Yeong-hye and her husband are ordinary people. He is an office worker with moderate ambitions and mild manners; she is an uninspired but dutiful wife. The acceptable flatline of their marriage is interrupted when Yeong-hye, seeking a more ‘plant-like’ existence, commits a shocking act of subversion. As her rebellion manifests in ever more bizarre and frightening forms, Yeong-hye spirals further and further into her fantasies of abandoning her fleshly prison and becoming – impossibly, ecstatically – a tree. Fraught, disturbing, and beautiful, The Vegetarian is a novel about modern day South Korea, but also a novel about shame, desire, and our faltering attempts to understand others, from one imprisoned body to another.
Han Kang was born in Gwangju, South Korea, and moved to Seoul at the age of ten. She studied Korean literature at Yonsei University. Her writing has won the Yi Sang Literary Prize, the Today's Young Artist Award, and the Korean Literature Novel Award. The Vegetarian, her first novel to be translated into English, was published by Portobello Books in 2015. Human Acts was published by Portobello books in 2016. She currently teaches creative writing at the Seoul Institute of the Arts.
评分
评分
评分
评分
这本书的篇幅虽不薄,但其结构安排堪称精妙,仿佛一座精心设计的迷宫,引导着读者从表层的行为观察,逐步深入到核心的哲学困境。我特别喜欢作者处理“矛盾性”的方式。例如,书中花了相当大的篇幅去分析那些坚定的素食主义者如何在现实生活中面对无法避免的“污染”与“妥协”——比如购买依赖于工业化生产的植物性替代品,或者在社交场合中与“食肉者”的尴尬互动。这种对理想与现实之间张力的直面,让整本书的论述显得异常的真实和可信,彻底打破了素食主义被简化为一种“完美”或“高尚”标签的刻板印象。作者在探讨现代超市货架上的植物蛋白时,那种对工业化生产背后劳工和环境成本的无声诘问,其力度远胜过直接的抗议口号。它迫使你从一个全新的角度审视日常的消费选择,意识到每一次“不吃”的决定,都嵌入了一个庞大且常常是黑暗的全球系统之中。这种将个体选择置于宏大结构下的分析方法,让这本书的价值远远超出了其主题本身。
评分这本书,我得说,完全出乎我的意料。我原本以为会是一本专注于食谱或者营养学的书,毕竟书名听起来就挺……直接的。然而,一旦翻开第一页,我立刻意识到我可能误判了。它更像是一部以素食主义为核心的文化人类学考察,那种扎实的研究和深度的剖析,让人不得不佩服作者在田野调查上的功夫。作者并没有停留在“吃什么”的层面,而是深入探讨了素食主义在不同历史时期、不同地域文化中的演变与含义。比如,书中有一章专门分析了二十世纪初美国“回归自然”运动中素食团体的精神追求,那种近乎宗教性的狂热与自我救赎的叙事,读起来让人仿佛穿越回了那个充满理想主义的年代。接着,视角一转,又对当代全球化背景下的“纯素浪潮”进行了犀利的解构,探讨了这种饮食选择如何被资本、媒体和身份政治所裹挟和重新定义。我尤其欣赏作者没有采取绝对的道德批判立场,而是以一种近乎冷静的学术笔触,描摹出素食者群体内部的巨大分歧和复杂心态。那种对“何为纯净”的永恒追问,贯穿始终,让人在阅读过程中不断反思自己对“健康”、“道德”乃至“自然”的既有认知。这本书的文字功底也相当了得,逻辑严密却不失文学性,引用的案例翔实生动,绝非泛泛而谈的流行读物可比。
