所处的时代土壤中去考察,去理解。他对于19世纪法国社会变迁的敏锐捕捉,以及他如何通过文学作品来反映这些变迁,都让我对那个时代的风貌有了更深的体悟。此外,他对于一些被后世忽视或误读的作家,也给予了公正的评价和深刻的挖掘,这充分展现了他批评的独立性和前瞻性。每一次阅读,我都能从中汲取新的养分,仿佛与圣勃夫这位伟大的批评家进行着跨越时空的对话,在思想的碰撞中获得启迪。

评分

《圣勃夫文学批评文选》带给我的,是阅读本身难以言喻的乐趣。圣勃夫的文字,有一种独特的韵味,他善于运用比喻、类比,将抽象的文学理论变得生动形象。他批评的锋芒,时而尖锐,时而温和,但始终不失对真理的追求。我特别喜欢他对于诗歌的评论,他能够捕捉到诗歌中最动人的旋律和最微妙的情感,并将其用最精炼的语言表达出来。他对于不同文学流派的辨析,也极具启发性,他能够清晰地勾勒出不同流派的特征和演变,帮助我们理解文学发展的脉络。更重要的是,圣勃夫的批评,并非止步于对作品的分析,他更关注作品对读者的影响,对社会的影响,以及文学在人类文明中的地位。他对于“文学即人生”的理解,贯穿于他的整个批评体系之中,让他的评论充满了人文关怀。这本书仿佛是一个通往19世纪欧洲文学世界的窗口,透过它,我得以窥见那个时代的思想激荡和艺术繁荣。

评分

《圣勃夫文学批评文选》是一次让我久久不能忘怀的阅读之旅。圣勃夫的批评,如同一位经验丰富的向导,带领我穿越19世纪法国文学的森林,发现那些隐藏在叶片下的璀璨星辰。他对于散文的鉴赏,尤为独到,他能够捕捉到散文中最细腻的情感和最深刻的哲思,并将其用最生动的语言表达出来。他对于那些思想深刻、文笔优美的散文家的推崇,充满了由衷的赞赏,也充满了理性的分析。我尤其欣赏他那种“文学是精神的食粮”的观点,他认为文学能够滋养我们的心灵,提升我们的思想境界,因此,他也特别关注那些能够引发读者思考的作品。圣勃夫的批评,是一种对思想的尊重,他希望通过自己的文字,能够启发更多人去思考人生的意义,去追求精神的富足。

评分

当我捧起《圣勃夫文学批评文选》,我仿佛走进了一个充满智慧的迷宫。圣勃夫的批评,如同一位老练的导游,带领我穿越19世纪法国文学的复杂地形,找到那些隐藏在文本深处的宝藏。他对于戏剧的评论,尤为精妙,他能够抓住剧作的精髓,并对其人物塑造、情节安排、情感表达等各个层面进行细致的解读。他对于一些经典剧作的分析,至今仍然闪耀着思想的光芒,让我对那些耳熟能详的作品有了更深的理解。我特别欣赏他那种“文学是时代的产物”的观点,他总是能将文学作品与当时的社会、政治、文化背景紧密联系起来,从而揭示出作品更深层次的含义。圣勃夫的批评,是一种对文学的深情告白,他热爱文学,也尊重文学,并且希望通过自己的文字,将文学的美好传递给更多的人。

评分

《圣勃夫文学批评文选》为我打开了一扇理解文学批评的全新视角。圣勃夫的批评,不仅仅是对文学作品的审视,更是一种对人类灵魂的探索。他能够洞察到作家内心深处的挣扎与喜悦,并将其投射在作品的字里行间。他对于浪漫主义、现实主义等文学思潮的分析,精准而深刻,他能够清晰地勾勒出不同思潮的特点和影响,并且能够看到它们之间的联系和演变。我尤其喜欢他对于女性作家和作品的关注,在那个男性主导的时代,他能够给予女性文学应有的尊重和肯定,这充分展现了他超越时代的思想。他的批评,充满了对人性的洞察,他能够从文学作品中看到人性的复杂和多样,并对此进行深刻的反思。这本书就像一位博学的引路人,带领我深入文学的殿堂,感受艺术的魅力。

评分

翻开《圣勃夫文学批评文选》,我仿佛进入了一个由文字构筑的奇妙世界。圣勃夫的批评,如同一位技艺精湛的雕塑家,在千姿百态的文学作品中,雕琢出最动人的灵魂。他对于传记文学的评论,尤为精彩,他能够捕捉到传记主人公最鲜活的生命轨迹,并将其用最细腻的笔触展现出来。他对于那些伟人的传记的评价,充满了敬意,也充满了对人性的深刻洞察。我尤其欣赏他那种“文学是心灵的镜子”的观点,他认为文学能够反映出作者的内心世界,也能够反映出读者的情感需求,因此,他也特别关注那些能够引起读者共鸣的作品。圣勃夫的批评,是一种对生命的赞美,他希望通过自己的文字,能够让更多人去体验生活的美好,去感受生命的活力。

评分

《圣勃夫文学批评文选》带给我的,是一种超越时代的美学体验。圣勃夫的批评,如同一面清澈的镜子,映照出文学作品的光辉与瑕疵。他对于诗歌的品鉴,尤为独到,他能够捕捉到诗歌中最动人的韵律和最深刻的情感,并将其用最精炼的语言阐释出来。他对于那些天才诗人的赞颂,充满了由衷的喜爱,也充满了理性的分析。我尤其欣赏他对于“风格即人”的理解,他认为一个作家的风格,是其个性和思想的直接体现,因此,他也特别关注作家独特的语言风格和表达方式。圣勃夫的批评,是一种对艺术的极致追求,他希望通过自己的评论,能够引导读者去欣赏那些真正具有艺术价值的作品,去感受文学的纯粹之美。

评分

第一次翻开《圣勃夫文学批评文选》,我立刻被那股醇厚的知识气息所吸引。圣勃夫,这个名字在文学史上闪耀,而这本选集则像一个精心打磨的水晶球,折射出他丰富的思想和敏锐的洞察力。初读之下,我仿佛置身于19世纪巴黎的某个沙龙,与才华横溢的评论家们围坐一堂,听他们畅谈文学的奥秘。圣勃夫的文字,不像某些学院派的论述那样枯燥晦涩,反而充满了生命力和感染力。他对待文学作品,既有严谨的学术态度,又不失对艺术家心灵的深切理解。我尤其欣赏他那种“人才论”的批评方法,他不仅仅分析作品的结构、语言和主题,更着力于挖掘作者的性格、生活经历和时代背景,将文学作品视为作者心灵的投射,这种将人与作品融为一体的视角,极大地拓展了我对文学批评的理解。他对于许多著名作家的解读,比如雨果、巴尔扎克、拉辛等等,都展现了他非凡的洞察力,他能够穿透作品的表象,直抵作者灵魂深处,让我们看到那些我们可能从未留意过的细微之处。这本书不仅仅是一本批评文选,更是一部关于如何理解人、理解艺术、理解时代的深刻著作。

评分

手捧《圣勃夫文学批评文选》,我感受到了一种来自过去的知识回响。圣勃夫的批评,如同一位循循善诱的老师,带领我一步步走近那些伟大的文学灵魂。他对于小说叙事技巧的分析,尤为精辟,他能够清晰地勾勒出不同作家在叙事上的独特之处,并对其效果进行评价。他对于一些经典小说的解读,让我对这些作品有了全新的认识,仿佛重新发现了一些隐藏在文字背后的秘密。我尤其欣赏他那种“文学是历史的记录”的观点,他能够从文学作品中看到历史的变迁和社会的发展,并对此进行深刻的解读。圣勃夫的批评,是一种对文化的热爱,他希望通过自己的文字,能够唤醒更多人对文学的兴趣,去感受文学的力量。

评分

可以当本劝诫书来看。圣勃夫保持着一种道德的、良好的批评品味,但并不为作品提纯,也不能保证思想性

评分

廣圖四樓 法國文學 2018.8-10 《論批評天才與拜爾》《拉杜爾夫人與盧梭》:「她祈求著在他心裡佔個位置、留個痕跡,而沒有能達到目的;我們至少讓她的名字和那樣時常拒絕她而她毫無怨言地效忠著的那個人的大名永遠結合在一塊罷;讓她有機會(她若有知,應選擇這個機會作為她的唯一安慰)作為一個追隨者而永遠生活在他的光榮裡面罷。」 挑讀,不太喜歡翻譯的口吻。

评分

以现在的思维方式还消化不了十九世纪的文学盛况,批评的艺术就如浮华世界中的黑暗,让人好奇,但烧脑子

评分

纸质不好,全靠内容值回票价。极爱译笔:词汇丰富,造句筋道,忒有滋味。雅语密接俗语,又不突兀,雅而不硬,俗却有品格。既然被评论的,其翻译来自美好年代,那评论自是一样最好。内容也好,见识不用有见识的风格传达,不粗不斜,不提着耳朵告诉你,倒是怕不竖着耳朵就漏掉了呢。讽刺何必刻薄,明净不是枯槁,骄矜能走多远。

评分

可以当本劝诫书来看。圣勃夫保持着一种道德的、良好的批评品味,但并不为作品提纯,也不能保证思想性

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有