评分这本书读完后,留下的不是清晰的答案,而是无数引人深思的问号。它的叙事节奏是缓慢而深远的,更像是一部历史的长镜头,而不是聚焦于某一瞬间的特写。作者对“禁食”与“享用”之间辩证关系的挖掘,是全书最精彩的部分之一。书中引用的古希腊哲学观点,将素食与对肉体欲望的控制联系起来,描绘了一种与西方享乐主义思潮相悖的内在修行路径。这种将饮食提升到存在主义层面的讨论,极大地拓宽了我的阅读体验。更令人印象深刻的是,作者对“异类”群体的关注——那些因为特殊原因(健康、经济、文化流散)而被迫或主动采取特定饮食的人群,他们如何在这个主流社会中构建自己的生存空间,这种边缘群体的韧性被细腻地捕捉到了。总而言之,这不是一本你会读完后就束之高阁的书,它更像是一种认知工具,让你在未来的每一次进食或观察世界时,都会不自觉地调用书中的视角和框架去审视周遭的一切。它成功地将一个看似狭窄的议题,拓展成了一部关于人类文化、道德进化与自我认同的宏大史诗。
评分我向来对那些试图用单一理论解释复杂社会现象的书持保留态度,但这本书的厉害之处在于,它成功地在多个看似不相关的领域之间搭建了坚实的桥梁。它不仅仅关乎饮食,它更像是一本关于“禁忌”与“解放”的编年史。我被作者对历史文献的挖掘能力深深折服,书中引用了大量晦涩难懂的早期哲学论述和宗教典籍的片段,用以佐证素食主义作为一种反主流思潮的持久生命力。其中关于性灵主义和素食如何相互交织的讨论尤其引人入胜,它揭示了追求身体的“纯净”往往伴随着对社会规范的颠覆性冲动。读到此处,我甚至开始怀疑,我们今天所谈论的“健康饮食”,是否只是将几百年前的道德禁令,用科学和时尚的外衣重新包装了一遍。这本书的行文风格极为冷峻和客观,几乎没有流露出作者个人的偏好,但正是在这种克制的叙述中,那种对人类自我限制和超越的复杂情感才愈发显得震撼。它让你思考,当我们选择“不吃”某样东西时,我们究竟是在表达什么?是自由,还是另一种形式的自我规训?
评分说实话,这本书的阅读体验是相当“沉浸式”的,但这份沉浸感并非来自流畅的叙事,而是源自其近乎令人窒息的细节密度和广博的知识跨度。我感觉自己像是一个被扔进一个巨大的、分层复杂的知识迷宫里,每走一步都必须小心翼翼地辨认周围的标记。作者似乎对“边界”的探讨有着异乎寻常的热衷,这种边界不仅体现在人与动物、自然与人工之间,更渗透在各种意识形态的交汇点上。举例来说,书中对“有机”标签的追溯,从最初的农场实践,到如今成为跨国食品巨头的营销工具,这个过程的腐蚀性被描绘得淋漓尽致。我记得有一段描述,关于十九世纪末欧洲一些贵族对“野蛮”肉食文化的排斥,以及他们如何将精细的素食料理提升为一种身份地位的象征,那种对上流社会仪式感的刻画,简直入木三分。这本书的难度在于,它要求读者不断地切换认知框架,一会儿是微观的营养学争论,一会儿又是宏观的全球供应链分析。它不是那种可以轻松地靠着情节推动读下去的书,而更像是一部需要随时停下来查阅背景资料、思考其深层结构的作品。不过,一旦你适应了这种节奏,那种知识被层层剥开、真相逐渐显现的快感,是其他书籍难以比拟的。
评分故事分成三段,最喜欢的是从Yeong-hye姐姐的角度来写的最后一段。以爱之名的压迫和残暴,大概真的是人性里最不人性的东西
评分更像是剧本 韩国人特有的描写环境和心理的特色很明显
评分原生家庭对孩子成长的影响。童年生活在父亲暴力阴影下的两姐妹,成年后的姐姐以自我牺牲的精神将生活和工作掌握的井井有条,而妹妹是个普通的家庭主妇。但看似成熟强大的姐姐缩在现实生活的龟壳中逃避内心的恐惧。反倒是一直隐忍的妹妹幻想自己是一颗有水就能活的树绝望的摆脱了一切甚至生命。
评分@03/11/2017 这也能得Booker Prize........第一部分有点点魔幻的感觉,第三部分精神病院的描写好像村上春树的感觉。还是喜欢第一部分丈夫那种叙述的语气。改编的电影真是弱爆了,秒变韩国伦理剧。
评分更像是剧本 韩国人特有的描写环境和心理的特色很明显
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有